[itzul] ItzuL Mezu-Bilduma, 186 bilduma, 16. zenbakia
Inaki Inurrieta
inaki.inurrieta a bildua gmail.com
Or, Aza 22, 16:56:38, CET 2019
Ados Anderrekin. Nik ere uste dut koma horrek esanahia aldatzen dio
esaldiari.
> Message: 4
> Date: Fri, 22 Nov 2019 10:49:21 +0000
> From: "Irizar Apaolaza, Ander (Euskarabidea)"
> <ander.irizar.apaolaza a bildua navarra.es>
> To: Itzulpen Zerbitzua - Bermeoko Udala
> <itzulpenzerbitzua a bildua bermeo.eus>, ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> Subject: Re: [itzul] ez izan konplize/ ez izan konplizea
> Message-ID:
> <
> F43B53CE9FE29948BC3135819DFD3A67723F8D5E a bildua DC1GPROMBX001N1.admon-cfnavarra.es
> >
>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Beste kontu bati helduz, koma hori ez dakit egokia den? Esango nuke
> esanahia aldatzen diola.
> Ander Irizar
>
>
> De: Itzulpen Zerbitzua - Bermeoko Udala <itzulpenzerbitzua a bildua bermeo.eus>
> Enviado el: viernes, 22 de noviembre de 2019 10:41
> Para: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
> Asunto: Re: [itzul] ez izan konplize/ ez izan konplizea
>
> Egun on,
> azaroaren 25a dela-eta, gure lankide batek galdera hau egin digu eta
> lehenengo aukeraren alde egingo bagenu ere, bigarrenak ez digu txarto
> ematen belarrian. Zer diozue?
> 1. gizarte matxista honekin, ez izan konplize!
> 2. gizarte matxista honekin, ez izan konplizea!
>
> Laster arte!
>
> [
> http://www.bermeo.eus/fileadmin/bermeokoudala/doc_bermeo/Emailak2015/itzulpenzerbitzua.jpg
> ]
>
> ********************************************************************
>
--
Iņaki Iņurrieta Labayen
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20191122/abe058fb/attachment.htm>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago