[itzul] Infojuego

Nerea Galarza Arana nereagalarza a bildua hotmail.com
As, Abe 11, 13:35:33, CET 2007


Kaixo Edurne, 
Oraintxe iritsi zait zurearen oso antzekoa behar duen testu bat itzultzeko eta "Infojuego" termino bera atera zait. Ikusi dut ez duzula zerrendan erantzunik jaso, egin al dizu inork beste bideren batetik hori itzultzeko proposamenik? Izan al daiteke "Infojokoa"?

Eskerrik asko, 

nerea

> Date: Tue, 11 Dec 2007 09:13:53 +0100
> From: aztiri a bildua futurnet.es
> To: itzul a bildua postaria.com
> Subject: [itzul] Infojuego
> 
> Egun on. Eroski fundazioak aurtengo Gabonetarako jostailuei buruzko 
> informazioa emateko zerbitzu berri bat jarri du abian: "Infojuego" da 
> gaztelaniaz, eta orain arteko "Asesorķa del Juguete" (Jostailuaren 
> Aholkularitza) ordezten du.
> Saiatu naiz euskaraz nola eman dute aurkitzen, baina kale.
> Ez duzue inork jakingo, ezta?
> 1000 esker
> Edurne
> 

_________________________________________________________________
Tecnología, moda, motor, viajes,…suscríbete a nuestros boletines para estar siempre a la última
Guapos y guapas, clips musicales y estrenos de cine. 


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago