<div dir="ltr"><div><div><div>Kontzeptua oso gardena da (adibidez, bosgarrenean zoazela, zuzenean hirugarrenera aldatzea laugarrenetik pasatu gabe, edo, adibidez, aldapan gora hirugarrenean zoazela, aldapan behera hasten zarenean zuzenean bosgarrena sartzea laugarrenetik pasatu gabe). Alegia, <b>salto </b>edo <b>jauzi </b>bat egitea (aurreko adibidearen kasuan, laugarrenaren gainetik pasatzea, laugarrena sartu gabe haren gainetik pasatzea). Erdarazko irudia kalkatzeko arazorik ez dut ikusten, berdin-berdin deskodetzen baita euskaraz ere.<br><br></div>Zalantza izan daiteke zer hautatu gaztelaniazko "martxa" itzultzeko.<br></div>Adibidez,<font size="2"><a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/"> ZTH<span> zientzia eta teknologiaren hiztegi entziklopedikoak </span></a></font>bi aukera hauek ematen ditu gaztelaniazko "marcha" eskatuz gero:<br>--------------------------------------------------------------------------------------------------------<br><h2 id="gmail-termino_nagusia" class="gmail-title">marcha</h2>
<header class="gmail-header">
<dl class="gmail-wisdom"><dt>1. Autom. // sin.
<a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">velocidad</a>
</dt></dl>
</header>
<div class="gmail-desc">
<p>
Abiadura-kaxaren engranaje-konbinazio bakoitza; horietako bakoitzari dagokion higidura-modua, martxa.
</p>
</div>
<div class="gmail-desc gmail-oharrak">
<p>
</p>
</div>
<footer class="gmail-footer">
<ul class="gmail-list-unstyled"><li class="gmail-synonyms gmail--eu">eu <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">abiadura</a>, <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">martxa</a> </li><li class="gmail-synonyms gmail--en">en <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">gear ratio</a>, <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">ratio</a>, <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">gear</a> </li><li class="gmail-synonyms gmail--fr">fr <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">rapport de vitesse</a>, <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">rapport de démultiplication</a>, <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">rapport de boîte</a>, <a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/terminoa/es/marcha#0">vitesse</a> </li></ul></footer>--------------------------------------------------------------------------------------------------------<br><br></div>Beraz, <b>martxa-salto</b>, <b>martxa-jauzi</b>, <b>abiadura-salto</b> eta <b>abiadura-jauzi</b> aukerak ditugu. Hegoaldeko batek <b>martxa-salto</b> esango luke, seguruena, eta Iparraldeko batek, apika, <b>abiadura-jauzi</b>.<br><div><div><br><h1 class="gmail-navbar-brand"><a href="https://zthiztegia.elhuyar.eus/"><br><span></span></a></h1><div><br></div></div></div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><p style="font-size:12.8px"><span style="font-size:8pt;line-height:12.2667px;font-family:Tahoma,sans-serif;color:red;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial">Elhuyarreko helbide elektronikoak @elhuyar.eus dira orain.</span></p><div><table style="font-size:12.8px"><tbody><tr><td><p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px"><b>Alfontso Mujika Etxeberria</b> <br></font></p></td></tr><tr><td><a href="https://twitter.com/elhuyarhizk" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank"><img alt="" src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-TWITTER.png" style="margin-right:5px" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank"><img alt="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-YOUTUBE.png" style="margin-right:5px" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://www.facebook.com/elhuyar.fundazioa" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank"><img alt="https://www.facebook.com/elhuyar.fundazioa" src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-FACEBOOK.png" style="margin-right:5px" width="24" height="24" border="0"></a></td></tr><tr><td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666"> </font><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-hizkuntza.png"><p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666"><a href="mailto:a.mujika@elhuyar.eus" style="color:rgb(102,102,102);text-decoration:none" target="_blank">a.mujika@elhuyar.eus</a></font></p><p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">tel.: 943363040 | luzp.: 216</font></p><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">Zelai Haundi, 3 <br>Osinalde industrialdea<br>20170 Usurbil </font><br><br><a href="http://www.elhuyar.eus/" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank"><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#3a75c4"><b>www.elhuyar.eus</b></font></a><br><a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/bazkideak/elhuyarkide-izan" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/izan.png" alt="" width="200" height="47" border="0"></a><br><a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/bazkideak/elhuyarkide-izan" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank"><img alt="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/bazkideak/elhuyarkide-izan"></a><br></td></tr></tbody></table><br style="font-size:12.8px"><table style="font-size:12.8px"><tbody><tr><td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif" size="1" color="gray">Mezu honek, baita erantsitako edozein agirik ere, isilpeko informazioa izan dezake. Informazio hori jasotzeko baimena izendatutakoak baino ez du. Zu ez bazara adierazitako hartzailea, indarrean dagoen legeriaren arabera debekatuta daukazu informazio hori baimenik gabe erabili, hedatu eta/edo kopiatzea. Mezu hau errakuntza baten ondorioz jaso baduzu, jakinarazi bidaltzaileari, eta ezaba ezazu. Eskerrik asko.</font></td></tr></tbody></table></div></div></div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">El 31 de enero de 2018, 17:45, Haizea Beitia <span dir="ltr"><<a href="mailto:haizea.beitia@gmail.com" target="_blank">haizea.beitia@gmail.com</a>></span> escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8px;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline"><br></span></div>
<span style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8px;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline"><div><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8px;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">Arratsalde on!</span></div><div><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8px;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline"><br></span></div>Kontzeptu hori ("saltos de marchas") itzultzea tokatu zait eta ez zait itzulpen onik bururatzen.</span>
<br><div><br></div><div>Testuingurua honakoa da:</div><div><br></div><div>"Por esto, se deben evitar cambios de marcha innecesarios y, en determinadas situaciones, pueden realizarse<b> “saltos de marchas”,</b> tanto para reducir como para aumentar la velocidad. En todo caso, los <b>saltos de marchas</b> se realizarán de forma que no se caiga nunca por debajo de la zona verde del cuentarrevoluciones."</div><div><br></div><div>Ideiarik bai?</div><div><br></div><div>Eskerrik asko eta ondo izan!</div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"><div><br></div><div>Haizea</div></font></span></div>
</blockquote></div><br></div>