<html><body>
<p><font size="2" face="sans-serif">Kaixo:</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Ikusten denez, Donostian bertan adostasunik ez dago; beraz, ezin emango dugu ez dagoenetik...</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Datu batzuk aipatuko ditut bakarrik.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Donostiako Udalaren webgunean bertan erabilera bikoitza dago, baina gehiago erabiltzen da mugatzailerik gabe.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Kursaalen: 89 aldiz</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Kursaalean: 52 aldiz</font><br>
<br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Prentsan, berriz, dezentez gehiago agertzen da forma mugatzaileduna:</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Berria egunkariak:</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Kursaalean: 1.550 aldiz</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Kursaalen: 180 aldiz</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Argia aldizkariak:</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Kursaalean: 779 aldiz</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Kursaalen: 323 aldiz</font><br>
<br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Erabilera mugatua oso aspaldikoa da, prentsa zaharretik eta literaturatik ateratako adibide hauetan ikus daitekeenez (kontuan izan Kursaal zaharra 1921ean inauguratu zela):</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Beraz, Jaungoikoa ta mundua, eleiza ta </font><font size="2" face="sans-serif"><b>Kursaal'a</b></font><font size="2" face="sans-serif">, kristau-legea ta Kasinoa, ezin ditzakezute serbitu, bata bestearen etsayak diralako… (Argia asterokoa, 1922)</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Ni ludi ontara etorri nitzan, ludiko ontasunetan nere zatia izateko; ez, beren aberastasunak ezin erakutsirik, gau ta egun kasino </font><font size="2" face="sans-serif"><b>kursalian</b></font><font size="2" face="sans-serif"> dabiltzan oyei begira irrikitzen egoteko. (Toribio Altzaga, </font><font size="2" face="sans-serif"><i>Bost urtian</i></font><font size="2" face="sans-serif">, 1929)</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif"><b>Kursaala </b></font><font size="2" face="sans-serif">lehertzen lagundu nahi zigun. (Inazio Mujika Iraola, </font><font size="2" face="sans-serif"><i>Gerezi denbora</i></font><font size="2" face="sans-serif">, 1999)</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Bidean ez nuen deus pentsatu, burua hutsik bezala nuelako, eta ez nintzen konturatu Donostiara helduak ginela, gidariak ea </font><font size="2" face="sans-serif"><b>Kursaala </b></font><font size="2" face="sans-serif">gustatzen al zitzaidan galdetu zidan arte. (Ramon Saizarbitoria, </font><font size="2" face="sans-serif"><i>Gorde nazazu lurpean</i></font><font size="2" face="sans-serif">, 2000)</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Hori esateko gogoz geratu nintzen, ea zer iruditzen ote zitzaion zegoela </font><font size="2" face="sans-serif"><b>Kursaalean</b></font><font size="2" face="sans-serif">, zurezko eta igeltsuzko santuak? (Inazio Mujika Iraola, </font><font size="2" face="sans-serif"><i>Gerezi denbora</i></font><font size="2" face="sans-serif">, 1999)</font><br>
<br>
<br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Nik ez daukat hain garbi izen berezi bati mugatzailea jartzen ote diogun.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Nire ustez, eta Altzagaren testua nahiko argigarria da horretan, "kursaal" hitza izenondo funtzioan darabilgu (izenondoa ez den arren), erreferentziazko izena (kasinoa) isilpean utzita.</font><br>
<br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Ongi izan.</font><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<ul style="padding-left: 0pt"><br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr valign="top"><td width="102" colspan="3" valign="middle"><img src="cid:1__=4EBB0A2ADFAC1E728f9e8a93df9@donostia.eus" width="102" height="74" alt="Euskara Zerbitzua - Euskararen Hiria"></td><td width="282" valign="middle"><font size="1" color="#0A4D8E" face="Arial"><br>
Ales Bengoetxea Telletxea<br>
Euskara Zerbitzua - Hizkuntza normalizatzailea<br>
Tel: 943 483759<br>
</font><a href="http://www.donostiaeuskaraz.eus/"><font size="1" color="#0A4D8E" face="Arial">www.donostiaeuskaraz.eus</font></a></td></tr>
</table>
<ul style="padding-left: 3pt"></ul>
</ul>
<br>
<img width="16" height="16" src="cid:2__=4EBB0A2ADFAC1E728f9e8a93df9@donostia.eus" border="0" alt="Inactivo - Ocultar detalles para Agurtzane Mallona ---31/01/2017 11:28:25---Egun on denoi! Donostiarrentzako galderatxo bat dau"><font size="2" color="#424282" face="sans-serif">Agurtzane Mallona ---31/01/2017 11:28:25---Egun on denoi! Donostiarrentzako galderatxo bat daukat gaur (Bilbotarrok ez gara jaioak</font><br>
<br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Nork: </font><font size="1" face="sans-serif">Agurtzane Mallona <agurtzane.mallona@deusto.es></font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Nori: </font><font size="1" face="sans-serif">ItzuL <itzul@postaria.com></font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Data: </font><font size="1" face="sans-serif">31/01/2017 11:28</font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Gaia: </font><font size="1" face="sans-serif">[itzul] Kursaal: mugatua ala mugagabea?</font><br>
<hr width="100%" size="2" align="left" noshade style="color:#8091A5; "><br>
<br>
<br>
<font size="3" face="serif">Egun on denoi!<br>
</font><br>
<font size="3" face="serif">Donostiarrentzako galderatxo bat daukat gaur (Bilbotarrok ez gara jaioak honetan eta). Zelan deklinatzen duzue Kursaal bera bakarrik doanean, singularrean ala mugagabean? Ikusi dugu gehienetan singularra balitz bezala ageri dela. Baina toki baten izena denez, ez dakigu, ba, zeri eutsi!<br>
</font><br>
<font size="3" face="serif">Eskerrik asko gure ezjakintasuna argitzen laguntzeagatik.<br>
<br>
</font><br>
<font size="3" face="serif">Agurtzane</font><br>
<font size="3" face="serif"><br>
-- </font><br>
<br>
<font size="3" face="Arial"><b>Agurtzane Mallona</b></font><font size="3" face="Arial"><br>
Itzultzailea / Itzulpen eta Laguntza Zerbitzua</font><font size="3" color="#0000FF" face="Arial"><u><br>
</u></font><a href="BLOCKEDdeusto%5B.%5DesBLOCKED" target="_blank"></a><font size="3" face="Arial"><br>
Deustuko Unibertsitatea </font>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr valign="top"><td width="283" valign="middle"><font size="2" face="Arial">Unibertsitate etorbidea 24. 48007 Bilbao<br>
Tel. 94 413 91 77 - 2926 luz.</font><font size="2" color="#0000FF" face="Arial"><u><br>
</u></font><a href="mailto:agurtzane.mallona@deusto.es" target="_blank"><font size="2" color="#0000FF" face="Arial"><u>agurtzane.mallona@deusto.es</u></font></a><font size="2" face="Arial"> </font></td></tr>
</table>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr valign="top"><td width="258" valign="middle"><a href="BLOCKEDdeusto%5B.%5DesBLOCKED" target="_blank"><font size="2" color="#0047BA" face="Arial"><b>BLOCKEDdeusto[.]esBLOCKED</b></font></a><font size="3" face="Arial"> </font></td><td width="128" valign="middle"><a href="http://twitter.com/deusto" target="_blank"></a><a href="https://www.facebook.com/UDeusto" target="_blank"></a><a href="https://www.linkedin.com/edu/school?id=12212&trk=edu-cp-title" target="_blank"></a><a href="https://instagram.com/udeusto/" target="_blank"></a></td></tr>
</table>
<br>
<br>
</body></html>