[itzul] Mesede eskean

Iker Zaldua Zabalua iker-zaldua a bildua hotmail.com
Ast, Maiatza 28, 12:16:52, CEST 2015


Mila esker!!
Arabiera bakarrik falta da!
Iker
 
From: kuartango a bildua gmail.com
Date: Thu, 28 May 2015 12:13:22 +0200
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: Re: [itzul] Mesede eskean

Eta ingelesez:

"Knowledge (Wisdom?) makes us free and better people"

Patricia

Patricia Jorge Kuartango<kuartango a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko maiatzak 28 12:11):
Gaelikoz:

"Neartaíonn agus saorann eolas muid mar phobal"

Ondo izan,

Patricia

<edurne.alegria a bildua luxinet.fr> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko maiatzak 28 10:37):







 
Ez 
dakit frantseseko itzulpena nahi duzun, badaezpada ere...
 
"Le 
savoir nous rend libres et meilleurs"

  -----Original Message-----
From: Iker Zaldua Zabalua 
  [mailto:iker-zaldua a bildua hotmail.com]
Sent: miércoles, 27 de mayo de 2015 
  20:38
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: [itzul] Mesede 
  eskean


  Gabon denoi:
Mesede bat eskatu didate. Esaldi bat itzultzea 
  hainbat hizkuntzatara.
Ingelesez, portugesez, arabieraz, gaelikoz eta 
  alemanez eman nahi da honakoa: El saber nos hace 
  libres y mejores. 
Ez dakit zuek edo zuon ezagunek horretan 
  lagun dezaketen, batez ere, portugalera, arabiera eta gaelikoarekin.
Mila 
  esker aurrez.
Iker




 		 	   		  
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150528/dca250b5/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago