<div dir="ltr"><div>Ieepa, Josu!</div><div><br></div><div>Ireneri bezala, niri ere normal-normala egiten zaidan "gaakalden" hori.</div><div><br></div><div>Ondo segi.</div><div><br></div><div>Artzai<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El mar., 29 ene. 2019 a las 21:45, <<a href="mailto:itzul-request@postaria.com">itzul-request@postaria.com</a>> escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">ItzuL zerrendako mezuak bidali <a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a> helbidera.<br>
<br>
Web bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide<br>
honetara:<br>
        <a href="https://postaria.com/mailman/listinfo/itzul" rel="noreferrer" target="_blank">https://postaria.com/mailman/listinfo/itzul</a><br>
<br>
Posta elektronikoz egin nahi baduzu, bidali mezu bat 'help' hitza<br>
idatzita (aipu markarik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan,<br>
helbide honetara:<br>
        <a href="mailto:itzul-request@postaria.com" target="_blank">itzul-request@postaria.com</a><br>
<br>
Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:<br>
        <a href="mailto:itzul-owner@postaria.com" target="_blank">itzul-owner@postaria.com</a><br>
<br>
Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.<br>
Horrelako mezuak saihestuko dituzu: "Re: ItzuL Mezu-Bilduma...".<br>
<br>
<br>
Gaurko gaiak: <br>
<br>
   1. Re: Ele bitan (Xabier Aristegieta)<br>
   2. Re: Stick figures (imanol salegi)<br>
   3. Garakalde (Jesus Zabaleta)<br>
   4. Re: Garakalde (Irene Aldasoro)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Tue, 29 Jan 2019 11:45:10 +0100<br>
From: Xabier Aristegieta <<a href="mailto:allurritza@gmail.com" target="_blank">allurritza@gmail.com</a>><br>
To: ItzuL <<a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a>><br>
Subject: Re: [itzul] Ele bitan<br>
Message-ID:<br>
        <CAH=<a href="mailto:wCBMNW19W-J6peDzN9hO09YnTPFYn0qmM4cKEPqK9itm8Gw@mail.gmail.com" target="_blank">wCBMNW19W-J6peDzN9hO09YnTPFYn0qmM4cKEPqK9itm8Gw@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
<br>
"Elebitan" hitz bakarrean idaztearen alde argudia daiteke, nire ustez,<br>
egiazki ez dela "bi eletan" en alternatiba gisa erabiltzen, ezen "bi"<br>
zenbatzailea izenaren ezkerretik erabiltzen den euskararen eremuan ere ele<br>
bitan/elebitan esaten baita, ez "bi eletan". Alde horretatik, uste dut hitz<br>
bakarrean idaztea zilegitzeko adinako trinkotasun bat duen espresioa<br>
bilakatu dela.<br>
Iruditzen zait "elebitan"en nahiko, nahiko antzekoa dela "bestaldetik"en<br>
kasua (honako hau jasoa, bai, Euskaltzaindiaren Hiztegian), zeina, niri<br>
pertsonalki behintzat, ez baitzait asko-asko gustatzen, logikoagoa<br>
iruditzen baitzait aukera "bestalde" eta "beste aldetik"en artean izatea.<br>
<br>
Xabier Aristegieta<br>
<br>
<br>
<br>
Hau idatzi du Alfontso Mujika Etxeberria (a.mujika@elhuyar.eus)<br>
erabiltzaileak (2019 urt. 29, ar. (11:32)):<br>
<br>
> Sarasolak "elebitan" moldea kritikatu zuen idazki hartan (loturik<br>
> idaztea), baina "ele bitan" ontzat eman zuen.<br>
><br>
><br>
> *Alfontso Mujika Etxeberria*<br>
> ITZULPENAK, ZUZENKETAK ETA TREBAKUNTZA<br>
><br>
> [image: <a href="https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa" rel="noreferrer" target="_blank">https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa</a>]<br>
> <<a href="https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa" rel="noreferrer" target="_blank">https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa</a>><br>
> <<a href="https://twitter.com/elhuyarhizk" rel="noreferrer" target="_blank">https://twitter.com/elhuyarhizk</a>><br>
> <<a href="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1</a>><br>
> <<a href="https://es-es.facebook.com/elhuyar.fundazioa" rel="noreferrer" target="_blank">https://es-es.facebook.com/elhuyar.fundazioa</a>><br>
><br>
> <<a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/negozio-unitatea/hizkuntza-eta-teknologia" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/negozio-unitatea/hizkuntza-eta-teknologia</a>><br>
> *a.mujika@elhuyar.eus* <a.mujika@elhuyar.eus><br>
> Tel.: 943363040 | luzp.: 217<br>
><br>
> Zelai Haundi, 3<br>
> Osinalde industrialdea<br>
> 20170 Usurbil<br>
><br>
> <<a href="http://www.elhuyar.eus" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.elhuyar.eus</a>> <<a href="http://www.elhuyar.eus" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.elhuyar.eus</a>>*www.elhuyar.eus<br>
> <<a href="http://www.elhuyar.eus/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.elhuyar.eus/</a>> *<br>
><br>
> <<a href="http://hiztegiak.elhuyar.eus/bazkidetza" rel="noreferrer" target="_blank">http://hiztegiak.elhuyar.eus/bazkidetza</a>> <<a href="http://www.elhuyar.eus/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.elhuyar.eus/</a>><br>
> <<a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/laguntzaileak/elhuyarkide-izan" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/laguntzaileak/elhuyarkide-izan</a>><br>
> Mezu honek, baita erantsitako edozein agirik ere, isilpeko informazioa<br>
> izan dezake. Informazio hori jasotzeko baimena izendatutakoak baino ez du.<br>
> Zu ez bazara adierazitako hartzailea, indarrean dagoen legeriaren arabera<br>
> debekatuta daukazu informazio hori baimenik gabe erabili, hedatu eta/edo<br>
> kopiatzea. Mezu hau errakuntza baten ondorioz jaso baduzu, jakinarazi<br>
> bidaltzaileari, eta ezaba ezazu. Eskerrik asko.<br>
> Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> El mar., 29 ene. 2019 a las 11:21, Alberto Martínez de la Cuadra (<<br>
> <a href="mailto:albertomartinezdelacuadra@gmail.com" target="_blank">albertomartinezdelacuadra@gmail.com</a>>) escribió:<br>
><br>
>> Fernando:<br>
>> Hona hemen arrasto bat:<br>
>> <a href="http://www.erabili.eus/zer_berri/muinetik/1066735279" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.erabili.eus/zer_berri/muinetik/1066735279</a><br>
>> Elebitan<br>
>> 2003-10-29 / 07:11 / Ibon Sarasola       HIZKUNTZA<br>
>> Nonahi ikus daiteke gaur egun, baita *Berria* egunkarian ere.<br>
>> Harrigarriki, nire ustez bederen. Zeren, zer da *?tan* deklinabide<br>
>> atzizkia eransten zaion *elebi* hori?<br>
>> *Elebitasun*, *ele* eta *bitasun*-en elkartzetik sortu zen, lehenagoko<br>
>> *elebitza*-ri lekua kenduz, eta erabileraren poderioz hitz bakarrera<br>
>> bildu zen. *Elebidun* ere bide beretik sortu zen (bada adibide bat<br>
>> Orotariko Euskal Hiztegian *ele-bi-dun* idazkeraz). Kasu bietan hitz<br>
>> elkarketaren edo eratorketaren munduan ari gara. Eta nik bederen ez dut<br>
>> ezer, hainbat autore onen erabilerak zilegiztatzen dituen bi hitzon kontra.<br>
>> *Elebitan*-en kasua besterik da: honetan deklinabide atzizki batez ari<br>
>> gara, eta euskaraz *ele bitan* -edo *ele bietan*, testuingurua zein den-<br>
>> behar luke. Eta euskara normalago batean, *bi hizkuntzatan* edo *bi<br>
>> hizkuntzetan*, edo *euskaraz eta erdaraz* edo nahi dena.<br>
>> Baina, ez naiz hain inozoa, badute azken esapide hauek jatorrizko bekatu<br>
>> bat: ez direla gure artean jaun eta jabe den *en bilingüe* esapidearen<br>
>> klonikoak. Beste hitz batzuetan esanda, ez direla mendean gauzkan erdararen<br>
>> behar bezain morroi.<br>
>> (IBON SARASOLA hizkuntzalaria eta euskaltzaina da)<br>
>><br>
>> Alberto<br>
>><br>
>>><br>
-------------- hurrengo zatia --------------<br>
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...<br>
URL: <<a href="https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190129/b18ca91e/attachment-0001.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190129/b18ca91e/attachment-0001.html</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 2<br>
Date: Tue, 29 Jan 2019 11:58:58 +0100<br>
From: imanol salegi <<a href="mailto:isuuis@gmail.com" target="_blank">isuuis@gmail.com</a>><br>
To: ItzuL <<a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a>><br>
Subject: Re: [itzul] Stick figures<br>
Message-ID:<br>
        <CABy-BFyqf5LLiXf=_iuY5A0wh8oKX=<a href="mailto:qkCUYaYOBzDoiuFmb3qQ@mail.gmail.com" target="_blank">qkCUYaYOBzDoiuFmb3qQ@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
<br>
Mila esker!<br>
<br>
Hau idatzi du LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER (larrinaga_asier@eitb.eus)<br>
erabiltzaileak (2019 urt. 24, og. (09:59)):<br>
<br>
><br>
><br>
> "Bakarka" euskara-metodoan, halako pertsonaiari "gizon-orratza" esaten<br>
> zioten. Beharbada, hortik, "giza orratz" edo atera daiteke.<br>
><br>
><br>
><br>
> Hona adibide batzuk:<br>
><br>
><br>
><br>
>                 <a href="https://elantzen.eus/gizon-orratza/" rel="noreferrer" target="_blank">https://elantzen.eus/gizon-orratza/</a><br>
><br>
><br>
><br>
> Asier Larrinaga Larrazabal<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> *From:* Gorka Azkarate Zubiaur [mailto:<a href="mailto:gorkaazkarate@gmail.com" target="_blank">gorkaazkarate@gmail.com</a>]<br>
> *Sent:* miércoles, 23 de enero de 2019 11:10<br>
> *To:* ItzuL<br>
> *Subject:* Re: [itzul] Stick figures<br>
><br>
><br>
><br>
> Komikigintzaren esparruan "stick figures" esaten omen diete irudi<br>
> eskematikoei (lau marraz eta zirkulu batez egindako giza irudiei,<br>
> esaterako). Guk, umetan, "txorimalo" esaten genien halakoei, baina ez dakit<br>
> balekoa den. Nola emango zenukete?<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
>  Txorimalo edo txingote.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Gorka Azk.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
>   <<a href="http://www.eitb.eus/link-banner-email-ezkerra/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.eitb.eus/link-banner-email-ezkerra/</a>><br>
> <<a href="http://www.eitb.eus/link-banner-email-eskuma/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.eitb.eus/link-banner-email-eskuma/</a>><br>
><br>
-------------- hurrengo zatia --------------<br>
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...<br>
URL: <<a href="https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190129/91d38c26/attachment-0001.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190129/91d38c26/attachment-0001.html</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 3<br>
Date: Tue, 29 Jan 2019 17:55:00 +0100<br>
From: Jesus Zabaleta <<a href="mailto:josuzabaleta@gmail.com" target="_blank">josuzabaleta@gmail.com</a>><br>
To: <a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a><br>
Subject: [itzul] Garakalde<br>
Message-ID: <<a href="mailto:2C1E046E-D628-48A7-89D4-CFD1718B4EDA@gmail.com" target="_blank">2C1E046E-D628-48A7-89D4-CFD1718B4EDA@gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8<br>
<br>
Inork ezagutzen al du hitz hori, GARAKALDE, nire ustez Urola Garaian maiz erabiltzen dena? (Non? etxe baten, sail baten garakaldean?). Ez baitut inon aurkitu.<br>
<br>
Mila esker denoi.<br>
<br>
Josu Zabaleta<br>
<a href="mailto:josuzabaleta@gmail.com" target="_blank">josuzabaleta@gmail.com</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 4<br>
Date: Tue, 29 Jan 2019 19:22:04 +0100<br>
From: Irene Aldasoro <<a href="mailto:ialdasoro@euskalnet.net" target="_blank">ialdasoro@euskalnet.net</a>><br>
To: 'ItzuL' <<a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a>><br>
Subject: Re: [itzul] Garakalde<br>
Message-ID: <0254C90826114803A1552E0B88B5D58B@IRENEPC><br>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii<br>
<br>
Bai, Josu, gurean (Idiazabalen) oso arrunta: 'gaakaldeen', 'gaakaldetik'...<br>
<br>
Irene Aldasoro<br>
<br>
-----Mensaje original-----<br>
De: Jesus Zabaleta [mailto:<a href="mailto:josuzabaleta@gmail.com" target="_blank">josuzabaleta@gmail.com</a>] <br>
Enviado el: martes, 29 de enero de 2019 17:55<br>
Para: <a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a><br>
Asunto: [itzul] Garakalde<br>
<br>
Inork ezagutzen al du hitz hori, GARAKALDE, nire ustez Urola Garaian maiz<br>
erabiltzen dena? (Non? etxe baten, sail baten garakaldean.). Ez baitut inon<br>
aurkitu.<br>
<br>
Mila esker denoi.<br>
<br>
Josu Zabaleta<br>
<a href="mailto:josuzabaleta@gmail.com" target="_blank">josuzabaleta@gmail.com</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Subject: Bilduma oina<br>
<br>
_______________________________________________<br>
ItzuL posta zerrenda<br>
Mezuak bidaltzeko helbidea: <a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a><br>
Zerrenda utzi nahi baduzu bidali mezu huts bat hona: <a href="mailto:itzul-leave@postaria.com" target="_blank">itzul-leave@postaria.com</a><br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Bilduma honen bukaera: ItzuL Mezu-Bilduma, 176 bilduma, 35. zenbakia<br>
********************************************************************<br>
</blockquote></div>