[itzul] Zalantza bolondresen gainean

Garikoitz Etxebarria garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org
Ast, Api 12, 10:37:34, CEST 2012


  Bolondres     agertzen da     hor, baina, nire zalantza,  
http://www.euskaltzaindia.net/dok/eaeb/hiztegibatua/hiztegibatua.pdf

hiztegi batuak ez dau hobesten,  gaztelaniazko /boluntario/ hobesten dau
  eta bestetik   http://ehu.es/ehg/cgi/zehazki/bila?m=has&z=voluntario

, edozelan,  norbere  gogoz   itzuliko  duenik  bada ?

Garikoitz


El 12/04/2012 10:09, Eleder_BuM escribió:
> Egun on,
>
> SOLOAN BARRIKETAN Open Space
> topaketa<http://burumapak.blogspot.com.es/2012/03/soloan-barriketan-espazio-irekiko.html>antolatzen
> ari gara (Gernikan izango da apirilaren 28 eta 29an). Euskaraz
> sortzen ari da dena Busturialdea Auzolanean taldean, eta topaketako bilerak
> euskaraz (ere) izateko bermea nahi dogu. Horregatik ahoz *
> euskara-->gaztelera*, biribil txikietan itzulketa egiteko gogoz
> leudekeen *bolondresen
> bila* ari gara.
>
> Topaketaren egunetan Gernikan bertan lo egiteko aukera dago,  edo
> antolatzaileon etxeetan (eskualdean); jan-edanak antolatzileen kargu,...
>
> Topaketak berak ere ederra izango da, esperientzia gogoangarria!
>
> Baten bat animatzen?
>
> Horrela bada, idatzi neuri zuzenean, arren.
>
> Ondo-ondo bizi!
>
> Eleder
>




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago