From jaulis62 a bildua gmail.com Fri May 8 08:54:21 2026 From: jaulis62 a bildua gmail.com (Juan Luis Zabala) Date: Fri, 8 May 2026 08:54:21 +0200 Subject: [itzul] gidoietako aditz formak Message-ID: Zalantza bat daukat aspalditik, ea argitzerik badagoen. Gidoi bat euskaraz idaztean edo euskarara itzultzean, kontaketa egiteko zer aditz-forma erabitzen da, erabli behar da edo erabiltzen duzue? Nik orain artean lehena erabili izan dut (burutugabea), baina beste bi aukera ere ikusi ditut: 1) indikatibo burutugabea: Anek atea danbateko batez ixten du atea. 2) indikatibo burutua: Anek atea danbateko batez itxi du atea. 3) geroaldia: Anek atea danbateko batez itxiko du atea. -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From allurritza a bildua gmail.com Fri May 8 09:58:44 2026 From: allurritza a bildua gmail.com (Xabier Aristegieta) Date: Fri, 8 May 2026 09:58:44 +0200 Subject: [itzul] gidoietako aditz formak In-Reply-To: References: Message-ID: Momentu horretan egiten ari dena edo egiten duena azaltzen ari bazara, ez dakit zergatik erabili beharko zenukeen lehenaldia edo geroaldia: orainaldia dagokio. Xabier Aristegieta Hau idatzi du Juan Luis Zabala (jaulis62 a bildua gmail.com) erabiltzaileak (2026 mai. 8(a), or. (08:54)): > Zalantza bat daukat aspalditik, ea argitzerik badagoen. > Gidoi bat euskaraz idaztean edo euskarara itzultzean, kontaketa egiteko > zer aditz-forma erabitzen da, erabli behar da edo erabiltzen duzue? > > Nik orain artean lehena erabili izan dut (burutugabea), baina beste bi > aukera ere ikusi ditut: > > 1) indikatibo burutugabea: Anek atea danbateko batez ixten du atea. > 2) indikatibo burutua: Anek atea danbateko batez itxi du atea. > 3) geroaldia: Anek atea danbateko batez itxiko du atea. > > -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From larrinaga_asier a bildua eitb.eus Fri May 8 10:30:56 2026 From: larrinaga_asier a bildua eitb.eus (LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER) Date: Fri, 8 May 2026 08:30:56 +0000 Subject: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] In-Reply-To: References: Message-ID: [EITB] Gidoietako akotazioei buruz ari zara, Juan Luis? Normalean, geroaldian ematen dira: «MAITANEk goitik behera begiratuko dio outfita, baina oso azkar. NAROAk segituan erreakzionatuko du eta hitza hartuko LILI ohar ez dadin gertatzen ari denaz». Egoeraren deskribapenean, "ari" eta orainaldi puntukaria ager daitezke. «XABIER leihotik begira dago nola LURrek motoa aparkatzen duen, motxila hartzen, etab. Atzetik hurbilduko zaio IDOIA kafe kikara batekin». Gertaera, txiste, pasadizo eta bestelakoen kontaketa, berriz, orainaldi burutuan edo burutugabean egin daiteke. Horretaz, UZTARO aldizkarian aritu nintzen. https://aldizkariak.ueu.eus/index.php/uztaro/article/view/3840 Niri neuri, burutua oso gustagarri egiten zait. Hona zelan joan den ONCEren azken kuñetako bat. «Aspaldiko lagun min bat topatu duzu, eta besarkada bat eman behar diozunean... eklipse bat hasi da. Eta zer egin dezakezu? Izan ere, laguna ez duzu aspaldi ikusi, baina eklipse bat ez duzu inoiz ikusi. Ez ikusiarena egin eta eklipseari begira jarriko zara? Baina berak, ikusi zaitu. Zerura begira besarkatuko duzu? Baina... agian, lepoak ez dizu emango». Hau da gaztelerazko bertsioa. «Justo cuando te encuentras a tu mejor amigo de hace años. En el momento que le vas a dar un abrazo... empieza un eclipse. Y claro, ¿qué haces? Porque a él hace mucho tiempo que no lo ves, pero un eclipse nunca lo has visto, ¿te haces el loco y miras el eclipse? pero ya te ha visto ¿le abrazas mirando al cielo? Pero... claro, no sé si te da el cuello». Asier Larrinaga Larrazabal DATUAK BABESTEKO INFORMAZIOA. Mezu hori konfidentziala da, eta aurreikusitako hartzailearentzat bakarrik. Akatsen bat dela-eta jaso baduzu, mesedez, ezabatu zure sistematik berehala eta jakinarazi igorleari, eta ez kopiatu edo zabaldu haren edukia. EITBk bere datu pertsonalak tratatzen ditu komunikazio honen helburua eta kontaktuak kudeatzeko, Datuak Babesteko Europako Erregelamendu Orokorraren 6.1.f) artikuluan jasotako interes legitimoan oinarrituta. Datuen tratamenduari buruzko eskubideak baliatzeko, gure kontaktuen pribatutasun-politika kontsulta dezakezu, hemen zehaztuta: https://www.eitb.eus/eu/pribatutasun-ataria/ eta/edo https://www.eitbtaldea.eus/pribatutasun.php INFORMACION EN PROTECCIÓN DE DATOS. Este mensaje es confidencial y solo para el destinatario previsto. Si lo ha recibido por error, rogamos lo elimine de su sistema de inmediato y notifique al remitente, absteniéndose de copiar o divulgar su contenido. EITB trata sus datos personales para gestionar la finalidad de esta comunicación y los contactos en base al interés legítimo contemplado en el artículo 6.1.f) del Reglamento General Europeo de Protección de Datos. Puede ejercer sus derechos relativos al tratamiento de datos consultando nuestra política de privacidad de contactos detallada en https://www.eitb.eus/es/portal-privacidad y/o en https://www.eitbtaldea.eus/es/privacidad.php [https://www.eitb.eus/multimedia/banner_emails/banner_emails_ezkerra.jpg] [https://www.eitb.eus/multimedia/banner_emails/banner_emails_eskuma.jpg] -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From MEtxebarria a bildua araba.eus Fri May 8 12:05:42 2026 From: MEtxebarria a bildua araba.eus (Etxebarria Arana, Mikel) Date: Fri, 8 May 2026 10:05:42 +0000 Subject: [itzul] KAN/EXT: gidoietako aditz formak In-Reply-To: References: Message-ID: Kontatzailea bera non jartzen den horren arabera kontatu behar; baina, txisteak, pasadizoak, xelebrekeriak eta abar euskaraz kontatzeko zure bigarren aukera erabili ohi dugu. Hemendik: Juan Luis Zabala Bidaltze-data: viernes, 08 de mayo de 2026 8:54 Hona: ItzuL Gaia: KAN/EXT:[itzul] gidoietako aditz formak Kanpoko mezu elektronikoa: kontuz ibili estekekin eta fitxategi erantsiekin. Correo externo: extrema las precauciones en los enlaces y archivos adjuntos que pudiera contener Zalantza bat daukat aspalditik, ea argitzerik badagoen. Gidoi bat euskaraz idaztean edo euskarara itzultzean, kontaketa egiteko zer aditz-forma erabitzen da, erabli behar da edo erabiltzen duzue? Nik orain artean lehena erabili izan dut (burutugabea), baina beste bi aukera ere ikusi ditut: 1) indikatibo burutugabea: Anek atea danbateko batez ixten du atea. 2) indikatibo burutua: Anek atea danbateko batez itxi du atea. 3) geroaldia: Anek atea danbateko batez itxiko du atea. ________________________________ Konfidentzialtasuna: Jakinarazpen honen edukia eta eduki lezakeen dokumentazio guztia konfidentzialak dira eta jakinarazpenaren hartzailearentzat baino ez dira. Hartzailea ez bazara, eskatzen dizugu igorleari jakinarazteko eta haren edukia berehala ezabatu eta hirugarren pertsonei ez zabaltzeko. Confidencialidad: El contenido de esta comunicación, así como el de toda la documentación que pudiera contener, es confidencial y está dirigido únicamente a la persona destinataria del mismo. En caso de que usted no lo fuera, le solicitamos que así lo informe al remitente y no difunda su contenido a terceras personas, procediendo a su inmediata eliminación. Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada No imprima este mensaje si no es imprescindible -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From jaulis62 a bildua gmail.com Sat May 9 01:29:45 2026 From: jaulis62 a bildua gmail.com (Juan Luis Zabala) Date: Sat, 9 May 2026 01:29:45 +0200 Subject: [itzul] oraingoz, gidioetan, lehen bezala Message-ID: Ikus-entzunezko gidoietako akotazioetako aditzei buruzko nire zalantza argitu dudalakooan nago, inork kontrakoaz konbentzitzen nauen arte, bederen. Hiru aukera aipatu nituen nire mezuan, adibideak gaizki idatzita. Hauek ziren adibideak, orain zuzen idatzita: 1) orainaldi burutugabea: Anek danbateko batez ixten du atea. 2) orainaldi burutua: Anek danbateko batez itxi du atea. 3) geroaldia: Anek danbateko batez itxiko du atea. Lehenengoa erabili izan dut orain arte, eta horixe erabiltzen jarraituko dut, inguruko hizkuntzetako erabilerarekin bat datorrelako, eta euskarazko antzerkigintzan ere horixe erabiltzen delako. Beste aukera batzuk ere planteatu dituzue plaza honetan, baina ez naute konbentzitu. Txiste kontaketa ere aipatu izan didazue, baina hori beste genero bat dela uste dut, eta bestelako aditz formak eskatzen dituela. Eskerrik asko. -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From jaulis62 a bildua gmail.com Sat May 9 02:32:06 2026 From: jaulis62 a bildua gmail.com (Juan Luis Zabala) Date: Sat, 9 May 2026 02:32:06 +0200 Subject: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] In-Reply-To: References: Message-ID: Eskerrik asko, Asier. "Normalean, geroaldian ematen dira" diozunean, ETBrako direnei buruz ari zara ala zinemakoei buruz ere bai? Tamalez, aktore ez garenok edo grabazioetan lan egiten ez dugunok ez daukagu gidoi asko eskura. Niri arraroa, eta harrigarria, egiten zait geroaldiaren erabilera, antzerkian eta inguruko erdaretako gidoietan orainaldi burutugabea erabiltzen delako ia beti. Beraz, horrela jarraituko dut oraingoz, orainaldi burutugabea erabiltzen ("MIRENek danbateko batez ixten du atea eta gelatik ateratzen da", baina ez dut baztertzen aurrerago aldatzea. El vie, 8 may 2026 a la(s) 10:31?a.m., LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER , ItzuL-en bidez (itzul a bildua postaria.com) escribió: > [image: EITB] > > > > Gidoietako akotazioei buruz ari zara, Juan Luis? > > > > Normalean, geroaldian ematen dira: > > > > «MAITANEk goitik behera begiratuko dio outfita, baina oso azkar. NAROAk > segituan erreakzionatuko du eta hitza hartuko LILI ohar ez dadin gertatzen > ari denaz». > > > > Egoeraren deskribapenean, "ari" eta orainaldi puntukaria ager daitezke. > > > > «XABIER leihotik begira dago nola LURrek motoa aparkatzen duen, motxila > hartzen, etab. Atzetik hurbilduko zaio IDOIA kafe kikara batekin». > > > > Gertaera, txiste, pasadizo eta bestelakoen kontaketa, berriz, orainaldi > burutuan edo burutugabean egin daiteke. Horretaz, UZTARO aldizkarian aritu > nintzen. > > > > https://aldizkariak.ueu.eus/index.php/uztaro/article/view/3840 > > > > Niri neuri, burutua oso gustagarri egiten zait. Hona zelan joan den > ONCEren azken kuñetako bat. > > > > «Aspaldiko lagun min bat topatu duzu, eta besarkada bat eman behar > diozunean? eklipse bat hasi da. Eta zer egin dezakezu? Izan ere, laguna ez > duzu aspaldi ikusi, baina eklipse bat ez duzu inoiz ikusi. Ez ikusiarena > egin eta eklipseari begira jarriko zara? Baina berak, ikusi zaitu. Zerura > begira besarkatuko duzu? Baina... agian, lepoak ez dizu emango». > > > > Hau da gaztelerazko bertsioa. > > > > «Justo cuando te encuentras a tu mejor amigo de hace años. En el momento > que le vas a dar un abrazo? empieza un eclipse. Y claro, ¿qué haces? Porque > a él hace mucho tiempo que no lo ves, pero un eclipse nunca lo has visto, > ¿te haces el loco y miras el eclipse? pero ya te ha visto ¿le abrazas > mirando al cielo? Pero? claro, no sé si te da el cuello». > > > > > > Asier Larrinaga Larrazabal > > > DATUAK BABESTEKO INFORMAZIOA. Mezu hori konfidentziala da, eta > aurreikusitako hartzailearentzat bakarrik. Akatsen bat dela-eta jaso > baduzu, mesedez, ezabatu zure sistematik berehala eta jakinarazi igorleari, > eta ez kopiatu edo zabaldu haren edukia. EITBk bere datu pertsonalak > tratatzen ditu komunikazio honen helburua eta kontaktuak kudeatzeko, Datuak > Babesteko Europako Erregelamendu Orokorraren 6.1.f) artikuluan jasotako > interes legitimoan oinarrituta. Datuen tratamenduari buruzko eskubideak > baliatzeko, gure kontaktuen pribatutasun-politika kontsulta dezakezu, hemen > zehaztuta: https://www.eitb.eus/eu/pribatutasun-ataria/ eta/edo > https://www.eitbtaldea.eus/pribatutasun.php INFORMACION EN PROTECCIÓN DE > DATOS. Este mensaje es confidencial y solo para el destinatario previsto. > Si lo ha recibido por error, rogamos lo elimine de su sistema de inmediato > y notifique al remitente, absteniéndose de copiar o divulgar su contenido. > EITB trata sus datos personales para gestionar la finalidad de esta > comunicación y los contactos en base al interés legítimo contemplado en el > artículo 6.1.f) del Reglamento General Europeo de Protección de Datos. > Puede ejercer sus derechos relativos al tratamiento de datos consultando > nuestra política de privacidad de contactos detallada en > https://www.eitb.eus/es/portal-privacidad y/o en > https://www.eitbtaldea.eus/es/privacidad.php > > > -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From juliamarinart a bildua gmail.com Sat May 9 09:25:28 2026 From: juliamarinart a bildua gmail.com (juliamarinart a bildua gmail.com) Date: Sat, 9 May 2026 09:25:28 +0200 Subject: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] In-Reply-To: References: Message-ID: <008601dcdf85$034dd870$09e98950$@gmail.com> Kaixo, Juan Luis: «? antzerkian eta inguruko erdaretako gidoietan orainaldi burutugabea erabiltzen delako ia beti.» «Beraz, horrela jarraituko dut oraingoz, orainaldi burutugabea erabiltzen ("MIRENek danbateko batez ixten du atea eta gelatik ateratzen da")» Ados. Antzezlanetan-eta halaxe idatzi/itzuli ohi ditugu akotazioak. Julia De: Juan Luis Zabala Enviado el: sábado, 9 de mayo de 2026 2:32 Para: ItzuL Asunto: Re: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] Eskerrik asko, Asier. "Normalean, geroaldian ematen dira" diozunean, ETBrako direnei buruz ari zara ala zinemakoei buruz ere bai? Tamalez, aktore ez garenok edo grabazioetan lan egiten ez dugunok ez daukagu gidoi asko eskura. Niri arraroa, eta harrigarria, egiten zait geroaldiaren erabilera, antzerkian eta inguruko erdaretako gidoietan orainaldi burutugabea erabiltzen delako ia beti. Beraz, horrela jarraituko dut oraingoz, orainaldi burutugabea erabiltzen ("MIRENek danbateko batez ixten du atea eta gelatik ateratzen da", baina ez dut baztertzen aurrerago aldatzea. El vie, 8 may 2026 a la(s) 10:31?a.m., LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER , ItzuL-en bidez (itzul a bildua postaria.com ) escribió: Gidoietako akotazioei buruz ari zara, Juan Luis? Normalean, geroaldian ematen dira: «MAITANEk goitik behera begiratuko dio outfita, baina oso azkar. NAROAk segituan erreakzionatuko du eta hitza hartuko LILI ohar ez dadin gertatzen ari denaz». Egoeraren deskribapenean, "ari" eta orainaldi puntukaria ager daitezke. «XABIER leihotik begira dago nola LURrek motoa aparkatzen duen, motxila hartzen, etab. Atzetik hurbilduko zaio IDOIA kafe kikara batekin». Gertaera, txiste, pasadizo eta bestelakoen kontaketa, berriz, orainaldi burutuan edo burutugabean egin daiteke. Horretaz, UZTARO aldizkarian aritu nintzen. https://aldizkariak.ueu.eus/index.php/uztaro/article/view/3840 Niri neuri, burutua oso gustagarri egiten zait. Hona zelan joan den ONCEren azken kuñetako bat. «Aspaldiko lagun min bat topatu duzu, eta besarkada bat eman behar diozunean? eklipse bat hasi da. Eta zer egin dezakezu? Izan ere, laguna ez duzu aspaldi ikusi, baina eklipse bat ez duzu inoiz ikusi. Ez ikusiarena egin eta eklipseari begira jarriko zara? Baina berak, ikusi zaitu. Zerura begira besarkatuko duzu? Baina... agian, lepoak ez dizu emango». Hau da gaztelerazko bertsioa. «Justo cuando te encuentras a tu mejor amigo de hace años. En el momento que le vas a dar un abrazo? empieza un eclipse. Y claro, ¿qué haces? Porque a él hace mucho tiempo que no lo ves, pero un eclipse nunca lo has visto, ¿te haces el loco y miras el eclipse? pero ya te ha visto ¿le abrazas mirando al cielo? Pero? claro, no sé si te da el cuello». Asier Larrinaga Larrazabal DATUAK BABESTEKO INFORMAZIOA. Mezu hori konfidentziala da, eta aurreikusitako hartzailearentzat bakarrik. Akatsen bat dela-eta jaso baduzu, mesedez, ezabatu zure sistematik berehala eta jakinarazi igorleari, eta ez kopiatu edo zabaldu haren edukia. EITBk bere datu pertsonalak tratatzen ditu komunikazio honen helburua eta kontaktuak kudeatzeko, Datuak Babesteko Europako Erregelamendu Orokorraren 6.1.f) artikuluan jasotako interes legitimoan oinarrituta. Datuen tratamenduari buruzko eskubideak baliatzeko, gure kontaktuen pribatutasun-politika kontsulta dezakezu, hemen zehaztuta: https://www.eitb.eus/eu/pribatutasun-ataria/ eta/edo https://www.eitbtaldea.eus/pribatutasun.php INFORMACION EN PROTECCIÓN DE DATOS. Este mensaje es confidencial y solo para el destinatario previsto. Si lo ha recibido por error, rogamos lo elimine de su sistema de inmediato y notifique al remitente, absteniéndose de copiar o divulgar su contenido. EITB trata sus datos personales para gestionar la finalidad de esta comunicación y los contactos en base al interés legítimo contemplado en el artículo 6.1.f) del Reglamento General Europeo de Protección de Datos. Puede ejercer sus derechos relativos al tratamiento de datos consultando nuestra política de privacidad de contactos detallada en https://www.eitb.eus/es/portal-privacidad y/o en https://www.eitbtaldea.eus/es/privacidad.php -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: From juliamarinart a bildua gmail.com Sat May 9 10:11:19 2026 From: juliamarinart a bildua gmail.com (juliamarinart a bildua gmail.com) Date: Sat, 9 May 2026 10:11:19 +0200 Subject: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] In-Reply-To: <008601dcdf85$034dd870$09e98950$@gmail.com> References: <008601dcdf85$034dd870$09e98950$@gmail.com> Message-ID: <000001dcdf8b$6b56efa0$4204cee0$@gmail.com> Aurreko mezua idatzi eta gero gogoratu naiz Euskara Batuaren Eskuliburuak aipatzen duela kontu hori. ?Aditzaren aspektua eta kalkoak? https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_ebe &view=bilaketa&Itemid=1715&task=bilaketa&lang=eu&id=34 «Euskaltzaindiak horri buruz ezer arautu ez badu ere, komeni da espresuki zehaztea euskal literatura-tradiziokoak direla, eta, beraz, egokiak, aspektuaren jokamolde hauek: a) -t(z)en forma burutugabearen erabilera puntukaria (zein geroaldikoa): ? Filmak-eta kontatzean ere, modu nahasian erabiltzen ditugu trinkoa eta burutugabea, balio berarekin: ?Mutila hasieran zalantzan dago. Gero, neskarekin ezkontzen da, baina ez da lasai geratzen... Badoa...?.» Julia De: juliamarinart a bildua gmail.com Enviado el: sábado, 9 de mayo de 2026 9:25 Para: 'ItzuL' Asunto: RE: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] Kaixo, Juan Luis: «? antzerkian eta inguruko erdaretako gidoietan orainaldi burutugabea erabiltzen delako ia beti.» «Beraz, horrela jarraituko dut oraingoz, orainaldi burutugabea erabiltzen ("MIRENek danbateko batez ixten du atea eta gelatik ateratzen da")» Ados. Antzezlanetan-eta halaxe idatzi/itzuli ohi ditugu akotazioak. Julia De: Juan Luis Zabala > Enviado el: sábado, 9 de mayo de 2026 2:32 Para: ItzuL > Asunto: Re: [itzul] Phishing Alert! [[KANPOKO MEZUA] gidoietako aditz formak] Eskerrik asko, Asier. "Normalean, geroaldian ematen dira" diozunean, ETBrako direnei buruz ari zara ala zinemakoei buruz ere bai? Tamalez, aktore ez garenok edo grabazioetan lan egiten ez dugunok ez daukagu gidoi asko eskura. Niri arraroa, eta harrigarria, egiten zait geroaldiaren erabilera, antzerkian eta inguruko erdaretako gidoietan orainaldi burutugabea erabiltzen delako ia beti. Beraz, horrela jarraituko dut oraingoz, orainaldi burutugabea erabiltzen ("MIRENek danbateko batez ixten du atea eta gelatik ateratzen da", baina ez dut baztertzen aurrerago aldatzea. El vie, 8 may 2026 a la(s) 10:31?a.m., LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER , ItzuL-en bidez (itzul a bildua postaria.com ) escribió: Gidoietako akotazioei buruz ari zara, Juan Luis? Normalean, geroaldian ematen dira: «MAITANEk goitik behera begiratuko dio outfita, baina oso azkar. NAROAk segituan erreakzionatuko du eta hitza hartuko LILI ohar ez dadin gertatzen ari denaz». Egoeraren deskribapenean, "ari" eta orainaldi puntukaria ager daitezke. «XABIER leihotik begira dago nola LURrek motoa aparkatzen duen, motxila hartzen, etab. Atzetik hurbilduko zaio IDOIA kafe kikara batekin». Gertaera, txiste, pasadizo eta bestelakoen kontaketa, berriz, orainaldi burutuan edo burutugabean egin daiteke. Horretaz, UZTARO aldizkarian aritu nintzen. https://aldizkariak.ueu.eus/index.php/uztaro/article/view/3840 Niri neuri, burutua oso gustagarri egiten zait. Hona zelan joan den ONCEren azken kuñetako bat. «Aspaldiko lagun min bat topatu duzu, eta besarkada bat eman behar diozunean? eklipse bat hasi da. Eta zer egin dezakezu? Izan ere, laguna ez duzu aspaldi ikusi, baina eklipse bat ez duzu inoiz ikusi. Ez ikusiarena egin eta eklipseari begira jarriko zara? Baina berak, ikusi zaitu. Zerura begira besarkatuko duzu? Baina... agian, lepoak ez dizu emango». Hau da gaztelerazko bertsioa. «Justo cuando te encuentras a tu mejor amigo de hace años. En el momento que le vas a dar un abrazo? empieza un eclipse. Y claro, ¿qué haces? Porque a él hace mucho tiempo que no lo ves, pero un eclipse nunca lo has visto, ¿te haces el loco y miras el eclipse? pero ya te ha visto ¿le abrazas mirando al cielo? Pero? claro, no sé si te da el cuello». Asier Larrinaga Larrazabal DATUAK BABESTEKO INFORMAZIOA. Mezu hori konfidentziala da, eta aurreikusitako hartzailearentzat bakarrik. Akatsen bat dela-eta jaso baduzu, mesedez, ezabatu zure sistematik berehala eta jakinarazi igorleari, eta ez kopiatu edo zabaldu haren edukia. EITBk bere datu pertsonalak tratatzen ditu komunikazio honen helburua eta kontaktuak kudeatzeko, Datuak Babesteko Europako Erregelamendu Orokorraren 6.1.f) artikuluan jasotako interes legitimoan oinarrituta. Datuen tratamenduari buruzko eskubideak baliatzeko, gure kontaktuen pribatutasun-politika kontsulta dezakezu, hemen zehaztuta: https://www.eitb.eus/eu/pribatutasun-ataria/ eta/edo https://www.eitbtaldea.eus/pribatutasun.php INFORMACION EN PROTECCIÓN DE DATOS. Este mensaje es confidencial y solo para el destinatario previsto. Si lo ha recibido por error, rogamos lo elimine de su sistema de inmediato y notifique al remitente, absteniéndose de copiar o divulgar su contenido. EITB trata sus datos personales para gestionar la finalidad de esta comunicación y los contactos en base al interés legítimo contemplado en el artículo 6.1.f) del Reglamento General Europeo de Protección de Datos. Puede ejercer sus derechos relativos al tratamiento de datos consultando nuestra política de privacidad de contactos detallada en https://www.eitb.eus/es/portal-privacidad y/o en https://www.eitbtaldea.eus/es/privacidad.php -------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da... URL: