[itzul] Mesede eskean

Patricia Jorge Kuartango kuartango a bildua gmail.com
Ast, Maiatza 28, 12:11:24, CEST 2015


Gaelikoz:

"Neartaíonn agus saorann eolas muid mar phobal"

Ondo izan,

Patricia

<edurne.alegria a bildua luxinet.fr> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko maiatzak 28
10:37):

>
> Ez dakit frantseseko itzulpena nahi duzun, badaezpada ere...
>
> "Le savoir nous rend libres et meilleurs"
>
> -----Original Message-----
> *From:* Iker Zaldua Zabalua [mailto:iker-zaldua a bildua hotmail.com]
> *Sent:* miércoles, 27 de mayo de 2015 20:38
> *To:* itzul a bildua postaria.com
> *Subject:* [itzul] Mesede eskean
>
> Gabon denoi:
> Mesede bat eskatu didate. Esaldi bat itzultzea hainbat hizkuntzatara.
> Ingelesez, portugesez, arabieraz, gaelikoz eta alemanez eman nahi da
> honakoa: El saber nos hace libres y mejores.
> Ez dakit zuek edo zuon ezagunek horretan lagun dezaketen, batez ere,
> portugalera, arabiera eta gaelikoarekin.
> Mila esker aurrez.
> Iker
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150528/51d85740/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago