<div dir="ltr"><div>Espainiako 80 hamarkadako egoera deskribatzen duen pasarte batean esaldi hau agertu zait: El llamado “ruido de sables” era una evidencia que todo el mundo temía.<br><br>Ba al dakizue euskaraz "ruido de sables" hori adierazteko biderik dagoen? Irudia ulertu dut: estatu kolpe baten mehatxua. Sable zarata eta sable soinu inoiz erabili direla ikusi dut. Edo, besterik gabe, buelta eman eta azalpena jarri... Zer deritzozue?<br><br><br></div>Mila esker,<br><br>Ane<br></div>