[itzul] baserritarrez jantzita
Miren Ibarluzea
miren_ibarluzea a bildua hotmail.com
Or, Eka 1, 13:04:57, CEST 2012
Hauetarikoren bat jarriko nuke nik:
Erdu baserritar jantzita
Erdu baserritar jantziekin
http://ikasbilberri.ikasbil.net/web/ikasbil/dokutekako-fitxa?p_p_id=56_INSTANCE_fLB1%20&p_p_lifecycle=0&p_p_state=normal&p_p_mode=view&p_p_col_id=column-1&p_p_col_count=1&articleId=495992&groupId=10138
Date: Fri, 1 Jun 2012 12:10:04 +0200
From: kulturgintza a bildua aek.org
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: [itzul] baserritarrez jantzita
Kaixo!
Zalantza bat sortu zaigu kartel batean idazteko:
"Etorri baserritarrez jantzita"
Okerra al da esaldia? Izan ere, zerez baino, nola baita galdegaia,
ezta?
Baina bizi osoa horrela esan dugunez...
E asko!
or., 2012.eko ekaren 01a 11:51(e)an, Elena Garcia(e)k idatzi zuen:
Kaixo, Joxemari:
garbiketa-txostenean ez dizu oharrik jartzen?
Seguraski berrikuspen-markak izango ditu...
Ikusi > Tresna-barrak > Berrikuspena tresna-barra aktibatu,
eta berrikuspen-panela ireki. Aldaketak badaude, onartu, eta
saiatu berriz garbitzen.
Ondo izan!
Elena
-----------------------------------
Elena Garcia Berasategi
Eleka Ingeniaritza Linguistikoa
Zelai
Haundi Kalea, 3
Osinalde
Industrialdea
20170
Usurbil
Tlf: 943
377225 / Faxa: 943 365923
elena a bildua eleka.net
/ www.eleka.net
Mezu hau adierazitako pertsonentzat da. ELEKA
INGENIARITZA LINGUISTIKOA SLri buruzko isilpeko
informazio legala edo pertsonala izan dezake. Nahiz eta
mezua oker transmititu, ez zaio konfidentzialtasunari
uko egiten. Mezua irakurtzen duena hartzailea edo aipatu
pertsonari entregatzeaz arduratzen dena ez bada,
mesedez, berehala jakinarazi, eta bidali jatorrizko
mezua adierazitako helbidera. Berariaz debekatuta dago
jakinarazpen honen edozein kopia egitea edo hori
banatzea.
Este mensaje va dirigido a la(s) persona(s) indicada(s).
Puede contener información confidencial de carácter
legal o personal de ELEKA INGENIARITZA LINGUISTIKOA SL.
La transmisión errónea del presente mensaje en ningún
momento supone renuncia a su confidencialidad. Si el
lector del mensaje no es el destinatario indicado, o el
empleado encargado de su entrega a dicha persona, por
favor, notifíquelo inmediatamente y remita el mensaje
original a la dirección indicada. Cualquier copia o
distribución de esta comunicación queda estrictamente
prohibida.
2012/6/1 Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua euskaltel.net>
Egun on. Arazo bat
daukat wordfastekin. Itzulpena bukatuta eta dokumentua
garbituta, wordfasten kodeak ez dira desagertzen:
{0>2.- Indicación de si
el régimen de gobierno del concejo, actualmente regido
por Concejo Abierto, ha variado en los últimos años.<}0{>
Badakizue zergatik izan daitekeen?
Mila esker
Joxemari
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20120601/3ff3be3c/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago