[itzul] ¿Cuanta sangre inocente entra en un barril de petroleo?
Xabier Aristegieta
allurritza a bildua gmail.com
Ost, Urt 23, 20:23:20, CET 2019
Jatorrizko “sangre inocente” “odol errugabe” itzultzea ez da gaztelaniari
inolako “segidismoa” egitea. Da jatorrizkoaren figura erretorikoari
(hipalagea) euskarazko testuan egin beharreko ezinbesteko abegia egitea.
Xabier Aristegieta
godofredo a <texla39 a bildua gmail.com> erabiltzaileak hau idatzi du (2019 urt. 23,
az. (19:37)):
> Zenbat odo errugabel sartzen da petrolio-upel batean?
>
> El mié., 23 ene. 2019 a las 18:27, Bittor Abarzuza (<bittorbe a bildua gmail.com>)
> escribió:
>
>> Kaixo, arratsalde on:
>>
>> Nola itzuliko zenukete esaldi hori:
>>
>> Zenbat errurik gabeko odol kabitzen da petrolio-upel batean?
>> Zenbat errugabeen odol kabitzen da petrolio-upel batean?
>> Zenbat errugabe odol sartzen da petrolio-upel batean?
>>
>> Ongi izan, Bitor Abarzuza
>>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190123/5bf95d35/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago