<div dir="ltr"><div>Injekzio bidez egiten da, bai. Frantsesez "surmoulage" eta ingelesez "over(-)mo(u)lding".<br></div><br>Baina piezak moldekatzea da ideia, nik uste (moldekatzea, moldeo, moulge, moulding). Horregatik ez dut proposatu "gaininjekzio", testuinguru horretan frantsesez eta ingelesez "surmoulage" eta "over-moulding" erabiltzen dela ikusi dudalako)<br><div><br></div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><table><tbody><tr><td><p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px"><b>Alfontso Mujika Etxeberria</b> <br></font></p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><a href="https://twitter.com/elhuyaritzulpen" target="_blank"><img alt="" src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-TWITTER.png" style="margin-right:5px" height="24" width="24" border="0"></a><a href="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" target="_blank"><img alt="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-YOUTUBE.png" style="margin-right:5px" height="24" width="24" border="0"></a><a href="https://www.facebook.com/elhuyar.fundazioa" target="_blank"><img alt="https://www.facebook.com/elhuyar.fundazioa" src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-FACEBOOK.png" style="margin-right:5px" height="24" width="24" border="0"></a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666"> 
        </font><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-hizkuntza.png"><p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666"><a href="mailto:a.mujika@elhuyar.com" style="color:#666666;text-decoration:none" target="_blank">a.mujika@elhuyar.com</a></font></p><p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">tel.: 943363040 | luzp.: 216</font></p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">Zelai Haundi, 3 <br>
          Osinalde industrialdea<br>
          20170 Usurbil
        </font>
      <br><br><a href="http://www.elhuyar.eus" target="_blank"><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#3a75c4"><b>www.elhuyar.eus</b></font></a><br><span><span><a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/bazkideak/elhuyarkide-izan" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/izan.png" alt="" height="47" width="200" border="0"></a></span></span><br><a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/bazkideak/elhuyarkide-izan" target="_blank"><img alt="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/bazkideak/elhuyarkide-izan"></a><br></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br>
    
    
      <a href="http://www.elhuyar.org/EU/bazkidetza" target="_blank"><img src="http://www.elhuyar.org/irudiak/sinadura/izan.png" alt="" height="47" width="200" border="0"></a>
<table>
  <tbody>
    <tr>
      <td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif" size="1" color="gray">Mezu
 honek, baita erantsitako edozein agirik ere, isilpeko informazioa izan 
dezake. Informazio hori jasotzeko baimena izendatutakoak baino ez du. Zu
 ez bazara adierazitako hartzailea, indarrean dagoen legeriaren arabera 
debekatuta daukazu informazio hori baimenik gabe erabili, hedatu eta/edo
 kopiatzea. Mezu hau errakuntza baten ondorioz jaso baduzu, jakinarazi 
bidaltzaileari, eta ezaba ezazu. Eskerrik asko.</font></td>
    </tr>
  </tbody>
</table><br></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">2015-05-11 11:42 GMT+02:00 edurne <span dir="ltr"><<a href="mailto:aztiri@futurnet.es" target="_blank">aztiri@futurnet.es</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div>Oso ondo. Mila esker<br>
      Edurne<div><div class="h5"><br>
      <br>
      El 11/05/2015 a las 11:06, Gotzon Egia escribió:<br>
    </div></div></div><div><div class="h5">
    <blockquote type="cite">
      
      <div><br>
      </div>
      <blockquote type="cite">
        <pre>Celula de piezas sobreinyectadas. 3 máquinas verticales.

Ez daukat testuinguru gehiagorik. Badakizue zer den "sobreinyectadas" hori?</pre>
      </blockquote>
      <br>
      Hemen ikus dezakezu halako makia bat lanean:<br>
      <a href="http://www.arburg.com/es/mx/mediateca/videos/productos/maquinas-verticales/" target="_blank">http://www.arburg.com/es/mx/mediateca/videos/productos/maquinas-verticales/</a><br>
      <br>
      Industriako gaietan, Euskaltermek <i>injekzio</i> ematen du,
      testuinguru honetan:<br>
      <br>
      <table style="background-color:rgb(244,244,244)">
        <tbody>
          <tr>
            <td>
              <div style="display:block">
                <span>máquina de inyección </span></div>
            </td>
            <td><br>
            </td>
            <td><br>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <br>
      <table>
        <tbody>
          <tr>
            <td>- Industria
              > Teknologia mekanikoa ( metalurgia, mekanika) -
              <br>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <br>
      <table>
        <tbody>
          <tr>
            <td><span>eu
              </span></td>
            <td><span>injektatzeko
                makina
              </span></td>
            <td><br>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <table>
        <tbody>
          <tr>
            <td>
              <br>
            </td>
            <td><br>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <table>
        <tbody>
          <tr>
            <td><span>Definizioa</span>
              : </td>
          </tr>
          <tr>
          </tr>
          <tr>
            <td><span>Injekziozko
                galdaketa egiteko makina. Makina hauetan aleazio bat
                ontzi egoki batean galdatzen da eta presioan sartzen da
                metalezko moldean. Metala molde barnean hoztu ondoren
                hau ireki egiten da pieza ateratzeko. Lortzen diren
                piezek akabera leuna izaten dute eta ez dute batere edo
                ia batere mekanizaziorik behar izaten. Prozedura hau
                egokia da pieza txiki konplikatuak eta doitasun
                handikoak egiteko. Plastikoak injekzioz moldekatzeko
                makina ere antzekoa da. Makina-mota honetan material
                plastikoa zilindro batean berotzen da molde itxi batean
                sartu aurretik.</span>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <br>
      <table>
        <tbody>
          <tr>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <div>es </div>
            </td>
            <td>
              <div><a href="http://www.euskara.euskadi.net/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=ES&galdera=m%C3%A1quina%20para%20moldear%20a%20presi%C3%B3n&terminoTermkod=1020911&fitxatik=bai" target="_blank">máquina para moldear a presión </a></div>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <div><span>                    </span>
              </div>
            </td>
            <td>
              <div><a href="http://www.euskara.euskadi.net/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=ES&galdera=m%C3%A1quina%20de%20inyecci%C3%B3n&terminoTermkod=1020910&fitxatik=bai" target="_blank">máquina de inyección </a></div>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <div>fr </div>
            </td>
            <td>
              <div><a href="http://www.euskara.euskadi.net/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=FR&galdera=machine%20%C3%A0%20injection&terminoTermkod=1020912&fitxatik=bai" target="_blank">machine à injection </a></div>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <div><span>                    </span>
              </div>
            </td>
            <td>
              <div><a href="http://www.euskara.euskadi.net/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=FR&galdera=machine%20%C3%A0%20injecter&terminoTermkod=1020914&fitxatik=bai" target="_blank">machine à injecter </a></div>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <div><span>                    </span>
              </div>
            </td>
            <td>
              <div><a href="http://www.euskara.euskadi.net/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=FR&galdera=machine%20%C3%A0%20mouler%20sous%20pression&terminoTermkod=1020913&fitxatik=bai" target="_blank">machine à mouler sous pression </a></div>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <div>en </div>
            </td>
            <td>
              <div><a href="http://www.euskara.euskadi.net/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=EN&galdera=die%20casting%20machine&terminoTermkod=1020915&fitxatik=bai" target="_blank">die casting machine </a></div>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      [Hiztegi terminologikoa] [<span>2005</span>] <br>
      <br>
      Beraz, <i>gaininjekzio</i> izan daiteke, idazterakoan bitxi samar
      gelditzen den arren.<br>
      <br>
      Bide batez, harrigarri gertatu zait Googlen <i>sobreinyección</i>
      bilatuta, zenbat aldiz agertzen den idatzita
      <i>sobre inyección</i> edo <i>sobre-inyección</i>, gai horietan
      lanean ari diren etxeen artean.<br>
      <br>
      <div>-- <br>
        <font face="franklin gothic book">Gotzon Egia<br>
          <a href="mailto:gegia@gipuzkoa.eus" target="_blank">gegia@gipuzkoa.eus</a><br>
          43º 19' 15" N 1º 58' 57.5" W</font></div>
      <br>
      <hr>
      <font color="Gray" face="Arial" size="2">Hemendik aurrera nire
        posta elektronikoak .eus domeinua izango du. Hori dela eta, nire
        posta elektroniko berria zure kontaktuetan gordetzea gomendatzen
        dizut. Oraingoz, bi domeinuak indarrean mantenduko dira.<br>
      </font><br>
      <font color="Gray" face="Arial" size="1">A partir de ahora mi
        correo electrónico tendrá el dominio .eus y en consecuencia, le
        recomiendo que guarde mi nueva dirección electrónica en sus
        contactos. De momento convivirán los dos dominios.<br>
      </font><br>
      <font color="Navy" face="Arial" size="5">Gipuzkoan<br>
      </font><br>
      <font color="Black" face="Arial" size="2">euskaraz bizi eta lan
        egiten dugu<br>
      </font>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
    </div></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"><pre cols="72">-- 
Itziar & Edurne
Aztiri
943731231
943025907
</pre>
  </font></span></div>

</blockquote></div><br></div>