[itzul] GR121.3
    Juan Mari Iriondo Goti 
    jm.iriondo a bildua laudiokoudala.net
       
    Ast, Mar  3, 09:46:47, CET 2005
    
    
  
Nire herriko Goikogane Mendigoizale Elkartean GR 121.3 erabiliko lukete
testu deskriptiborako. Frantzesez ere "Grand Randomne" edo antzeko zeozer
erabiltzen dute. Berbazko azalpenetan, GE ERRE nahiz "ibilera luze, ibilaldi
handi"
Nolanahi, adituei galdetzea onena: Euskal Mendizale Federazioa/Pirenaica,
e.a.
----- Original Message ----- 
From: "garbine mendizabal" <euskara a bildua ordizia.org>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Thursday, March 03, 2005 9:21 AM
Subject: [itzul] GR121.3
> Mendiko ibilerak ari naiz itzultzen. Hor azaldu zait goiko hori "Gran
Recorrido 121.3".
> Ba al dago hori euskaraz emateko modurik?
> Eskerrik asko
>
>
----------------------------------------------------------------------------
----
ItzuLeko artxiboetan bilatu nahi duzu?
http://search.gmane.org/search.php?group=gmane.culture.language.basque.itzul
    
    
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago