[itzul] "Aproveche el Cajero"

kixmi kixmi a bildua iservicesmail.com
Or, Api 4, 18:18:45, CEST 2014


Azken horiek irakurrita, "leihatila automatikoa" bururatu zait.

(Bestalde -eta seriotan ez, noski- kutxazainak automatikoak izan 
badaitezke, administrazioko edo jendeari kasu egiteko funtzionarioak 
ere, agian: "funtzionario automatikoa"!?)

04/04/2014 17:49(e)an, Gilen Mejuto(e)k idatzi zuen:
> Aupa,
>
> Batzuetan saia gintezke espainolaren eskema mentalak apurtzen:
>
> - Herritarren Arreta Unitate (HAU)
> - Izapide Makina
> - Zerbitzu Automatiko
> - ...
>
>
>
> Xabier Aristegieta<allurritza a bildua gmail.com <mailto:allurritza a bildua gmail.com>> 
> igorleak hau idatzi zuen (2014(e)ko apirilak 4 15:56):
>
>     Pena iruditzen zait -gailuri etekin guztia ez ateratzea:  
>     informagailua, arretagailua.
>
>     On 2014 api 4 13:21, "Berasategi Zurutuza, Joxe M."
>     <jmbera a bildua alava.net <mailto:jmbera a bildua alava.net>> wrote:
>
>         Erabili (kutxa) automatikoa?
>
>         Joxe Mari Berasategi
>
>         AFAko Euskara Zerbitzua
>
>         *From:*Patricia Jorge Kuartango [mailto:kuartango a bildua gmail.com
>         <mailto:kuartango a bildua gmail.com>]
>         *Sent:* osteguna, 2014.eko apirilak 3 08:44
>         *To:* ItzuL
>         *Subject:* [itzul] "Aproveche el Cajero"
>
>         Herritarrei Arreta eta Informazioa emateko Bulegoan jarri
>         duten makina bat da "Cajero" hori, nortasun agiria baliatuta
>         errolda-agiriak eskuratzeko, ordainketak egiteko, eta abar.
>         "Kutxazaina" ez bada, zer beste berba izan daiteke?
>
>         Milesker!
>
>
>         Lege oharra:
>         Mezu hau eta bere eranskinak isilpekoak dira eta hartzaileari
>         bakarrik zuzenduta daude. Hartzailea ez bazara, mesedez,
>         jakinaraz iezaguzu (AFAren Erregistro Orokorra, Probintzia
>         plaza z/g, 01001 Vitoria-Gasteiz) eta mezua ezabatu ezazu.
>         Baimenik gabe erabiltzea legez debekatuta dago. Lortutako datu
>         pertsonalak erakunde honen fitxategien osagai dira. Datu
>         horietarako sarbideaz edo haiek zuzentzeaz, ezeztatzeaz edo
>         tratatzearen aurka egiteaz zalantzarik izatekotan, idatziz
>         egin beharko da, nortasuna egiaztatuz.
>
>         Aviso legal:
>         Esta comunicación, con sus anexos, es confidencial y va
>         dirigida únicamente a su destinatario. Si usted no lo fuera,
>         le solicitamos que nos lo indique (Registro General de DFA,
>         Plaza de la Provincia s/n, 01001 Vitoria-Gasteiz) y que la
>         destruya. Su uso no autorizado está prohibido legalmente. Los
>         datos personales obtenidos integran los ficheros de los que es
>         titular esta Entidad; cualquier cuestión sobre el acceso,
>         rectificación, cancelación u oposición al tratamiento de los
>         mismos, será formulada por escrito, acreditando la identidad.
>
>         Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada
>         No imprima este mensaje si no es imprescindible
>
>
>
>
> -- 
> Gilen Mejuto
> Freelance Translator





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago