[itzul] Langintza Xeheki, euskarazko literatur itzulpenen kritiken biltegia

EIZIE bulegoa a bildua eizie.org
Ast, Urt 21, 13:55:00, CET 2010


EIZIEk  euskarazko literatur itzulpenen kritika berezituak egin eta
argitaratzeko egitasmoa abiarazi du, eta txoko berezi bat eraiki die lan
horiei webgunean: Langintza Xeheki atala.
http://www.eizie.org/Argitalpenak/Langintzaxeheki
 
Literatur itzulpenaren eta, ondorioz, itzulpengintzaren gaineko gogoeta eta
ikerketa sustatzen laguntzea du asmo, eta literatur itzultzaileei ez ezik
hizkuntza lanbide duen orori ere hobekuntzarako tresna bat gehiago
eskaintzea.
 
2009an argitaraturiko kritikak

Josu Zabaleta. Gaueko gezurrak (Le menzogne della notte), Gesualdo Bufalino.
Euskaratzailea: Josu Zabaleta.

Bakartxo Arrizabalaga. Wilhelm Tell, Friedrich Schiller. Euskaratzailea:
Iņaki Goenaga.



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago