Egun on,<br><br>Zaldibian "mintxurri" esaten diogu horri.<br clear="all"><a href="http://www.elhuyar.org/" target="_blank"><br>
</a><div style="padding:0px;overflow:hidden;margin-left:0px;margin-top:0px;word-wrap:break-word;color:black;font-size:10px;text-align:left;line-height:130%"></div><table>
  <tbody>
    <tr>
      <td><img src="http://www.elhuyar.org/irudiak/logoak/logo_hz.gif" height="118" width="65">   </td>
      <td> <font>Saroi Jauregi Aiestaran</font><font style="font-family:tahoma,trebuchet ms,sans-serif" size="2"> <br>
        Hizkuntza Zerbitzuak<br>Elhuyar Fundazioa<br>
        Zelai Haundi, 3<br>
        Osinalde industrialdea<br>
        20170 Usurbil<br>
        tel.: 943 363040<br>
      <a href="http://www.elhuyar.org/" target="_blank">www.elhuyar.org</a></font></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br>
<table>
  <tbody>
    <tr>
      <td><font style="font-family:tahoma,trebuchet ms,sans-serif" color="gray" size="1">Mezu
honek, baita erantsitako edozein agirik ere, isilpeko informazioa izan
dezake. Informazio hori jasotzeko baimena izendatutakoak baino ez du.
Zu ez bazara adierazitako hartzailea, indarrean dagoen legeriaren
arabera debekatuta daukazu informazio hori baimenik gabe erabili,
hedatu eta/edo kopiatzea. Mezu hau errakuntza baten ondorioz jaso
baduzu, jakinarazi bidaltzaileari, eta ezaba ezazu. Eskerrik asko.</font></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>

      
  
      <table><tbody><tr><td><img src="http://farm5.static.flickr.com/4132/4836856727_126e6375fb_o.gif">  </td>
      <td> <font style="font-family:tahoma,trebuchet ms,sans-serif" color="green" size="1">Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.


</font></td></tr></tbody></table><br>
<br><br><div class="gmail_quote">Xabier Armendaritz (Aixe, S. L.)<span dir="ltr"><<a href="mailto:aixe@ctv.es" target="_blank">aixe@ctv.es</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2012eko iraren 11a 20:56):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<br>
Argi geratu da horrek euskara batuan «minsor» behar duela, baina, bitxikeria gisa, bada familia bereko beste ale bat, nik bereziki Legazpi aldean aditu dudana:<br>
<br>
    minxirri: «min arin baina etengabekoa» (<a href="http://www.zingizango.com/dokumentuak/Zingi-Zango.pdf" target="_blank">http://www.zingizango.com/<u></u>dokumentuak/Zingi-Zango.pdf</a>)<br>
<br>
Egungo Euskararen Hiztegian ere badator:<br>
<br>
    minxirri iz<br>
    Esan dizut ahari hura ez zuela Yolok asko ere, horrela,<br>
    bereziki estimatzen, baina aitak eragin zion, edo mozkorraldiak<br>
    aitari eginarazi zion heriotza bortitzak umearen bihotzean minxirria<br>
    moduko atsekabe sakon bat sorrarazi zuen. Pako Aristi<br>
    (<a href="http://www.ehu.es/eeh/cgi/bila?z=3003&l=m" target="_blank">http://www.ehu.es/eeh/cgi/<u></u>bila?z=3003&l=m</a>)<br>
<br>
<br>
Ondo izan,<br>
<br>
Xabier<br>
<br>
_________________________<br>
<br>
Xabier Armendaritz<br>
AIXE itzulpen eta zerbitzuak<br>
Biltzar Nagusiak, 11, behea<br>
01010 GASTEIZ<br>
<br>
Tel.: 945 174 476<br>
<<a href="mailto:aixe@ctv.es" target="_blank">aixe@ctv.es</a>><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
</blockquote></div><br>