Euskaltzaindiaren 156. araua.<br><br><a href="http://www.euskaltzaindia.net/dok/arauak/Araua_0156.pdf">http://www.euskaltzaindia.net/dok/arauak/Araua_0156.pdf</a><br><br>Aio!!<br><br><div class="gmail_quote">2012/11/16 Patxi Petrirena <span dir="ltr"><<a href="mailto:petrirena@gmail.com" target="_blank">petrirena@gmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Orain Puxkin eredua hobesten da. Erreferentzia bila noa.<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br><br><div class="gmail_quote">
2012/11/16 Xabier Mendiguren <span dir="ltr"><<a href="mailto:xmendiguren@elkar.com" target="_blank">xmendiguren@elkar.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">izen errusiarren transkripzioan, gure x soinua adierazteko, x eta sh, biak daude onartuta?<br>
<span><font color="#888888"><br>
x.<br>
</font></span></blockquote></div><br>
</div></div></blockquote></div><br>