<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div>Arratsalde on!</div><div>"Saioa hasi" zabalduena dela esanen nuke nik. Nire ustez ongi ulertzen da aurretik erregistratu egin zarela, eta zure erabiltzaile-izena eta pasahitza erabilita horixe egin behar duzula, saioa hasi.</div><div><br>El 05/08/2014, a las 14:40, "Mendicute, Josu (nv11)" <<a href="mailto:nv11@parlam.euskadi.net">nv11@parlam.euskadi.net</a>> escribió:<br><br></div><blockquote type="cite"><div>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<div>Jatorragoa da "saioa hasi", baina "login egin" ere erabili ohi da.<br>
<br>
Josu</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
Enviado desde mi iPhone</div>
<div><br>
El 05/08/2014, a las 13:59, "karlos del_olmo" <<a href="mailto:karlos_del_olmo@donostia.org">karlos_del_olmo@donostia.org</a>> escribió:<br>
<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div>
<p><tt><font size="2">>Bai, itzulpena "saioa hasi" da, zalantzarik gabe.<br>
>Erregistratzea erabiltzaile bat lortzea da. <br>
>Saioa hastea, zure erabiltzailearekin sartzea. Gauza ezberdinak dira. Erregistratzea behin bakarrik egin behar da. Saioa hastea berriz gehiagotan.</font></tt><br>
<br>
<tt><font size="2">Sarean, itxuraz, jendea zalantzatiago dago, (to) </font></tt><tt><font size="2"><i>log in</i></font></tt><tt><font size="2"> erregistraturen baliokidetzat erabiltzen baitu.
</font></tt><br>
</p>
<ul style="padding-left: 0pt">
<font size="2" face="sans-serif">Karlos del Olmo<br>
<a href="mailto:karlos_del_olmo@donostia.org">karlos_del_olmo@donostia.org</a><br>
943483474</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">687409016<br>
<br>
</font></ul>
</div>
</blockquote>
</div></blockquote></body></html>