<div dir="ltr"><div>Bada, ekialdekoa ere bai, "hamar urte huntan" nahastezina bilatuta ikus daitekeenez.<br><br></div>Patxi<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/6/12 Xabier Armendaritz (Aixe, S. L.) <span dir="ltr"><<a href="mailto:aixe@ctv.es" target="_blank">aixe@ctv.es</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div><br>
      Gipuzkeran bizirik dago, bai, denborazko <i>honetan </i>hori
      (adibidez: <i>hogei urte honetan</i>, 'azken hogei urtean'
      esanahiarekin), askotan «joan deneko» ezkerrean duela. Kalean
      entzuten da, eta Joxe Mari Iriondoren adibide bat badugu
      Euskaltzaindiaren webgunean bertan: <br>
      <br>
              «berari gustatzen zitzaion lana egin du Antoniok joan
      deneko berrogeita hamar urte pasa honetan»<br>
              <a href="http://ttiki.com/51687" target="_blank">http://ttiki.com/51687</a><span></span><br>
      <br>
      Klasikoen Gordailuko corpusean begiratuta, denborazko <i>honetan
      </i>hori bizkaierakoa ere badela dirudi:<br>
      <br>
      <a href="http://ttiki.com/51686" target="_blank">http://ttiki.com/51686</a><div class="im"><br>
      <br>
      Ondo izan,<br>
      <br>
      Xabier<br>
      <br>
      ___________<br>
      <br>
      Xabier Armendaritz<br>
      AIXE itzulpen eta zerbitzuak<br>
      Biltzar Nagusiak, 11, behea<br>
      01010 GASTEIZ<br>
      <br>
      Tel.: 945 174 476<br>
      <br>
      <br>
      <br></div>
      2013-06-12 18:33(e)an, kixmi(e)k idatzi zuen:<br>
    </div><div class="im">
    <blockquote type="cite">Datu bat besterik ez. Duela gutxi irratian denborazko
      "honetan" hori entzun nion norbaiti.
      <br>
      Gipuzkoarra zela esango nuke, eta eskola euskaraz egin gabea,
      adinagatik.
      <br>
      Ez dut askotan entzuten hori, eta atentzioa eman zidan, baina
      kanta zaharren kontua bakarrik ere ez da, beraz.
      <br>
      <br>
      12/06/2013 8:29(e)an, Diez de Ultzurrun(e)k idatzi zuen:
      <br>
      <blockquote type="cite">
        <br>
        Dena dela, Xabier (aspaldiko!), ez al da hor halako bereizketa
        bat, Euskal Herrian mendebaldetik etorrita bi hizkuntza-eremu
        markatuko lituzkeeena erabilpenari dagokionez? Ala, akaso, hori
        “instrumentala” baliatuz konpon daiteke, eta akabo
        buru-hausteak…
        <br>
        <br>
        Bestalde, kantu zahar batean bada esalditxo bat non
        denbora-segida hori mugatuarekin ematen den: “zazpi egun
        honetan, ez zaitut ikusi…”
        <br>
        <br>
      </blockquote>
    </blockquote>
    <br>
  </div></div>

</blockquote></div><br></div>