<div dir="ltr"><div><div><div><div><div><div><div><div><div>Arratsaldeon,<br><br></div>Esku artean duda testu batean 'Référendum facultative' kontzeptua agertzen da<br><br>En Suisse, l'introduction et la révision des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Loi" title="Loi">lois</a>
 fédérales au sens formel sont soumises au référendum facultatif. 
Lorsqu'une nouvelle loi ou une loi révisée est publiée dans la <i><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Feuille_f%C3%A9d%C3%A9rale" title="Feuille fédérale">Feuille fédérale</a></i>,
 tout citoyen opposé à son entrée en vigueur dispose d'un délai de cent 
jours pour récolter 50 000 signatures de citoyens suisses<br><br></div>Euskaraz kontzeptu hori nola eman? Wikipedian hauxe aurkitu dut.<br><br></div>es: refereéndum facultativo<br></div>fr: référendum facultative<br></div>de: fakultatives Referendum<br></div><div>it: referendum facoltativo</div>en: optinal referendum<br><br></div>Ingelesaren bideari jarraituz 'hautazko erreferendum' ematea proposatu didate, baina ez nau gogobetetzen. Kontuan izanik alemana, italiera eta frantsesa Suitzako hizkuntza ofizialak direla, 'erreferendum fakultatibo' egiteko tentatuta nago. Zein da zuen iritzia'<br><br></div>Mila esker,<br><br></div>Inaki<br></div>