<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="color:#000000">Kaixo:</div><div class="gmail_default" style="color:#000000">Goierrira (Lazkao) etorriz gero ikasi ditut neuk "hori geure tarterikoa zen" moduko esaldiak, zeuk diozun adieran: gertukoa, ahaidea, familiakoa... Termino zuzena "tarteria" den ezingo nizuke ziurtatu baina ahoz bizirik dagoela esango nuke.</div><div class="gmail_default" style="color:#000000"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#000000">Gero arte</div><div class="gmail_default" style="color:#000000">Inaxio<br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Jesus Zabaleta<span dir="ltr"><<a href="mailto:josuzabaleta@gmail.com" target="_blank">josuzabaleta@gmail.com</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2018(e)ko ekainaren 19(a) 12:20):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Galdera: “Tarteria” hitz hori, familiako harremanen zentzuan (ahaide, lagun, eta gisakoen zentzuan) (“relaciones”) ezagutu izan duzue?<br>
<br>
Susmoa baitut entzun izan dudala. Baina ez nago seguru. Ez ote nuen neuk asmatuko?<br>
<br>
<br>
Josu Zabaleta<br>
<a href="mailto:josuzabaleta@gmail.com">josuzabaleta@gmail.com</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div>Inazio Usarralde<br></div>Tel.: 652750018<br></div></div>
</div>