<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=windows-1252">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1226" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>Nik 
uste, "estatu" hitza orokorra da, eta esanahi orokor, generiko hori hartzen du 
letra xehez. Letra larriak, berriz, estatu jakin batez ari garela adieraziko 
luke (edo du).</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>Beraz, 
kasurako, "(Espainiako) Estatua" bada, egokia da letra larriaren erabilera. 
Besterik da erabilera erreberentzial arbitrarioa, guztiz gaitzezgarria nire 
iritziz ("Estado de Derecho", edo Konstituzioaren lehen hitzetan: "la Nación 
española", horrelaxe, ez "la nación española" arrunta eta ez "la Nación 
Española" (Organización De Destino En Lo Universal).</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2>Euskaraz ere jende askok jartzen du "Herria eta "Euskara" beti letra 
larriz (hor bai "larri" letra!).</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>Pentsa 
liteke "estado"=egoera adieratik bereizi beharrak ere eragiten ote duen 
(erdaraz), baina ez dirudi erraz nahastekoak direnik bi adierok 
praktikan.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2>Euskaraz, berriz, gauza bitxia, antzeko nahasbidea dugu, mugatuan, 
"estatua" hitza dela eta (neuri egokitutako itzulpen batean: "Barne-estatua", 
eta horrelaxe bakarturik ageri zen, liburu baten izenburua baita!). Ez dut uste 
letra larriek deus konpontzen dutenik hor.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=340254508-18012005><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>Tira: 
Anderrek ederki azaldu duen moduan, motibatu egin behar da letra larriaren 
erabilera kasu bakoitzean, eta ezin da esan halako edo halako hitza (izen 
propioak salbu) letra larriz idaztekoa "dela"; izatekotan, kasu horretan hala 
dagokiola.</FONT></SPAN></DIV>
<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV class=OutlookMessageHeader dir=ltr align=left><FONT face=Tahoma 
  size=2>-----Jatorrizko mezua-----<BR><B>Nondik:</B> itzul-bounces@postaria.com 
  [mailto:itzul-bounces@postaria.com]<B>Honen izenean: </B>Ander 
  Irizar<BR><B>Bidalia:</B> Asteartea, 2005.eko urtarrilak 18 
  09:30<BR><B>Nora:</B> ItzuL<BR><B>Gaia:</B> Re: [itzul] Re: letra larri ala 
  xeheak<BR><BR></FONT></DIV>
  <DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>> kontua da horiek biak Estatua eta 
  Administrazioa lege eraketa eta definizioa diuzten organoak 
  direla </FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>Estatua eta administrazioa ez nuke 
  esango "organoak" direnik. Administrazioa, bereziki, 
  nahiko kontzeptu orokorra dela iruditzen zait (Hiztegi terminologikoko 
  definizioa: "Estatuak bere baitan hartzen duen edozein 
  herri-administrazio. Estatuko administrazioak dira toki-administrazio 
  eta<BR>erakunde-administrazio guztiak."). Horrela, HAEE/IVAPeko testuetan 
  administrazioa letra xehez eman izan dute sistematikoki --nik uste--. 
  Konparazio batera, 30/1992 Legean, Administrazio eta Prozedura Legean alegia, 
  "Administración General del Estado" emateko "estatuko administrazio orokor" 
  erabili zuten. Geuk ere, Nafarroako Parlamentuan, bide horri heldu diogu azken 
  aldi honetan. Egia da, hala ere, sarritan ikusten dela administrazioa 
  letra larriz idatzita --irudipen hori daukat behintzat. 
</FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>"Estatu" hitzarekin, ez dakit oso ongi 
  zergatik, zalantza gehixeago dut --estatu jakin bati buruz 
  ari garelarik, betiere--. Euskaltermeko fitxa horretan bertan, adibidean 
  hain zuzen, honela ageri da: "...dagokio Estatuko administrazioaren 
  lege-aurreproiektuek..."</FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>Ander 
Irizar</FONT></DIV></DIV></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>