<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt"><div><span>Eskerrik asko erantzun guztiengatik. </span></div><div><span><br></span></div><div><span>Beste galdera bat egin nahi dut, agian hau ez da lekurik aproposena, baina. Zenbat kobra daiteke idazlanak zuzentzeagatik? ba al dago tarifarik? EGAko idazlanak izango lirateke. </span></div><div><span><br></span></div><div><span>Mila esker. </span></div><div><br></div>  <div style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "> <div style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "> <div dir="ltr"> <font size="2" face="Arial"> <hr size="1">  <b><span style="font-weight:bold;">De:</span></b> kbiguri <kbiguri@yahoo.es><br> <b><span style="font-weight: bold;">Para:</span></b> ItzuL <itzul@postaria.com> <br> <b><span style="font-weight:
 bold;">Enviado:</span></b> Jueves 14 de junio de 2012 16:04<br> <b><span style="font-weight: bold;">Asunto:</span></b> Re: [itzul] coliderazgo<br> </font> </div> <br><div id="yiv863203800"><div><div>Beste askotan bezala, testuingurueik gabe ezin da jakin irtenbide lexiko(logiko) hutsa eman behar den ala posible ote den irtenbide traduktologiko batez konpontzea, zehaztasuna eta naturaltasuna uztartuz; adibidez, beheko adibide honetan:</div><div><br></div><div><table class="yiv863203800tborder" cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%" style="background-color:rgb(196, 207, 228);color:rgb(0, 0, 0);font-size:9pt;border-top-width:1px;border-right-width:1px;border-bottom-width:1px;border-left-width:1px;border-top-style:solid;border-right-style:solid;border-bottom-style:solid;border-left-style:solid;border-top-color:rgb(128, 128, 128);border-right-color:rgb(128, 128, 128);border-bottom-color:rgb(128, 128, 128);border-left-color:rgb(128, 128,
 128);"><tbody><tr><td class="yiv863203800page" style="font-size: 10pt; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: verdana, geneva, lucida, arial, helvetica, sans-serif; "><div style="font-size: 10pt; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-family: verdana, geneva, lucida, arial, helvetica, sans-serif; "><font class="yiv863203800Apple-style-span" face="Helvetica"><span class="yiv863203800Apple-style-span" style="">Días pasados comentábamos la talla de estadista que había alcanzado el laborista Tony Blair, asumiendo un coliderazgo mundial junto a Bush, limando las aristas más reaccionarias y primitivas de éste, y permitiendo consolidar una coalición mundial de las civilizaciones (no sólo la occidental) contra la barbarie terrorista y los Estados que la
 apoyan.</span></font></div></td></tr></tbody></table><br>nik "lidergoa partekatu" edo antzeko zerbait hobetsiko nuke. Aldiz, beste testu honetan:</div><div><br></div><div><div style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:20px;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;font-style:normal;">El presidente de la Generalitat, Artur Mas, ha apelado hoy al coliderazgo y a la asunción de responsabilidades como una de las claves para poder superar la actual situación de crisis económica.</div><div style="color: rgb(30, 30, 0); font-size: medium; font-family: Georgia, arial, helvetica, clean, sans-serif; ">"kolidergoa", "kolidertza" edo horrelako zerbait proposatuko nuke, zehaztasunaren mesede. Ez dut uste "buruzagitza bateratua" bezalakoak ulertu ere egingo liratekeen testuinguru honetan, jatorrismo guztien gainetik. </div><div style="color: rgb(30, 30, 0); font-size: medium; font-family: Georgia, arial,
 helvetica, clean, sans-serif; "><br></div><div style="color: rgb(30, 30, 0); font-size: medium; font-family: Georgia, arial, helvetica, clean, sans-serif; ">Berriro diot: terminoak galdetzen direnean, ipini testuingurua. Askotan, terminoak ez dira hain termino izaten. </div><br>Koldo Biguri</div><div><br>El 2012 eka 14, a las 12:30, Xabier Aristegieta <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:allurritza@gmail.com" target="_blank" href="mailto:allurritza@gmail.com">allurritza@gmail.com</a>> escribió:<br><br></div><blockquote type="cite"><div><div>Kolidergoa, edo kolidertasun.</div>
<div> </div>
<div>Eta gogoan izan "coliderar" aditza ere eman beharra dagoela: "kolideratu".</div>
<div> </div>
<div>Ez zait iruditzen beste irtenbide asegarririk dagoenik. Eta beste espresio batzuen polisemia areagotuz, edo itzulinguru luze eta astunen bidez, nekez lortuko dugu euskaraz gauzak zehaztasunez komunikatzea.</div>
<div> </div>
<div>Eta gauza bera errealizazio profesionalari buruz.</div>
<div> </div>
<div>Iruditzen zait askok oraindik ere garrantzi handiagoa ematen diotela hitz edo espresio baten euskaltasun kutsua mantentzeari, horren bidez esanahi-argitasuna erdiesteari baino.</div>
<div> </div>
<div>Xabier<br><br></div>
<div class="yiv863203800gmail_quote">Iberba Itzulpenak<span dir="ltr"><<a rel="nofollow" ymailto="mailto:itzul@iberba.ws" target="_blank" href="mailto:itzul@iberba.ws">itzul@iberba.ws</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2012eko ekaren 14a 12:19):<br>
<blockquote style="BORDER-LEFT:#ccc 1px solid;MARGIN:0px 0px 0px 0.8ex;PADDING-LEFT:1ex;" class="yiv863203800gmail_quote">Buruzagitza bateratua.<br>Burukidetza.<br><br><br><br>
<div class="yiv863203800gmail_quote">Mikel Gartzia<span dir="ltr"><<a rel="nofollow" ymailto="mailto:mikelsgartzia@gmail.com" target="_blank" href="mailto:mikelsgartzia@gmail.com">mikelsgartzia@gmail.com</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2012eko ekaren 14a 12:14): 
<div>
<div><br>
<blockquote style="BORDER-LEFT:#ccc 1px solid;MARGIN:0px 0px 0px 0.8ex;PADDING-LEFT:1ex;" class="yiv863203800gmail_quote">liderkidetza?<br><br>
<div class="yiv863203800gmail_quote">2012/6/14 Jon Zeo <span dir="ltr"><<a rel="nofollow" ymailto="mailto:finiridiszeos@yahoo.es" target="_blank" href="mailto:finiridiszeos@yahoo.es">finiridiszeos@yahoo.es</a>></span><br>
<blockquote style="BORDER-LEFT:#ccc 1px solid;MARGIN:0px 0px 0px 0.8ex;PADDING-LEFT:1ex;" class="yiv863203800gmail_quote">
<div>
<div style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">
<div>Egun on: </div>
<div><br></div>
<div>Zelan emango zenukete euskaraz "coliderazgo"?</div>
<div><br></div>
<div>Eskerrik asko. </div></div></div></blockquote></div><br></blockquote></div></div></div><span><font color="#888888"><br><br clear="all"><br>-- <br><pre><i><span style="color: maroon; font-family: Arial; " lang="ES">Alfredo Gomez-Kortazar</span></i></pre>
<pre><i><span style="color: maroon; font-family: Arial; " lang="ES">IRI - Iberba Euskara Zerbitzua</span></i></pre><pre><i><span style="color: maroon; font-family: Arial; " lang="ES">94 400 11 33<br></span></i><span style="color: maroon; font-size: 11pt; font-family: Arial; "><img width="103" height="55" src="cid:"></span><br>


</pre><br></font></span></blockquote></div><br>
</div></blockquote></div></div><br><br> </div> </div>  </div></body></html>