[itzul] Kutsadura

Garikoitz Etxebarria garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org
Ost, Mar 23, 13:19:04, CET 2005


Venturi /   Multiventuri    makina  baten markaren susmoa.


Ata guztiz be, zehaztu beharrekoa   da  kutsaduraren kontrako zein eremutan,
uraren arlokoan, uraren tratamentua,  edatako urari emoten jakona,  edo
behin erabillita,  garbitzeko ( arazteko eta  berriz  urerata  isurtzeko),
saneamendukoa, estaterako, http://www.consorciodeaguas.com/
gaztelaniazko terminologiak ez dauka zerikusirik    ingelesarekin.

 http://www.consorciodeaguas.com/castellano/ciclo/ciclo.asp

 http://www.consorciodeaguas.com/euskera/ciclo/ciclo.asp, 
http://www.consorciodeaguas.com/ingles/servicios.asp
edo   beste eremu bateko  kutsadura dan.



Garikoitz


----- Original Message ----- 
From: "amitza2" <amitza2 a bildua euskalnet.net>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, March 23, 2005 10:08 AM
Subject: [itzul] Kutsadura


Kaixo.

Gaia: kutsaduraren aurkako teknologiak.
Hauen ordainak behar ditut euskaraz, baldin badira:

.Filtro de mangas
. Electrofilto
. Precipitador electrostático de dos etapas
. Filtro de laminas sinterizadas
. Separador gravimétrico
. Desvesiculador
. Venturi
. Multiventuri
. Torres de absorción
Ciclón



.Equipos de incineración
. Equipos de captación seca
.Absorción en carbono activo


. Inciniradores térmico y catalítico
.Absorción de carbón activado
.Condensadores
.Biofiltros
.Biolavadores
.Ozonizadores











VIA HÚMEDA

.Ciclón vía húmeda
. Ozonizadores
. Biolavadores


VIA SECA



Aurretik, eskerrik asko.

Txomin Arratibel




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago