<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 5.5.2654.45">
<TITLE>RE: [itzul] Erreplika/errepika</TITLE>
</HEAD>
<BODY>

<P><FONT SIZE=2>Nik ere erabili dudanez, esan nahi nuke Gotzonen argudioa interesgarria iruditu zaidala, gure Karlosen begi zoliari jarraiki, eta bere iritzia neure egiten dudala, ez etimologiari dagokionez, ez baitakit ezer horretaz, "errepika" hitzaren balioaz baizik.</FONT></P>

<P><FONT SIZE=2>Elhuyarren ez eze Euskaltermen ere hiru aldiz agertzen da "erreplika":</FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2>[3/1] Hiztegi Terminologikoa </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Sailkapena: Arteak | Pintura, marrazkia, grabatua </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>eu  erreplika </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>es  réplica </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>fr  réplique </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>en  replica </FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2>--------------------------------------------------------------------------------</FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2>[3/2] Hiztegi Terminologikoa </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Sailkapena: Zuzenbidea | Zuzenbide prozesala | Zuzenbide prozesal zibila </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Definizioa: Munta handiko judizioetan, demandatzaileak demandatuaren demanda-erantzunari ihardestea. </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>eu  kontraerantzute </FONT>
<BR><FONT SIZE=2> erreplika </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>es  réplica (1881eko PZLko 540-549 art.ak)  </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>fr  réplique </FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2>--------------------------------------------------------------------------------</FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2>[3/3] Kontsulta-fitxak </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Sailkapena: Informatika </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>eu  erreplika </FONT>
<BR><FONT SIZE=2>es  replicación</FONT>
</P>

<P><FONT SIZE=2>Lehena zen, noski, nik erabilitako adiera, Artean. Bigarrenean "kontraerantzute" da lehen aukera (ohartu ingelesez ez dagoela jasota) Zuzenbidean, baina lehenengo esanahiarekin zerikusirik ez daukala. Hirugarrena, Informatikan baina ez dakit zer esateko.</FONT></P>

<P><FONT SIZE=2>Nire iritziz, behar(handi)rik gabe hasten gara horrelako hitzak adiera batekin erabiltzen, eta konturatu orduko erdaraz dituen esanahi guztietarako erabiltzen ditugu, beharrik gabe (orain bai).</FONT></P>

<P><FONT SIZE=2>Jon Agirre</FONT>
<BR><FONT SIZE=2>Bizkaia</FONT>
</P>
<BR>

</BODY>
</HTML>