<div dir="ltr">



















<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Egun denoi:<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria"><span> </span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Aholku eske natorkizue: zuen ustez, nola eman behar dira euskaratzen
ari garen testuan aipaturiko liburuen izenburuak?<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Kasuistika zabal samarra izan daiteke, baina niri
interesatzen kasua hau da: itzulgaia saiakera bat da, eta hizkuntza askotako
obrak aipatzen dira bertan; gehienak frantsesezkoak eta ingelesezkoak dira, baina
errusierazko, alemanezko eta latinezko batzuk ere badira tartean.<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Obra horietako batzuk euskaratuta daude (gutxi, zoritxarrez),
eta halakoetan ez dago arazorik, noski: euskarazko izenburua jarri, eta kito. <span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Nola jokatu, ordea, besteekin? Jatorrizkoa bakarrik eman?
Jatorrizkoa eta, aldamenean, norberak euskaratu bezala, kortxete artean?<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Mila esker!<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:Cambria">Irene<span></span></p>





</div>