<div dir="ltr">Ez dakit zuzen ibiliko naizen, baina agian <i>eszenaurre/eszenaoste</i> erabiliko nuke (gaztelaniazko <i>proscenio/trascenio</i> bezalatsu, eta <i>trascecio</i> eta <i>chácena</i> parekoak direla jota). Planoetan jartzeko da? Edo testuan?<br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Mezu hau jaso duzu <sayago.ja@justizia.eus> helbidetik (2019 mar. 1, or. (07:39)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">





<div bgcolor="white" lang="ES">
<div class="gmail-m_2276496680238953816WordSection1">
<p class="MsoNormal" style="line-height:200%"><span style="font-size:11pt;line-height:200%;font-family:"Calibri","sans-serif";color:rgb(31,73,125)">Elhuyarrek ere “jazena” dakar “viga maestra” zentzuarekin.<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:rgb(31,73,125)"><u></u> <u></u></span></p>
<div>
<div style="border-color:rgb(181,196,223) currentcolor currentcolor;border-style:solid none none;border-width:1pt medium medium;padding:3pt 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:10pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:windowtext">De:</span></b><span style="font-size:10pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:windowtext"> Joxe Mari Berasategi Zurutuza [mailto:<a href="mailto:jxmbezu@gmail.com" target="_blank">jxmbezu@gmail.com</a>]
<br>
<b>Enviado el:</b> jueves, 28 de febrero de 2019 20:26<br>
<b>Para:</b> <a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a><br>
<b>Asunto:</b> Re: [itzul] Zalantza - chácena euskaraz<u></u><u></u></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p>Gabon, Haizea:<u></u><u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal">Zer iruditzen "gatzaripea"?<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Bide hauetatik ibili naiz proposamena egiteko:<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">RAE<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">chácena <u></u><u></u></p>
<div>
<p class="gmail-m_2276496680238953816n2">Del cat. <em>jàssena</em> 'jácena'.<u></u><u></u></p>
</div>
<p class="gmail-m_2276496680238953816j" id="gmail-m_22764966802389538164wleZPV"><span class="gmail-m_2276496680238953816nacep">1. </span>f. <em>Teatro.</em> Espacio rectangular situado detrás del escenario, utilizado para acceder a él, para darle profundidad o para depositar o almacenar objetos.<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">jácena <u></u><u></u></p>
<div>
<p class="gmail-m_2276496680238953816n2">Del cat. <em>jàssera</em> o <em>jàssena,</em> y este del ár. hisp. <em>
ǧásr</em> 'puente de madera', 'viga'.<u></u><u></u></p>
</div>
<p class="gmail-m_2276496680238953816j" id="gmail-m_22764966802389538169ZeKYOc"><span class="gmail-m_2276496680238953816nacep">1. </span>f. Arq. <a href="https://dle.rae.es/?id=bnpTKxq#GBxrGjv" target="_blank">
viga maestra.</a><u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<h1 id="gmail-m_2276496680238953816articulo-titulo"><u></u> <u></u></h1>
<h1 id="gmail-m_2276496680238953816articulo-titulo"><span style="font-size:10pt">Palabras que se quedan detrás del ‘backstage’
</span><br>
<span style="font-size:10pt">El País (2015-02-08)</span><u></u><u></u></h1>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"> (azpimarrak eta letra larriak nik jarriak dira)<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><strong>Chácena.</strong> Usada por regidores y tramoyistas. Definida así en el
<em>Diccionario:</em> “En algunos teatros, <u>amplio espacio rectangular, en el centro del muro del fondo del escenario</u> BAJO LA JÁCENA QUE LO SOSTIENE, usado como acceso posterior al escenario, como depósito de bultos o como prolongación de la escena”.
 Procede del catalán <em>jàssena</em> (jácena o viga maestra), idioma que la tomó a su vez del árabe
<em>(gásr,</em> viga).<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Euskalterm<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"> jácena  <br>
<br>
- Eraikuntza eta hirigintza > Eraikuntza-elementuak -<br>
<br>
eu     gatzari     <br>
    <br>
Definizioa :<br>
Eraikuntza bateko habe nagusia, zutabe edo koloma gainean bermatzen dena eta bere gainean beste habe horizontal batzuk edo eraikuntzaren gaineko zatiak sostengatzen dituena.<u></u><u></u></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Orotarikoa<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<div id="gmail-m_2276496680238953816searchContent">
<p><span style="font-size:9pt;font-family:"Times","serif"">2</span> <b><span style="font-size:9pt;font-family:"Times","serif"">gatzari</span></b><span style="font-size:9pt;font-family:"Times","serif""> (B ap. A;
<i>VocB</i>). </span><u></u><u></u></p>
<p><img id="gmail-m_2276496680238953816_x0000_i1025" src="https://www.euskaltzaindia.eus/images/stories/oeh/erronboa.gif" border="0"><span style="font-size:9pt;font-family:"Times","serif"">Viga maestra.
</span><u></u><u></u></p>
</div>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Ezertarako balio badizu...<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Joxe Mari Berasategi<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Gasteiz<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">28/02/2019 19:38(e)an, Haizea Beitia igorleak idatzi zuen:<u></u><u></u></p>
</div>
<blockquote style="margin-top:5pt;margin-bottom:5pt">
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">Kaixo:<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Honako zalantza daukagu: nola emango zenukete "chácena" euskaraz?<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Hau da definizioa erdaraz: "Espacio rectangular situado detrás del escenario, utilizado para acceder a él, para darle profundidad o para depositar o almacenar objetos." <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Arkitektura proiektu batean erabiltzeko da. Momentuz "agertokiaren atzealdea" daukagu.<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Eskerrik asko! <u></u><u></u></p>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>

<center>
<table width="90%" height="124" cellspacing="20" cellpadding="1" border="0" bgcolor="#F0F1F3">
<tbody>
<tr>
<td width="16%">
<div align="center"><font size="2"><a href="https://www.justizia.eus" target="_blank"><img src="https://www.justizia.eus/images/justiziaeus.gif" width="175" height="66" border="0"></a></font></div>
</td>
<td width="42%"><font size="3" face="Arial, Helvetica, sans-serif"><strong></strong></font>
<p align="center"><font size="2" face="Arial, Helvetica, sans-serif" color="#2f5a7c">Aurrerantzean, Justiziako posta elektronikoaren luzapena hau izango da:
<strong>@justizia.eus</strong></font></p>
<p align="center"><font size="2" face="Arial, Helvetica, sans-serif" color="#2f5a7c">Oraingoz, biak mantenduko dira, baina aldaketa lehenbailehen egitea gomendatzen dizugu.</font></p>
</td>
<td width="42%"><font size="3" face="Arial, Helvetica, sans-serif"><strong></strong></font>
<p align="center"><font size="2" face="Arial, Helvetica, sans-serif" color="#2f5a7c">En adelante, el correo electrónico de Justicia pasará a tener la extensión:
<strong>@justizia.eus</strong></font></p>
<p align="center"><font size="2" face="Arial, Helvetica, sans-serif" color="#2f5a7c">Por el momento, ambas direcciones estarán activas, pero le recomendamos realizar el cambio lo antes posible.</font></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</center>
</div>

</blockquote></div>