<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div class="moz-cite-prefix">gatz-lainozko (korrosio-)ganbera?<br>
<br>
Joxe Mari Berasategi<br>
Gasteiz<br>
<br>
<br>
2014/03/22 18:30(e)an, Inaki Inurrieta(e)k idatzi zuen:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CAMMoMxwQE09GgmkpmkeNmKGomw=wLuFwADPynTbk=CLV1gZ6_g@mail.gmail.com"
type="cite">
<div dir="ltr">ELHUYARren ZT hiztegian, "cámara de niebla"ren
ordaina "laino-ganbera" da; baina itzulgai batean "cámara de
niebla salina" ageri zait. Nola eman hori? Ulertzen dudanez,
lainoa da gazia, ez ganbera. "Laino gazizko ganbera"? Ala laino
klase hori beti da gazia, eta hortaz nahikoa da "laino-ganbera"?<br
clear="all">
<div><br>
-- <br>
<div style="text-align:left">Iñaki Iñurrieta Labayen<br>
<br>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>