<div><span class="" style="font-family:'Times New Roman'">Orotarikotik hartua:</span></div><div><span class="" style="font-family:'Times New Roman'"><br></span></div><div><span class="" style="font-family:'Times New Roman'">JAINKOARI NAHI DAKIOLA (Lar). Quiera Dios. "Dios lo quiera" Lar. "Dios me libre de eso, <i>Jainkoari nai eztakiola</i>" Ib.<span style="font:normal normal normal 10px/normal Wingdings">␣</span><i>Jainkoari nai dakiola</i>. Zab <i>Gabon </i>29. <i>Jainkoari nai dakiola ongi bukatzea</i>. Berron <i>Kijote </i>118. <i>Ez dakiola Jainkoari nahi! </i>MIH 82. <i>Badira, Jainkoari nahi dakiola, oraindik erantzunaz oroitzen direnak</i>. Ib. 215.</span></div>
<div><span class="" style="font-family:'Times New Roman'"><br></span></div><div><span class="" style="font-family:'Times New Roman'">"Jaungoikoak nahi beza" ere agertzen da, Etxaideren adibide batean.</span></div>
<div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2012/11/22 Xabier Mendiguren <span dir="ltr"><<a href="mailto:xmendiguren@elkar.com" target="_blank">xmendiguren@elkar.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
nire ustea da, behar izan, nahi izan, ezin izan moduko aditzetan, subjuntiboa erabiltzekotan, izan eta guzti egiten dela: nahi izan dezadan, behar izan dezazun, ezin izan dezan...<br>
<br>
idazle on batek "jainkoak nahi dezala" bezalakoak idatzi ditu, zuzendu diot, baina badaezpada galdetu nahi nuen.<br>
<br>
inork badu honen gaineko iritzi finkaturik?<br>
<br>
mila esker aldez aurretik.<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
x.<br>
<br>
<br>
<br>
</font></span></blockquote></div><br></div>