<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 6.5.7655.5">
<TITLE>RE: [itzul] Rosa Rugosa</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/rtf format -->
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">"Asto-larrosa" (edo "arkakaratsa",</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">estandarragoan</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">)</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"></FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><I> <FONT FACE="Calibri">Rosa</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">generoko espezie</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"></FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">basati</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">guztiei</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> oro har ematen zaien izena da</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><I> <FONT FACE="Calibri">(Rosa sp.)</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">. Hau da, gaztelaniaz</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><I> <FONT FACE="Calibri">escaramujo</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"><I><FONT FACE="Calibri">,</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"><I> <FONT FACE="Calibri">tapaculos</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">(fruitua, batez ere) edo</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><I> <FONT FACE="Calibri">rosal silvestre</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">esaten dena. Euskal Herrian 30 espezietik gora</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> dira</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">,</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> bertakoak</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"><I> <FONT FACE="Calibri">(</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN><A HREF="http://jolube.net/pdf/Claves_PV.htm"><SPAN LANG="eu"><I><U><FONT COLOR="#0000FF" FACE="Calibri">Euskal Herriko landareak eta inguruetakoak sailkatzeko gako irudidunak</FONT></U></I></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"><I><FONT FACE="Calibri">)</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">.</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">Nire ustez, ez du balio kasu honetarako.</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><I><FONT FACE="Calibri">Rosa rugosa</FONT></I></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">ere arkakaratsa da, arkakarats mota edo espezie bat.</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> <FONT FACE="Calibri">Nik euskara arruntean "arrosa zimurra" deituko nioke.</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Martin</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN><SPAN LANG="es-es"><FONT FACE="Calibri"> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">-----Jatorrizko mezua-----<BR>
From: Daniel Luján Cazalilla [<A HREF="mailto:dlujan@iec.cat">mailto:dlujan@iec.cat</A>]<BR>
Sent: astelehena, 2014.eko urtarrilak 20 12:09<BR>
To: ItzuL<BR>
Subject: Re: [itzul] Rosa Rugosa</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN><A HREF="http://www.eibarko-euskara.com/hiztegia/letra/a?page=41"><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">http://www.eibarko-euskara.com/hiztegia/letra/a?page=41</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Eibarko HIZTEGIA:</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">asto-larrosa. iz. (ETNO). Rosal silvestre (Rosa cannina). Han txabolian onduan, hamendik ikusten da ba larrosia dala; horrek izengo dia asta-larrosak!..</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Bai, biak antzekoak dira oso, baina antza bata Rosa cannina eta bestea Rosa rugosa...</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">-----Missatge original-----</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">De: Itzultzailea - Eibarko Udala [<A HREF="mailto:itzultzaile@eibar.net">mailto:itzultzaile@eibar.net</A>]</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Enviat: dilluns, 20 / gener / 2014 11:09 Per a: ItzuL</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Tema: Re: [itzul] Rosa Rugosa</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Interneten argazkia ikusi dut eta nik esango nuke "astolarrosa" dela hori, baina badaezpada hobe hori horrela den ondo kontrastatzea.</FONT></SPAN></P>
<BR>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Begoña Azpiri Eguren</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN><A HREF="mailto:itzultzaile.ei@eibar.net"><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">itzultzaile.ei@eibar.net</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> /</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> </SPAN><A HREF="mailto:egoibarra.ei@eibar.net"><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">egoibarra.ei@eibar.net</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> tel.: + 34 943708421 / 23</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Eibarko udala / Ayuntamiento de Eibar</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Untzaga plaza, z/g</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">20600 Eibar</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"></SPAN><A HREF="http://www.egoibarra.com"><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">www.egoibarra.com</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">-----Mensaje original-----</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">De: Errea Cleix Inma [<A HREF="mailto:i.errea@pamplona.es">mailto:i.errea@pamplona.es</A>] Enviado el: astelehena, 2014.eko urtarrilak 20 09:32</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Para: ItzuL</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Asunto: Re: [itzul] Rosa Rugosa</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Ados, Martin,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Baina gure zalantza da, hain zuzen ere, izen arruntari buruz. Guri bururatu zaigu "arrosa zimur" ematea, baina guk egindako itzulpen hutsa da, eta ez dakigu inoiz inon hala (edo beste modu batean) eman den euskaraz... </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">Ez dakigu "tradizio handiagoko" izenik dagoen euskaraz. Eta ez badago, "arrosa zimur" hori itzulpen egokiena den.</FONT></SPAN></P>
<BR>
<BR>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> > -----Mensaje original-----</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> De: martin-rezola@ivap.es [<A HREF="mailto:martin-rezola@ivap.es">mailto:martin-rezola@ivap.es</A>] Enviado el: </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> astelehena, 2014.eko urtarrilak 20 09:13</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Para: itzul@postaria.com</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Asunto: Re: [itzul] Rosa Rugosa</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Egun on, Inma:</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Adituren batek erantzuten dizun bitartean... Nik esango nuke </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Wikipedian hizkuntza guztiek ematen dutela izen zientifikoa,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> latinez: "Rosa rugosa" (oso inportantea: letra etzanez idatzita, </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> generoaren lehenengo letra larriz eta espeziarena xehez), baina baita </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> ere gero bakoitzak izen arrunta bertako hizkuntzara itzulita.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Euskaraz ere berdin egingo nuke nik. Biak jarriko nituzke. </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Testu dibulgatiboa bada, parentesira bidali izen zientifikoa; tekniko </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> samarra bada, alderantziz, izen arrunta (arrosa</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> zimurra) parentesi artean.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Martin</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> -----Jatorrizko mezua-----</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> From: Errea Cleix Inma [<A HREF="mailto:i.errea@pamplona.es">mailto:i.errea@pamplona.es</A>]</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Sent: astelehena, 2014.eko urtarrilak 20 08:54</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> To: Itzul (E-mail)</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Subject: [itzul] Rosa Rugosa</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Egun on,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Izen hori eman behar dugu euskaraz, eta ez dakigu zer</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> egin: Rosa Rugosa utzi, ingelesez egin duten eran, edo, beste zenbait </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> hizkuntzatan bezala (Wikipedian egiaztatu dugu hori guztia), "Rugosa"</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> hori itzultzea. Arrosa zimurra bururatzen zaigu, kasu horretan.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Badago hirugarren aukera bat: Japoniako Arrosa-edo ematea (Japoniako </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Larrosa bat aurkitu dugu Interneteko blog batean). Baina gaude hori </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> nahasgarria izan daitekeela.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> "Adituren" batek esan al digu zer komeni den?</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Mila esker aurrez,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> inma errea</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Servicio de Traducción - Itzulpen Zerbitzua</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> (Iruñeko Udala)</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> Área de Servicios Generales - Zerbitzu Orokorretako Alorra</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> (Zapatería 40- 3. sol. - 31001)</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"> </SPAN><A HREF="mailto:traditzul@pamplona.es"><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">traditzul@pamplona.es</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri"> <</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN><A HREF="mailto:traditzul@pamplona.es"><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">mailto:traditzul@pamplona.es</FONT></SPAN><SPAN LANG="eu"></SPAN></A><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="eu"><FONT FACE="Calibri">> </FONT></SPAN></P>
<BR>
<BR>
<BR>
</BODY>
</HTML>