<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 14 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:Georgia;
        panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0cm;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0cm;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Texto de globo Car";
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:8.0pt;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.TextodegloboCar
        {mso-style-name:"Texto de globo Car";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Texto de globo";
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.EstiloCorreo20
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
p.Bunbuiloarentestua, li.Bunbuiloarentestua, div.Bunbuiloarentestua
        {mso-style-name:"Bunbuiloaren testua";
        mso-style-link:"Bunbuiloaren testua Kar";
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
span.BunbuiloarentestuaKar
        {mso-style-name:"Bunbuiloaren testua Kar";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Bunbuiloaren testua";
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.EstiloCorreo23
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="ES" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Lehengo eta behin, eskerrik asko guztiagatik, berriz.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Nolakoa muntatu dudan!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Nahikoa ados nago esaten duzun guztiarekin, baina ez al duzu uste “txikiak” jarri ezkero beste neba-arrebekiko konparazioan ari zarela? Hau da, Orwellen Anaia
 Handia-ren zentzu berberean?: alegia, besteak baino helduago den bat. Kasu honetan eman lezake beste batzuk baino gazteagoak diren ahizpa-arrebak, eta uste dut txikigarri hori soilik afektiboa dela. Afektibitate hori adierazteko- txo txikigarriari hobe deritzot.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">De:</span></b><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif""> Agirre Garai, Jon [mailto:jon-agirre@euskadi.eus]
<br>
<b>Enviado el:</b> jueves, 18 de mayo de 2017 11:16<br>
<b>Para:</b> 'ItzuL'<br>
<b>Asunto:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Ahizpa / Arreba / Ahizpa-arreba<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Nik ez dakit zergatik deitzen diren Hermanitas edo Petites Sœurs, baina eurek bai, ziur, eta galdetu beharko litzaieke.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Ahizpatasuna kongregazioko kideei ematen zaien izenetik badator, Ahizpa beharko luke, eta Ahizpatxo maitasunezko txikigarria onartuko luke; baina
 behartsuekiko izan nahi luketen harremana irudikatzen badu, Ahizpa-arreba beharko luke, eta Ahizpa-arreba Txikiak egokiagoa izango litzateke, norbera baino gazteagoa den anaiari (arreba, ahizpa nahiz nebari) ez baitiogu anaiatxoa esaten, anaia txikia baino.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Txiroen Ahizpa-arreba Txikiak luzetxoa da bai, baina…<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Bestalde, Azkuek eta, Arreba soilik zergatik erabili zuten jakin nahi nuke, eta ez dut uste oso oker nabilenik garai hartako gizon zentrismoak zerikusia
 izango zuela badiot. Hala ere, Txiroen Arrebatxoak tradiziokoa bada, aurrera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Jon<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">From:</span></b><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif""> Ales Bengoetxea [mailto:Ales_Bengoetxea@donostia.eus]
<br>
<b>Sent:</b> osteguna, 2017.eko maiatzak 18 10:30<br>
<b>To:</b> ItzuL<br>
<b>Subject:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU"><o:p> </o:p></span></p>
<p style="margin-bottom:12.0pt"><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Nahasterik eragin badut, barka, ez da nire intentzioa izan ;-)</span><span lang="EU"><br>
<br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Esan dudan bakarra da pertinentea iruditzen zitzaidala "behartsuen ahizpatxoak" edo beste era batean esan behar ote zaien zalantza egitea. Izan ere, behartsuak pertsonak direnez,
 bat edo batek pentsa dezake haiekiko harremana adierazten duela terminoak, eta ez da hala, moja horiek bata bestearen ahizpak baitira, norbaitenak izatekotan.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Bestalde, Karitatearen Ahizpak aipatu ditut (wikipedian esaten zaien moduan aipatu ere), garbi adierazteko izen abstraktu bat erabiliz gero, zaila dela halako zalantzarik izatea,
 eta ez inola ere kongregazio horren beraren beste izen bat delakoan.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Azkenik, uste dut bilatzen den soluzioa bilatzen dela, beti prekarioa izango dela:</span><span lang="EU"><br>
<br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Behartsuen Senidetxoak edo Haurridetxoak esaten bazaie, ezkutatzen da generoa</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Pobreentzako Ahizpak izendapena egokia da, baina ez nago seguru kasu guztietan halako egokitzapenak egin daitezkeenik.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Karitateko Ahizpak izendapena egokiagoa izan daiteke, baina orduan Gurutzeko Alabak edo Gurutzearen Alabak esan beharko diegu?</span><span lang="EU"><br>
<br>
</span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Bukatzeko, ez daukat interes pertsonalik gai horretan, baina askotan baliatu izan dut Elizak erabiltzen duen "taxonomia" horretako azterketa morfologikoa, administrazioko lanpostuak
 eta atalak euskaraz emateko lagungarria izan daitekeelako. Izan ere, non erabili dira aspalditik eta maiz izen abstraktuak euskaraz Elizaren testuetatik kanpo?  </span><span lang="EU"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:36.0pt"><span lang="EU"><o:p> </o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" style="margin-left:36.0pt">
<tbody>
<tr>
<td width="102" style="width:76.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><img width="102" height="74" id="_x0000_i1025" src="cid:image001.jpg@01D2CFCE.5234CB90" alt="Euskara Zerbitzua - Euskararen Hiria"><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="282" style="width:211.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#0A4D8E"><br>
Ales Bengoetxea Telletxea<br>
Euskara Zerbitzua - Hizkuntza normalizatzailea<br>
Tel: 943 483759<br>
</span><a href="http://www.donostiaeuskaraz.eus/"><span style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#0A4D8E">www.donostiaeuskaraz.eus</span></a><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU"><br>
<img border="0" width="16" height="16" id="_x0000_i1026" src="cid:image002.gif@01D2CFCE.5234CB90" alt="Inactivo - Ocultar detalles para "LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER" ---18/05/2017 09:41:58---Horixe esan nahi dut. Ez zaiela izena a"></span><span lang="EU" style="font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#424282">"LARRINAGA
 LARRAZABAL, ASIER" ---18/05/2017 09:41:58---Horixe esan nahi dut. Ez zaiela izena aldatu behar, alegia. Eta ez da, ezergatik ere, nahastea eragi</span><span lang="EU"><br>
<br>
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#5F5F5F">Nork:
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif"">"LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER" <<a href="mailto:larrinaga_asier@eitb.eus">larrinaga_asier@eitb.eus</a>></span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#5F5F5F">Nori:
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif"">'Koldo Biguri' <<a href="mailto:kbiguri@yahoo.es">kbiguri@yahoo.es</a>>, 'ItzuL' <<a href="mailto:itzul@postaria.com">itzul@postaria.com</a>></span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#5F5F5F">Data:
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif"">18/05/2017 09:41</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#5F5F5F">Gaia:
</span><span lang="EU" style="font-size:7.5pt;font-family:"Arial","sans-serif"">Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><o:p></o:p></span></p>
<div>
<div class="MsoNormal"><span lang="EU">
<hr size="2" width="100%" noshade="" style="color:#8091A5" align="left">
</span></div>
</div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU"><br>
<br>
<br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Horixe esan nahi dut. Ez zaiela izena aldatu behar, alegia. Eta ez da, ezergatik ere, nahastea eragin behar, "Kartitateko Ahizpak" beste batzuk dira eta.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Hortik aurrera, -txoak / txikiak edo behartsu / txiro edo ahizpa / senide edo beste egiten den, doktoreak baditu Eliza Ama Santuak.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Asier Larrinaga Larrazabal</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EU"><br>
</span><b><span lang="EU" style="font-family:"Tahoma","sans-serif"">From:</span></b><span lang="EU" style="font-family:"Tahoma","sans-serif""> Koldo Biguri , ItzuL-en bidez [<a href="mailto:itzul@postaria.com">mailto:itzul@postaria.com</a>]
<b><br>
Sent:</b> osteguna, 18 de maiatza de 2017 09:33<b><br>
To:</b> ItzuL<b><br>
Cc:</b> Koldo Biguri<b><br>
Subject:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><br>
  <o:p></o:p></span></p>
<p><span lang="EU" style="font-size:24.0pt;font-family:"Georgia","serif"">Petites Sœurs des pauvres</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:24.0pt;font-family:"Georgia","serif"">Germanetes dels Pobres</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Georgia","serif"">Little Sisters of the Poor</span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<p><span lang="EU" style="font-size:24.0pt;font-family:"Georgia","serif"">Kongregation der Kleinen Schwestern der Armen</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:24.0pt;font-family:"Georgia","serif"">Piccole sorelle dei poveri</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-size:24.0pt;font-family:"Georgia","serif"">Kleine Zusters van de Armen</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Eta euskaraz izena aldatu behar al zaie? Haien baimenarekin?</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Koldo Biguri</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><o:p></o:p></span></p>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span lang="EU">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</span></div>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">De:</span></b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> "LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER" <<a href="mailto:larrinaga_asier@eitb.eus">larrinaga_asier@eitb.eus</a>><b><br>
Para:</b> 'ItzuL' <<a href="mailto:itzul@postaria.com">itzul@postaria.com</a>> <b>
<br>
Enviado:</b> Jueves 18 de Mayo de 2017 9:26<b><br>
Asunto:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Beharbada, egoki litzateke berriro kontsultatzea zein kongregazio den "Hermanitas de los Pobres", zein den "Hermanas de la Caridad", eta beste hizkuntza batzuetan zelan esaten zaion bakoitzari.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Asier Larrinaga Larrazabal</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">From:</span></b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> <a href="mailto:sayago.ja@aju.ej-gv.es">sayago.ja@aju.ej-gv.es</a> [<a href="mailto:sayago.ja@aju.ej-gv.es">mailto:sayago.ja@aju.ej-gv.es</a>]
<b><br>
Sent:</b> osteguna, 18 de maiatza de 2017 07:41<b><br>
To:</b> <a href="mailto:itzul@postaria.com">itzul@postaria.com</a><b><br>
Subject:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Mila esker berriz ere. Eta euskararako, zein genero berdintasunerako ere, zuzenagoa begitantzen zait “ahizpatxoak” baino ahizpak jartzea. Zer esanik ez “karitatea” jartzea ere “behartsuak “ jartzea
 baino estigma gutxiago dakarrela iruditzen zait. Orain, beraiek erabakiko dute.</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Ondo izan</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">De:</span></b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> Dionisio Amundarain Sarasola [<a href="mailto:dioni@facilnet.es">mailto:dioni@facilnet.es</a>]
<b><br>
Enviado el:</b> martes, 16 de mayo de 2017 16:24<b><br>
Para:</b> 'ItzuL'<b><br>
Asunto:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Ni neuk Karitateko Ahizpak esango nuke; Elizako anai-arrebak esaten dugu, eta ez Elizaren anai-arrebak. Hermanitas de los pobres esateko, berriz, “Pobreentzako Ahizpak” (ahizpa-taldetzat harturik)
 esan ezean, aski zail dakusat irtenbidea: “Pobreen Ahizpak” ez litzateke zuzena izango; “Pobreen Ahizpa-arrebak” ez litzateke egokia izango; “Pobreen Haurrideak” zuzena izango litzateke, baina… ulergaitza (batez ere “ahizpa” horientzat”, esango nuke).  DIONISIO
 AMUNDARAIN</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">De:</span></b><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> Ales Bengoetxea [</span><span lang="EU"><a href="mailto:Ales_Bengoetxea@donostia.eus" target="_blank"><span style="font-family:"Arial","sans-serif"">mailto:Ales_Bengoetxea@donostia.eus</span></a></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">]
<b><br>
Enviado el:</b> martes, 16 de mayo de 2017 15:33<b><br>
Para:</b> ItzuL<b><br>
Asunto:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">Kasualitatez gertatzen da hala. Gaia "Karitatearen Ahizpak" izan balitz, seguru ez zenuen zalantzarik egingo. Baina galdera polita da egiten duzuna.
</span><span lang="EU"><o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="102" style="width:76.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><img border="0" width="102" height="74" id="_x0000_i1029" src="cid:image001.jpg@01D2CFCE.5234CB90" alt="Euskara Zerbitzua - Euskararen Hiria"><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="282" style="width:211.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><br>
Ales Bengoetxea Telletxea<br>
Euskara Zerbitzua - Hizkuntza normalizatzailea<br>
Tel: 943 483759<u><span style="color:blue"><br>
</span></u><a href="http://www.donostiaeuskaraz.eus/" target="_blank">www.donostiaeuskaraz.eus</a><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""><br>
</span><span lang="EU"><img border="0" width="16" height="16" id="_x0000_i1030" src="cid:image002.gif@01D2CFCE.5234CB90" alt="Inactivo - Ocultar detalles para ---16/05/2017 13:55:53---Eskerrik asko erantzunengatik. Halere, zalantza batekin jarraitzen du"></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">---16/05/2017
 13:55:53---Eskerrik asko erantzunengatik. Halere, zalantza batekin jarraitzen dut. Euskaltzaindiaren hiztegiare<br>
<br>
Nork: <</span><span lang="EU"><a href="mailto:sayago.ja@aju.ej-gv.es" target="_blank"><span style="font-family:"Arial","sans-serif"">sayago.ja@aju.ej-gv.es</span></a></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">><br>
Nori: <</span><span lang="EU"><a href="mailto:gegia@gipuzkoa.eus" target="_blank"><span style="font-family:"Arial","sans-serif"">gegia@gipuzkoa.eus</span></a></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">>, <</span><span lang="EU"><a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank"><span style="font-family:"Arial","sans-serif"">itzul@postaria.com</span></a></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">><br>
Data: 16/05/2017 13:55<br>
Gaia: Re: [itzul] Hermanitas de los pobres</span><span lang="EU"><o:p></o:p></span></p>
<div>
<div class="MsoNormal"><span lang="EU">
<hr size="2" width="100%" noshade="" style="color:#A0A0A0" align="left">
</span></div>
</div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""><br>
<br>
<br>
Eskerrik asko erantzunengatik.<br>
<br>
Halere, zalantza batekin jarraitzen dut. Euskaltzaindiaren hiztegiaren arabera, “ahizpa” hitza onartu egiten da kongregazio erlijiosoentzat. Hortaz, nahiz eta lotura izan behartsuekin, eta behartsuak, emeak eta (batez ere) gizonak izan, baliteke “ahizpen” izendapena,
 kongregaziokoei erreferitzeagatik mantentzea?<br>
<br>
Bestela, aspaldi konpondu bazen kontua, eman dizkidazuen onargarriak iruditzen zaizkit.<br>
<br>
Gero arte<br>
<br>
<br>
Jon<br>
<b><br>
De:</b> Gotzon Egia [</span><span lang="EU"><a href="mailto:gegia@gipuzkoa.eus" target="_blank"><span style="font-family:"Arial","sans-serif"">mailto:gegia@gipuzkoa.eus</span></a></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif"">]
<b><br>
Enviado el:</b> martes, 16 de mayo de 2017 13:48<b><br>
Para:</b> ItzuL; Jon Andoni Sayago Torres<b><br>
Asunto:</b> Re: [itzul] Hermanitas de los pobres<span style="color:#333333"><br>
<br>
</span> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333">“Hermanitas de los pobres” Ba al dauka euskal ordain bat? Eta batez ere: ekidin daiteke “hermanitas”-en txikigarri hori?</span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333"><br>
Aspaldi, oso aspaldi, 2001ean azaldu zen galdera hau ItzuLen:</span><u><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:blue"><br>
BLOCKEDgit[.]net/ml/culture[.]language[.]basque[.]itzul/2001-05/msg00162[.]htmlBLOCKED</span></u><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU"><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333">Euskalterm:<b><br>
hermanitas de los pobres </b><br>
</span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="yiv7709035150taulaSailkapena">
<tbody>
<tr>
<td width="78" style="width:58.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150sailkapenTxikia">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">- Erlijioa - </span><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333"> </span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="yiv7709035150euskLerroa">
<tbody>
<tr>
<td width="22" style="width:16.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdEuskLodiaHizkun">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">eu </span><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="191" style="width:143.25pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdEuskLodia">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">behartsuen haurridetxoak </span>
<o:p></o:p></p>
</td>
<td width="3" style="width:2.25pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><img border="0" width="1" height="1" id="_x0000_i1032" src="cid:image003.png@01D2CFCE.5234CB90"><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333"> </span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="yiv7709035150taulaSinonimoa">
<tbody>
<tr>
<td width="3" style="width:2.25pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdBesteHizkun">
<p class="MsoNormal"><img border="0" width="1" height="1" id="_x0000_i1033" src="cid:image003.png@01D2CFCE.5234CB90"><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="178" style="width:133.5pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdsinonomiterm">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">behartsuen senidetxoak </span><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333"> </span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="yiv7709035150taulaTerm">
<tbody>
<tr>
<td width="21" style="width:15.75pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><img border="0" width="1" height="1" id="_x0000_i1034" src="cid:image003.png@01D2CFCE.5234CB90"><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="201" valign="top" style="width:150.75pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><img border="0" width="1" height="1" id="_x0000_i1035" src="cid:image003.png@01D2CFCE.5234CB90"><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21" style="width:15.75pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdBesteHizkun_1">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">es </span><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="201" style="width:150.75pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdbesteHizkunLink">
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.euskara.euskadi.eus/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=ES&galdera=hermanitas%20de%20los%20pobres&terminoTermkod=1138772&fitxatik=bai" target="_blank">hermanitas de los pobres
</a><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21" style="width:15.75pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdBesteHizkun_2">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">fr </span><o:p></o:p></p>
</td>
<td width="201" style="width:150.75pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm" id="yiv7709035150tdbesteHizkunLink_1">
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.euskara.euskadi.eus/q91EusTermWar/kontsultaJSP/q91aBilaketaAction.do?ekin=FITXATIK&galderakoHizkuntza=FR&galdera=petites%20soeurs%20des%20pauvres&terminoTermkod=1138773&fitxatik=bai" target="_blank">petites soeurs des
 pauvres </a><o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333"> </span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="yiv7709035150taulaHizAzalpena">
<tbody>
<tr>
<td width="236" style="width:177.0pt;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><span style="color:#333333">[Hiztegi terminologikoa] [1991] </span>
<o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif";color:#333333"> <br>
-- </span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""><br>
Gotzon Egia<u><span style="color:blue"><br>
</span></u></span><span lang="EU"><a href="mailto:gegia@gipuzkoa.eus" target="_blank"><span style="font-family:"Arial","sans-serif"">gegia@gipuzkoa.eus</span></a></span><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""><br>
43º 19' 15" N 1º 58' 57.5" W</span><span lang="EU"><o:p></o:p></span></p>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span lang="EU">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</span></div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""><br>
Hemendik aurrera nire posta elektronikoak .eus domeinua izango du. Hori dela eta, nire posta elektroniko berria zure kontaktuetan gordetzea gomendatzen dizut. Oraingoz, bi domeinuak indarrean mantenduko dira.<br>
<br>
<br>
A partir de ahora mi correo electrónico tendrá el dominio .eus y en consecuencia, le recomiendo que guarde mi nueva dirección electrónica en sus contactos. De momento convivirán los dos dominios.<br>
<br>
<br>
Gipuzkoan<br>
<br>
<br>
euskaraz bizi eta lan egiten dugu</span><span lang="EU"> <o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="width:100.0%">
<tbody>
<tr>
<td width="7%" style="width:7.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"> <o:p></o:p></p>
</td>
<td width="43%" style="width:43.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm"></td>
<td width="43%" style="width:43.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm"></td>
<td width="7%" style="width:7.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"> <o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span lang="EU" style="font-family:"Arial","sans-serif""> </span><span lang="EU">
<o:p></o:p></span></p>
<table class="MsoNormalTable" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" style="width:100.0%">
<tbody>
<tr>
<td width="9%" style="width:9.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal" style="margin-left:36.0pt"> <o:p></o:p></p>
</td>
<td width="41%" style="width:41.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm"></td>
<td width="41%" style="width:41.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm"></td>
<td width="9%" style="width:9.0%;padding:0cm 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal" style="margin-left:36.0pt"> <o:p></o:p></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="margin-bottom:12.0pt"><span lang="EU"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EU"><a href="http://www.euskadi.net"><span style="border:solid windowtext 1.0pt;padding:0cm;text-decoration:none"><img border="0" width="100" height="100" id="_x0000_i1040" src="cid:~WRD000.jpg" alt="Imagen quitada por el remitente."></span></a><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
</body>
</html>