[eibar] "a flor de piel" euskaraz?

Serafin Basauri serafinb a bildua eibar.org
Ost, Ots 4, 17:31:56, CET 2009


Kontestuaren arabera, baiņa "azal-azalian" edo halako zeozer.

Serafin

Josu Mendicute(e)k dio:
> nola esango zenukete, gaztelerako "a flor de piel", euskaraz?
> eskerrik asko!
> j.
>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------------------------------------
> *Panda IS 2008-ek gehitutako testua::*
>
> Mezu hau zaborra baldin bada (SPAM), egin klik lotura honetan berriz 
> sailkatzeko: SPAM da! 
> <http://localhost:6083/Panda?ID=pav_2327&SPAM=true&path=C:%5CDocuments+and+Settings%5CSERAFIN%5CConfiguraci%F3n+local%5CDatos+de+programa%5CPanda+Software%5CAntiSpam>
> ---------------------------------------------------------------------------------------------------
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> Harpidetza eteteko, bidali mezua hona:   Eibartarrak-request a bildua postaria.com
> izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik)
>
> Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.





Eibartarrak posta zerrendari buruzko informazio gehiago