[itzul] GR121.3

Juan Mari Iriondo Goti jm.iriondo a bildua laudiokoudala.net
Ast, Mar 3, 09:46:47, CET 2005


Nire herriko Goikogane Mendigoizale Elkartean GR 121.3 erabiliko lukete
testu deskriptiborako. Frantzesez ere "Grand Randomne" edo antzeko zeozer
erabiltzen dute. Berbazko azalpenetan, GE ERRE nahiz "ibilera luze, ibilaldi
handi"
Nolanahi, adituei galdetzea onena: Euskal Mendizale Federazioa/Pirenaica,
e.a.

----- Original Message ----- 
From: "garbine mendizabal" <euskara a bildua ordizia.org>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Thursday, March 03, 2005 9:21 AM
Subject: [itzul] GR121.3


> Mendiko ibilerak ari naiz itzultzen. Hor azaldu zait goiko hori "Gran
Recorrido 121.3".
> Ba al dago hori euskaraz emateko modurik?
> Eskerrik asko
>
>


----------------------------------------------------------------------------
----


ItzuLeko artxiboetan bilatu nahi duzu?
http://search.gmane.org/search.php?group=gmane.culture.language.basque.itzul




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago