[itzul] Suelo, subsuelo y vuelo de las vías públicas
Xabier Aristegieta
allurritza a bildua gmail.com
Or, Ots 16, 12:52:11, CET 2018
Euskaltermen, derecho de vuelo = buelo-eskubide, 4. ponderazio-markarekin,
eta zuzenbidearen alorrean.
Esango nuke ezen, formalki, bedeinkapen guztiak dauzkazula "buelo"
erabiltzeko.
Ikuspegi materialago batetik, uste dut nik ez nuela "buelo" erabiltzea
aldeztuko.
Xabier Aristegieta
imanol salegi<isuuis a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2018(e)ko
otsailaren 16(a) 12:39):
> Gaztelaniazko "vuelo" hori ez al da izango bide publikoaren gainetik
> dagoen espazioa?
>
> Amorrortu Amarica, Alberto<a-amorrortu a bildua ivap.eus> igorleak hau idatzi zuen
> (2018(e)ko otsailaren 16(a) 12:12):
>
> 2/2006 LEGEA, ekainaren 30ekoa, lurzoruari eta hirigintzari buruzkoa
>> <https://www.euskadi.eus/bopv2/datos/2006/07/0603776a.pdf>.
>>
>>
>>
>> Usted dut “hegalkin” erabiltzen dutela gehienetan….
>>
>>
>>
>> *From:* Patricia Jorge Kuartango [mailto:kuartango a bildua gmail.com]
>> *Sent:* ostirala, 2018.eko otsailak 16 12:04
>> *To:* ItzuL
>> *Subject:* [itzul] Suelo, subsuelo y vuelo de las vías públicas
>>
>>
>>
>> Kaixo guztioi, aspaldiko partez:
>>
>>
>>
>> «Utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo o
>> vuelo de las vías públicas» da pasartea, eta ez dugu asmatzen «vuelo»
>> horrekin.
>>
>>
>>
>> Laguntzerik bai?
>>
>>
>>
>> Eskerrik asko!
>>
>>
>>
>> Patricia
>>
>>
>>
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20180216/3822eed5/attachment-0001.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago