[itzul] Kutsadura
Garikoitz Etxebarria
garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org
Ost, Mar 23, 13:19:04, CET 2005
Venturi / Multiventuri makina baten markaren susmoa.
Ata guztiz be, zehaztu beharrekoa da kutsaduraren kontrako zein eremutan,
uraren arlokoan, uraren tratamentua, edatako urari emoten jakona, edo
behin erabillita, garbitzeko ( arazteko eta berriz urerata isurtzeko),
saneamendukoa, estaterako, http://www.consorciodeaguas.com/
gaztelaniazko terminologiak ez dauka zerikusirik ingelesarekin.
http://www.consorciodeaguas.com/castellano/ciclo/ciclo.asp
http://www.consorciodeaguas.com/euskera/ciclo/ciclo.asp,
http://www.consorciodeaguas.com/ingles/servicios.asp
edo beste eremu bateko kutsadura dan.
Garikoitz
----- Original Message -----
From: "amitza2" <amitza2 a bildua euskalnet.net>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, March 23, 2005 10:08 AM
Subject: [itzul] Kutsadura
Kaixo.
Gaia: kutsaduraren aurkako teknologiak.
Hauen ordainak behar ditut euskaraz, baldin badira:
.Filtro de mangas
. Electrofilto
. Precipitador electrostático de dos etapas
. Filtro de laminas sinterizadas
. Separador gravimétrico
. Desvesiculador
. Venturi
. Multiventuri
. Torres de absorción
Ciclón
.Equipos de incineración
. Equipos de captación seca
.Absorción en carbono activo
. Inciniradores térmico y catalítico
.Absorción de carbón activado
.Condensadores
.Biofiltros
.Biolavadores
.Ozonizadores
VIA HÚMEDA
.Ciclón vía húmeda
. Ozonizadores
. Biolavadores
VIA SECA
Aurretik, eskerrik asko.
Txomin Arratibel
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago