<div dir="ltr"><div><div>Ez da kontu erraza. Gaztelaniari eta frantsesari begiratuta ematen du bi modutan jokatzen dela. Piztiak ezagunak badira, modaltu egiten dira: tiranosaurio, tyrannosaure. Ezezagunak badira latinez uzten dira: coelophysis. Hala ere, ez da kontu matematikoa: <span lang="EU"> archeopteryx</span><br><br></div>Ezagunak zeintzuk diren definitzean dago gakoa. Sarri norberaren interesen arabera izaten da hori. Nik zure zerrendan hauek moldatuko nituzke: tiranosauro eta iktiosauro. Beste batzuk, brontosauro, diplodoko, gigantosauro, megalosauro.<br><br></div>Inaki<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Itziar<span dir="ltr"><<a href="mailto:aztiri@futurnet.es" target="_blank">aztiri@futurnet.es</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2017(e)ko iraila 6 10:22):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<p>Egun on. Haurrei (10-12 urte) zuzendutako testu bat itzultzen ari
gara, eta dinosauro askoren izenak eta garai bereko beste animalia
batzuenak agertzen zaizkigu. <br>
Hemen batzuk:
</p>
<p><span lang="EU">coelophysis,
tyrannosaurus, baryonyx, ceratosaurus, hylaeosaurus,
mamenchisaurus, stegosaurus,
chunerpeton, huayangosaurus, amphicoelias, styracosaurus,
deinonyuchus, mikroraptor,
archeopteryx, belemnite, ichtyosaurus, sarcosuchus, archelon,
archeopteryx, euoplocephalea...</span></p>
<p>Ba al dago irizpiderik zehaztuta dinosauroen eta antzekoen izenak
euskaraz emateko? Latinezkoak utziko ditugu, edo egokitu egingo
ditugu (koelofisis, tiranosauro, barionix...)?</p>
<p>Mila esker,<br>
ItziarĀ
</p>
</div>
</blockquote></div><br></div>