<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1106" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Bi erantzun, bat Juan Gartziari, bestea Asierri 
(nire gaikoagoa-edo).</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>1. Noski, delako sintagmaren testu-aurrea beti izan 
behar duela kontuan autoreak bat ala beste erabakitzerakoan. Nik kontuan hartu 
beharreko ņabardura bat gehiago apuntatu nahi nian. Eta bestalde egia da 
desberdintasun semantikoak ere atzeman litezkeela, hasiz gero, NI SAKONA eta 
SAKONEKO NIAren artean (jatorrizkoan ere badaudekeenak seguru asko: YO PROFUNDO 
/ YO INTERIOR / YO DE LO PROFUNDO / YO DE LO INTERIOR / .... Eta uste diat gauza 
bertsua ere egin litekeela, hasiz gero, Juanek aipatutako beste 
bikoteetan:</FONT></DIV>
<DIV>
<DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>ardura 
gehiegia / gehiegi(z)ko ardura</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>kalte 
izugarriak / izugarrizko kalteak</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>kontu 
xelebreak / xelebrezko kontuak</FONT></SPAN></DIV></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Nik, kontu horiek baztertu nahi gabe, beste alor 
batera eraman nahi nian hausnarketa. Eta eztabaidari Juanek apuntatutako oharrak 
baztertze arren, bertdin egin genezake, euskaraz modu berean bi guneetan, izen 
ardatzaren ezker edo eskuin agertzen diren egiturekin. Eman dezagun, 
berdinak ote dira?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>- <STRONG>Bilbotar idazleak</STRONG> // eta // 
<STRONG>Idazle bilbotarrak</STRONG> // edo</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>- <STRONG>Emakume dirudunak</STRONG> // eta // 
<STRONG>Dirudun emakumeak?</STRONG></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Eta bikote hauen gainean esango nuke lehen NI 
SAKONA eta SAKONEKO NIAren gainean esandakoak. Nik uste baitut ez direla 
berdinak, nahiz hori ziurtatzeko orain artean egin gabeko esperimentu 
psikolinguistikoak egin beharko genituzkeen.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>2. Eta orain, segitzeko, Asierrek 
aipatuarekin. Ze, badirudi guk gure prozesamenduan erabiltzen ditugula 
Informazio Unitateak (IU) edo deitu ohi diren segmentuak ere (unitate txikiago 
guztiez gain, noski). Ahozkoan, beti oinarrizko Intonazio Unitateekin (IU) bat 
egiten duten Informazio Unitateak (IU) (silaba bat eta hamar bitartekoak, eta 
arruntenak 3/5/8 silaba artekoak). Irakurketan, berriz, badirudi 
Informazio/Intonazio Unitate posible hauek optimizatzera joaten garela eta 
ohikoak zer-edo-zer luzetxoagoak izan litezkeela (6-8-10 silabakoak ere). Kontua 
da, halako IUen barneko osagaiek ez dutela balio bera. Euskaraz Intonazio 
Unitateak ahoskatzerakoan, badirudi indar gehiagoz eman ohi dugula lehen 
osagaia, azentua eta intonazio gailurra lehen/bigarren silaban kokatuz), eta 
osagai hau gailurtua gertatzen da ondoko Isats Intonatiboan emandakoen aldean. 
Hori gertatu ohi da osagai bat + aditza egituretan (<STRONG>JON etorri 
da</STRONG> bezalakoak, hauek IU bakarrean ematen baldin baditugu). Halakoak bi 
IUtan emanez gero, biak gertatzen dira gailurtuak <STRONG>JON / ETORRI 
DA</STRONG> (nahiz ez, noski, biak orain arte erabiltzen genuen 
<STRONG>galdegai</STRONG> itxurakoak). <STRONG>JON</STRONG> IU aparte batean 
emanez gero, mezu hartzailearen arreta daramagu harengana, eta ondoren 
predikatzen dugu hari buruzko zerbait. Kasuan <STRONG>etorri 
dela</STRONG>.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Ba, gauza bertsua gertatzen da <STRONG>NI 
SAKONA</STRONG> egiturarekin. IU bakarrean emanda (edo jasota/ulertuta): 
<STRONG>NI sakona</STRONG> bezala ulertuko genuke, hau da <STRONG>NI</STRONG> 
osagaia gailurtua, eta alsiz <STRONG>sakona</STRONG> haren isats intonatiboan 
emanda, haren garrantzi gehiegirik gabeko zehaztasun gisa. Aldiz, egitura bi 
IUtan eman (edo ulertuko bagenu): <STRONG>NI / SAKONA</STRONG>, mezu 
hartzailearengan bi zatiak geratuko lirateke gailurtuak. Baina lehendabizi 
lehendabizikoa, hau da <STRONG>NI</STRONG>a, eta gero honi buruz predikatuko 
litzateke <STRONG>NI</STRONG> hori, ez dela edozein <STRONG>NI</STRONG>, baizik 
eta <STRONG>SAKONA</STRONG> den hura<STRONG>. Bi pausotan eta bi 
predikaziorekin, biak maila bereko, nahiz sekuentziatuak, eta ez denbora 
bereko</STRONG>.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Gauza bertsua esan liteke <STRONG>SAKONEKO 
NIA</STRONG> ren inguru. IU bakarrean <STRONG>SAKONEKO nia</STRONG> ulertuko 
genuke. Hau da, ez edozein NI, baizik eta SAKONEKO hura edo. Aldiz, bi 
IUtan<STRONG> </STRONG>emana edo ulertua, bi predikazio genituzke. Mezu 
hartzailearen atentziaoa leenik <STRONG>SAKONEKO</STRONG>ren gainean eramango 
litzateke, eta gero zehaztuko diogu ez dela SAKONEKO edozer gauza, baizik eta 
hain zuzen SAKONEKO <STRONG>NIA</STRONG>.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>A ze txapa. Ez dakit inori probetxuko gerta 
dakiokeen, baina ikusten duzue niri badihoakidala martxa hau, eta inork nahi 
izanez gero pribatuan jarraitu genezake eztabaida, besteak akitu beharrik 
gabe.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Ondo izan</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Bittor</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT><FONT face=Arial size=2></FONT><BR><FONT 
face=Arial size=2>P.S. Alberto Quadrak aipatzen dituen Ibon Uribarriren NIA 
(ona, noski) / NIAK / NIARI / NIAREKIN ... (denak onak, noski) horiei 
nahitaez kontrajartzen zaizkie kanonikoak ez eta bitxi bai diren NIATIK / NIAKO 
/ NIARA bezalakoak. Baina arazoa badugula nik uste halako nominalizazio 
bitxiekin. Kasu arruntagoa EZArena (falta edo adierazteko). Nola esan ohi dugu 
DIRU EZ HORI ala DIRU EZA HORI. Nik uste bigarren ez kanonikoaren antzekoak 
entzuten ditudala maiz. Baina horiek ere beste kontu batzuk dira.</FONT></DIV>
<DIV>---------------------------------------------<BR>Bittor Hidalgo Eizagirre 
/Victor/<BR>k/ Intxaurrondo, 54, 4. A<BR>20015 Donostia (Gipuzkoa)<BR>Tfnoa eta 
faxa: 943-273748 // 655728290<BR>posta-e: <A 
href="mailto:bittorhidalgo@euskalnet.net">bittorhidalgo@euskalnet.net</A></DIV>
<BLOCKQUOTE dir=ltr 
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=laxaro@sjloyola.org href="mailto:laxaro@sjloyola.org">L. Azkune</A> 
  </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=itzul@postaria.com 
  href="mailto:itzul@postaria.com">ItzuL</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Thursday, December 16, 2004 10:22 
  AM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: [itzul] YO PROFUNDO</DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>Eskerrik asko denoi, asko ari naiz ikasten 
  zuekin, Asier, Josemari, Xabier, Garbiņe, Bittor, Juan, holako 
  eskolarik!</FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>Nik azkenik, jakin dezazuen, SAKONEKO NIA 
  hautatu dut.</FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>Laxaro</FONT></DIV>
  <BLOCKQUOTE dir=ltr 
  style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
    <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
    <DIV 
    style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
    <A title=svrinsjg@sv.ehu.es href="mailto:svrinsjg@sv.ehu.es">Juan Garzia 
    Garmendia</A> </DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=itzul@postaria.com 
    href="mailto:itzul@postaria.com">ItzuL</A> </DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Thursday, December 16, 2004 10:00 
    AM</DIV>
    <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> ER: [itzul] YO PROFUNDO</DIV>
    <DIV><BR></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>Ia 
    konforme nengoke, baina...:</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Hasteko, ez da sintagmatxo hori bera bakarrik bizitzeko jaio. 
    Behinenik, beste adizlagunen batez lagundurik ager dakiguke, eta, orduan, 
    adizlagunen pilaketa nahasgarria gerta 
    daiteke aurki:</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>haren sakoneko nia ("haren sakona" uler liteke)</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Alegia, testuinguru gramatikalak eragiten duela hein handi batean, 
    eta, alde horretatik, halako kasuetan, abantaila izaten duela, nabarmena, 
    izenondoak adizlagunaren aldean. Hainbesterainokoa, non berez adizlagun dena 
    izenondo gisa erabiltzera bultza bakaitzake:</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>haren ni (sakon-)sakonekoa</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Jakina, "sakon" edukita, ez litzateke behar "sakoneko"rik hor... 
    Baldin eta sinonimo balira biak. Ez baitira guztiz halako: "ni" izenaz 
    predikatzen den nolakotasun bat da "sakon" (adiera ez-zehaztailea ere 
    onartzen du; alegia, nia berez dela sakon ulertzea, eta ez ni posibleen 
    artean bat dela sakon), eta "ni" izenaren kokapena zehazten du, berriz, 
    "sakoneko"k (=sakonean + -KO). Ez dira biak, beraz, adierako bereko eta 
    aukerako guztiz, nahiz gerta daitekeen pragmatikoki baliokide gertatzea kasu 
    batzuetan.</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Beraz, Bittor, uste diat egokiagoa dela analisi hori NOLAKO adiera 
    duten adizlagunen kasurako, non, hor bai, sinonimo baitira adizlaguna eta 
    izenondoa:</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>ardura gehiegia / gehiegi(z)ko ardura</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>kalte izugarriak / izugarrizko kalteak</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>kontu xelebreak / xelebrezko kontuak</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Halakoak, bestalde, labur-laburrak izaten dira. Beraz, ez dut uste 
    alde handirik dagoenik halakoetan bi aukeren artean, prozesatu ere, zatika 
    bai, baina hizka ere baitugu prozesatzen informazioa. Hartara, halakoetan 
    (mikrosintaxian edo), erabakigarriagoa izaten da sintaxi-testuingurua 
    informazio-segidaren antolaera baino.</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Oraintxe pasatu zait burutik analogia (ideia lehenagotikoa da): 
    fisikan makroeskalaren eta mikroeskalaren jokaerari teoria desberdin 
    eta bateragaitzez heltzen zaien moduan, gure joskeran ere makrosintaxia 
    eta mikrosintaxia bereizi behar genituzke, hots, sintetikoki, kolpe 
    batetik prozesatzen ditugun zatiei tratamendu bat eman, eta beste bat 
    hortik gorako kateei. Ez dakit guztiz konforme egotera irits gintezkeen 
    horrela ere, baina argiago markatua geratuko litzateke eztabaida-esparru 
    bakoitza.</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2>Barkatu galarazita denbora.</FONT></SPAN></DIV>
    <DIV><SPAN class=990372108-16122004><FONT face=Arial color=#0000ff 
    size=2></FONT></SPAN> </DIV>
    <BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
      <DIV class=OutlookMessageHeader dir=ltr align=left><FONT face=Tahoma 
      size=2>-----Jatorrizko mezua-----<BR><B>Nondik:</B> 
      itzul-bounces@postaria.com [mailto:itzul-bounces@postaria.com]<B>Honen 
      izenean: </B>Bittor Hidalgo<BR><B>Bidalia:</B> Asteazkena, 2004.eko 
      abenduak 15 12:38<BR><B>Nora:</B> ItzuL<BR><B>Gaia:</B> Re: [itzul] YO 
      PROFUNDO<BR><BR></FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>YO PROFUNDO: </FONT><FONT face=Arial 
      size=2>nola dago hobeto? NI SAKONA ala SAKONEKO NIA</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>Laxaro</FONT> </DIV></FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>Noski, biak dira onak eta ezin hobeak. Ordea, 
      biak dira desberdinak. Zertan? bada, aukerako ordena kontu guztietan 
      bezala, nahitaez begiratu beharko diogu ordenamendu batek eta besteak mezu 
      hartzailearengan eragiten duten mezu prozesatze/deskodetze/ulertze egitura 
      desberdinari. Ea ulertzera ematen dudan nire burua modu 
      errazean:</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>NI SAKONA jasoaz (irakurriz, baina are 
      entzunez), mezu hartzaileak lehendabizi NI irakurriko du eta honek 
      kontzeptu oso bat emango dio. Hau da, jakingo du NI-(a)-ri / NI bati buruz 
      ari dela hitz egiten delako esaldia. Eta ondoren zehaztuko zaio, edo 
      ondoren eramango da mezu hartzailea NI horren zehaztasun batera, 
      ez EDOZEIN NI, baizik eta NI SAKONA.</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>Aldiz, SAKONEKO NI egiturarekin, mezu 
      hartzaileak lehendabizi SAKONEKO jasoaz, alde batetik jakingo du ez garela 
      ari kontzeptu oso batez, baizik eta geroago emango zaion kontzeptu baten 
      zehaztasunaz. Hau da, pentsarazioko diogu lehenik SAKONEKO-az (hau da, 
      zehaztasunaz), eta gero bakarrik NIaren kontzeptu orokor, baina aldi 
      berean jada aurretik zehaztutakoaz.</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>Horretaz jabetuta, mezu emaileak, hiztun edo 
      idazle, bere nahira erabaki beharko du zein ulertze/deskodetze/prozesatze 
      bide eragitea komeni zaion, edo nahi duen, momentu bakoitzean, mezu 
      hartzailearengan.</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>Ez dakit inori baliagarri izan dakiokeen 
      halako hausnarketa (ez dakit, arrunt) bat, baina zalantzarik ez, mezu 
      hartzailearen ikuspegitik begiratu behar diegula oredenamendu kontu 
      guztiei (hanbat eta gehiago, zenbat eta aldaketa luzeagoak izan, noski 
      baina are kasu honetan bezala, ordena trukaketak, txikiak baldin 
      badira).</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>Ondo izan</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
      <DIV><FONT face=Arial size=2>bittor</FONT></DIV>
      <DIV><FONT face=Arial 
      size=2></FONT><BR>---------------------------------------------<BR>Bittor 
      Hidalgo Eizagirre /Victor/<BR>k/ Intxaurrondo, 54, 4. A<BR>20015 Donostia 
      (Gipuzkoa)<BR>Tfnoa eta faxa: 943-273748 // 655728290<BR>posta-e: <A 
      href="mailto:bittorhidalgo@euskalnet.net">bittorhidalgo@euskalnet.net</A></DIV></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>