<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><div>Barkamen-eske hasita, hik ere barkatu beharko didak, baina ez diat ikusi "zikenegitasun"arenak zer duen ikusteko gainerako guztiarekin.</div><br><div><div>El 06/11/2013, a las 07:52, Gotzon Egia escribió:</div><blockquote type="cite">
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<div text="#333333" bgcolor="#FFFFFF">
<font face="Calibri">«Itzultzailearen esku ikusezina» bi orrialdeko
erreportajea argitaratu du gaur Berria-n Iñigo Astizek:<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://paperekoa.berria.info/plaza/2013-11-06/020/001/Itzultzaileen_hatz_markak.htm">http://paperekoa.berria.info/plaza/2013-11-06/020/001/Itzultzaileen_hatz_markak.htm</a><br>
<br>
Zerrenda honetan maiz eta luze eztabaidatutako kontu batzuk
aipatzen ditu, besteak beste, botiken <i>copago</i>a.<br>
<br>
Gauza bitxi bat: webgunearen azalean «Itzultzaileen hatz markak»
da erreportajera daraman izenburua; URLa ere bai. Mmm...
Kazetariak azken orduan aldatu dio izenburua erreportajeari? <i>Zikinegia</i><i>k</i>
ote ziren hatz markak? <br>
<br>
</font>
<div class="moz-signature">-- <br>
<font face="calibri,arial">Gotzon Egia<br>
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:gegia@gipuzkoa.net">gegia@gipuzkoa.net</a><br>
43º 19' 15" N 1º 58' 57.5" W</font></div>
</div>
</blockquote></div><br></body></html>