<div dir="ltr">Zergatik ezin du literala izan?</div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Karmel Uribarren<span dir="ltr"><<a href="mailto:kuribarren@arrasate.eus" target="_blank">kuribarren@arrasate.eus</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2016(e)ko martxoak 11 15:29):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">or., 2016.eko marren 11a 09:33(e)an, Itzuliz Itzulpen Zerbitzua igorleak idatzi zuen:<div><div class="h5"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid">
Kaixo: "no hacer nada no es una opción" horrentzat bururatzen zaizue literala ez den beste aukerarik?<br>
<br>
Mila esker, aurrez<br>
<br>
Joxemari<br>
<br>
---<br>
El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.<br>
<a href="https://www.avast.com/antivirus" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.avast.com/antivirus</a><br>
<br>
<br>
<br>
</blockquote></div></div>
Ez dakit, baina esango nuke inoiz entzun dudala.<br>
<br>
Ezer egin barik ez dago ganorarik!<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
<br>
-- <br>
Karmel Uribarren Munitxa<br>
Arrasateko udaleko itzultzailea<br>
Tel. 943 25 20 00<br>
Luzapena 249<br>
Mugikorra 688 62 65 17<br>
e-posta: kuribarren@arrasate.eus<br>
www.arrasate.eus<br>
<br>
<br>
</font></span></blockquote></div><br></div>