[itzul] Beato de la Biblioteca Corsiniana
inaki irazabalbeitia
inakixabier a bildua gmail.com
Ost, Mar 1, 12:33:53, CET 2017
Liebanako dohatsua pertsonaia historiakoa da. Hala ere, testuinguru
horretan RAEren 5. adieraz ari da, sobra ere.
Beraz, 'Liebanako kodexak' eman liteke baina, neronek 'Liebanako
Dohatsuaren kodexak' emango nuke klaruagoa delakoan.
Patricia Jorge Kuartango<kuartango a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen
(2017(e)ko martxoa 1 12:09):
> Beato Liebanakoa aipatu gabe? "Corsinitar Liburutegiko Kodexa", beste
> barik?
>
>
>
> inaki irazabalbeitia<inakixabier a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen
> (2017(e)ko martxoa 1 11:27):
>
> Italierazko wikipediak honokoa dio:
>>
>> Il primo nucleo della biblioteca Corsiniana si fa risalire alla donazione
>> di papa Clemente XII <https://it.wikipedia.org/wiki/Papa_Clemente_XII> a
>> suo nipote il cardinale <https://it.wikipedia.org/wiki/Cardinale> Neri
>> Maria Corsini della sua biblioteca personale nel 1733
>> <https://it.wikipedia.org/wiki/1733>.
>>
>> Alabaina, iruditzen zait testu-inguru honetan 'beato' ez dagokiola
>> 'dohatsu' itzulpena. RAE 5.adierari dagokio:
>>
>> 5. m. Códice miniado, de los siglos VIII al XIII, que recoge los
>> comentarios que el Beato de Liébana escribió sobre el Apocalipsis.
>>
>> 'Corsinitar Liburutegiko Kodex' egingo nuke
>>
>> inaki
>>
>> 2017-03-01 10:30 GMT+01:00 Patricia Jorge Kuartango <kuartango a bildua gmail.com>
>> :
>>
>>> Kaixo:
>>>
>>> Zelan emango zenukete?
>>>
>>> http://www.siloe.es/es/facsimiles/beatos_de_liebana/beato_corsini/
>>>
>>> Milesker!
>>>
>>> Patricia
>>>
>>>
>>>
>>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20170301/d582b99d/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago