<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 5.5.2654.45">
<TITLE>RE: [itzul] Elikagaiak eta edergaiak</TITLE>
</HEAD>
<BODY>

<P><FONT SIZE=2>Banaketa eta Kontsumo hiztegian ere:</FONT>
</P>
<BR>

<P><FONT SIZE=2>esne maternizatua</FONT>
</P>
<BR>

<P><FONT SIZE=2>Jone Eiguren</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Industria Saila</FONT>
</P>
<BR>
<BR>
<BR>

<P><FONT SIZE=2>-----Mensaje original-----</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>De: NEREA (Euskara) [<A HREF="mailto:nalzelai@bergara.net">mailto:nalzelai@bergara.net</A>] </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Enviado el: miércoles, 03 de noviembre de 2004 12:18</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Para: itzul@postaria.com</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Asunto: [itzul] Elikagaiak eta edergaiak</FONT>
</P>
<BR>

<P><FONT SIZE=2>Egun on:</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Herrian banatuko duten esku-orri baterako hainbat elikagai eta edergairen izenak euskaratu beharra daukagu. Ez dakigu honako hauek nola eman  ulergarriak izan daitezen:</FONT></P>

<P><FONT SIZE=2>*       Leches maternizadas</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>*       Crema reafirmantes, cremas antiestrias,...</FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2> Elhuyarrek ez dakartza eta Euskaltermeko ordainek  (maternizatu, tinkatzaile) ez gaituzte asebete. Inori tokatu zaio horrelakoak euskaratu beharra?</FONT></P>

<P><FONT SIZE=2>Eskerrik asko aldez aurretik</FONT>
<BR>                        <FONT SIZE=2>Nerea</FONT>
</P>
<BR>
<BR>
<BR>

</BODY>
</HTML>