<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-size:small"><Tentazioa dut ”Covid-19arekiko talde sentiberak” idazteko, “talde Covid-19arekiko sentiberak”i aski bideragaitz iritzita...></div><div class="gmail_default" style="font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-size:small">



















<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Ulertzen dut
gogortxo gertatzea <i>Talde COVID-19arekiko zaurgarriak</i> sintagma. Testu
orokor edo informatibo huts batean, ziur asko ni ere beste bideren batetik jotzen
saiatuko nintzateke: erlatiboa sartzea (<i>COVID-19arekiko zaurgarriak diren / COVID-19
gaixotasunaren aurrean ahulen dauden</i>..<i>.</i>) nahiz beste aukera
askeagoren bat baliatzea horretarako aukera izanez gero.<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Eta ulertzen dut
bigarren tentaldia, askoz sintagma erosoagoa baita, egitura gisa, <i>COVID-19arekiko
talde zaurgarriak</i>, jakina. Izan ere, izenondo konplexu baten ordez <<i>zerbaitekiko
zaurgarri</i>> [IZENA + IZENONDO KONPLEXUA], irensterrazagoa baita, egitura
gisa, izenlagun soila <<i>zerbaitekiko talde zaurgarri</i>><span>  </span>[IZENLAGUNA + IZENA + IZENONDOA]. Dena dela,
eutsi egingo nioke tentaldiari jauzi semantiko hori egin baino lehen (izenondoari
dagokion zehaztapena izenari esleitzea); uste dut ez dela semantikoki zilegi
dislokazio hori egitea (nahiago nuke oker banengo).<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Kontua da,
bestalde, badirela bigarren era horretako sintagma semantikoki guztiz zuzenak.
Adibidez, sintagma hau itzuli beharko bagenu:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">reacción anormal a la prueba con tuberculina / réaction anormale
au test à la tuberculina<span></span></span></i></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Honela egingo
genuke:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><b><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">tuberkulinaren testarekiko erreakzio anormal<span></span></span></i></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Eta ez legoke
zalantzarik, benetan <<i>zerbaitekiko erreakzioa</i>> baita; alegia, <i>anormal</i>
izenondoa ez dago lotuta <i>tuberkulinaren testarekiko</i> izenlagunarekin.<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Baina zer
gertatzen da, adibidez, termino honetan?:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">alucinacion no congruente con el estado de ánimo<span></span></span></i></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Garbi dago zer
zerekin doan: <span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black"><span> </span>IZENA + IZENONDOA<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">{(<i>alucinación</i>) + (<i>no congruente</i> [<i>con el estado de ánimo</i>])}<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">Honela euskaratuko genuke terminoa:<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">{<b><i>haluzinazio</i></b> + ([<b><i>gogo-aldartearekiko</i></b>] <b><i>ez-kongruente</i></b>)}<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">Zilegi al da <i>gogo-aldartearekiko</i> hortik atera eta izenaren aurretik jartzea?:<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">(??) <b><i>gogo-aldartearekiko haluzinazio ez-kongruente<span></span></i></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">Esango nuke ezetz (euskarazko sintagma hori gaztelaniara itzuli beharko
balitz, honelako zerbait izan liteke: <i>alucinación con </i>[<i>respecto a</i>]<i>
el estado de ánimo no congruente</i>).<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;text-align:justify;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">Edo, adibidez, Euskaltermeko beste hau:<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;text-align:justify;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">soldadura resistente a la presión<span></span></span></i></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;text-align:justify;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><b><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">soldadura presioarekiko jarkikor/erresistente<span></span></span></i></b></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;text-align:justify;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">Haren ordez, hau<span> 
</span>egin liteke?:<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;text-align:justify;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">(??) <b><i>presioarekiko soldadura jarkikor/erresistente</i></b><i><span></span></i></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;text-align:justify;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif">Esango nuke ezetz, <i>presioarekiko</i> ez baitagokio <i>soldadura</i>
hitzari, <i>erresistente</i> hitzari baizik. Horregatik, harrigarria gertatu
zait Euskaltermeko beste hau:<span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">compresión perpendicular a la dirección de las fibras<span></span></span></i></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><b><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">zuntzen norabidearekiko konpresio perpendikular<span></span></span></i></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Izan ere,<i>
zuntzen norabidearekiko perpendikularra den konpresioa </i>adierazteko, uste
dut hau dela hurrenkera kanonikoa:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><b><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">konpresio zuntzen norabidearekiko perpendikular<span></span></span></i></b></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Ez da noiznahi
baliatzeko egitura, ados, eta, askotan, erlatibora jotzea izango da ohikoena,
baina, batez ere terminologian edo jada erlatibo bat duten esaldietan, aukera
hori izan behar dugu.<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Adibidez,
Wikipedian aurkitutako testu honetan:<span></span></span></span></p>

<p class="gmail-adibidea" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif"><i><span style="font-size:11pt;line-height:150%;font-family:"Helvetica",sans-serif">Erreaktorearen nukleoa
grafitozko zilindro eskerga batez osatua zegoen (1.700 tonakoa), eta bere
barnean <b>1.600 hodi metaliko <span class="gmail-bilatua">presioarekiko</span>
erresistentek</b> 190 tona uranio dioxido zeuzkaten barra zilindriko eran. <span></span></span></i></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Hor, izenak (<i>hodi</i>)
beste izenondo bat du (<i>metaliko</i>) izenondo konplexuaren aurretik, eta
nabarmenago gelditzen da dislokazioaren ezina:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">(??) <b><i>1.600
presioarekiko hodi metaliko erresistentek</i></b>... <span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Eta beste adibide
honetan, erlatiboa erabiltzeak asko astunduko luke esaldia, aurretik beste erlatibo
bat baitago:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">- Eta hau da, aldiz, hiru dimentsiotan higitzen den m masako
partikula bakun bati dagokion Schrödinger-en <b>ekuazio denborarekiko
independentea</b>:<span></span></span></i></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Izenondo
konplexua hautatzen ez badugu, bi erlatibo segidan jarri beharko ditugu:<span></span></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><i><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">- Eta hau da, aldiz, hiru dimentsiotan higitzen den m masako
partikula bakun bati <u>dagokion</u> <b>denborarekiko independente <u>den</u></b>
Schrödinger-en ekuazioa:<span></span></span></i></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black"><br></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 6pt 2.25pt;line-height:150%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span class="gmail-gmaildefault"><span style="font-family:"Helvetica",sans-serif;color:black">Barka, oso
urrutira joan naiz. Konfinamenduaren ajea.<span></span></span></span></p>





</div><div><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><p style="font-size:12.8px"><br></p><div><table style="font-size:12.8px"><tbody><tr><td><table width="230" cellspacing="7" cellpadding="0"><tbody><tr><td><font style="color:rgb(58,117,196);font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px"><b>Alfontso Mujika Etxeberria</b> <br>
      <font color="#666666">ITZULPENAK, ZUZENKETAK ETA TREBAKUNTZA<br>  </font></font><br></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><a href="https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-LINKEDIN.png" style="margin-right:5px" alt="https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://twitter.com/elhuyarhizk" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-TWITTER.png" style="margin-right:5px" alt="" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-YOUTUBE.png" style="margin-right:5px" alt="" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://es-es.facebook.com/elhuyar.fundazioa" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-FACEBOOK.png" style="margin-right:5px" alt="" width="24" height="24" border="0"></a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/negozio-unitatea/hizkuntza-eta-teknologia" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-hizkuntza.png"></a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">
        </font><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666"><a href="mailto:a.mujika@elhuyar.eus" style="color:rgb(102,102,102);text-decoration:none" target="_blank"><b>a.mujika@elhuyar.eus</b></a>  <br>
        Tel.: 943363040 | luzp.: 217<br>
        </font><br>
        <font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">
         Zelai Haundi, 3 <br>
          Osinalde industrialdea<br>
          20170 Usurbil
        </font><a href="http://www.elhuyar.eus" style="color:rgb(58,117,196);text-decoration:none" target="_blank"><br></a><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#3a75c4"><b><span></span></b><b>
      
      </b></font></td>
    </tr>

<tr>
      <td><a href="http://hiztegiak.elhuyar.eus/bazkidetza" target="_blank"><br></a><a href="https://itzultzailea.eus" target="_blank"><img src="https://docs.google.com/uc?export=download&id=17WVpCVo0-0Vwzdnv9xI_43h2ed1iHAOM&revid=0BxAP1nKY2GBVSUlQWWpFbHY0cGlZS1hFemN6M1o2bm5kRC80PQ" alt="https://itzultzailea.eus" width="420" height="128"></a><br></td>
    </tr>

  </tbody>
</table>
<br>

<table>
  <tbody>
    <tr>
      <td><p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif;color:gray;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EU">Mezu elektroniko honek INFORMAZIO KONFIDENTZIALA
DU, ETA DEBEKATUTA DAGO INFORMAZIO HORI ZABALTZEA. Akats baten ondorioz jaso
baduzu eta hartzailea zu ez bazara, mesedez, deitu 943363040 telefonora, eta ez
zabaldu, gorde edo kopiatu mezu honen edukirik.</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif;color:gray;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EU"> </span></p>

<span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif;color:gray;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EU">Zure datu pertsonalak, zeinak ager baitaitezke
mezu elektroniko honetan edo atxikitako dokumentazioan, ELHUYAR FUNDAZIOA
entitateak tratatzen ditu, aldeen arteko harreman juridikoa kudeatzeko. Zure
datuak tratatzearen kontra egin nahi baduzu, datuetara sartu nahi baduzu, haiek
zuzendu edo ezabatu nahi badituzu, edo datuak babesteari buruzko araudi
aplikagarrian jasotako eskubideak baliatu nahi badituzu, idatzi helbide elektroniko honetara: </span><span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif" lang="EU"><a><span style="color:rgb(0,112,192);background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial">datuensegurtasuna@elhuyar.eus.</span></a></span></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif" size="1" color="green">Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.</font></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
</td></tr><tr><td><br></td></tr><tr><td><br></td></tr></tbody></table><table style="font-size:12.8px"><tbody><tr><td></td></tr></tbody></table></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El vie., 8 may. 2020 a las 14:48, Xabier Aristegieta (<<a href="mailto:allurritza@gmail.com">allurritza@gmail.com</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><div dir="auto">Eskerrik asko, Alfontso.</div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Nik, behin-behinekoz, “sentibera” erabili dut.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Tentazioa dut ”Covid-19arekiko talde sentiberak” idazteko, “talde Covid-19arekiko sentiberak”i aski bideragaitz iritzita...</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Xabier Aristegieta </div><div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El El vie, 8 may 2020 a las 14:20, Alfontso Mujika Etxeberria <a.mujika@elhuyar.eus> escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-size:small">Nik ez dut itzuli, baina hau ibili zen sarean duela hiru egun:</div><div class="gmail_default" style="font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-size:small">
<a href="https://www.irekia.euskadi.eus/mobile/eu/news/61618" style="display:inline-block" target="_blank"><div><cite>www.irekia.euskadi.eus<span> › mobile › news</span></cite></div></a><div><div><cite><span></span></cite></div><div><span></span></div></div><div><div><span><span></span><em>Covid-19arekiko</em> “bereziki sentikorrak" diren taldeetako pertsonek, ez dute, oraingoz, lanpostura itzuli beharko. Horrela aitortu beharko du ...</span></div><div><span><br></span></div><div><span>
<a href="https://ataria.eus/komunitatea/berria/1588697194699-araba-bizkai-eta-gipuzkoako-langile-publikoak-maiatzaren-11n-hasiko-dira-lanean" style="display:inline-block" target="_blank"><div><cite>ataria.eus<span> › komunitatea › berria</span></cite></div></a></span><div><div><cite><span></span></cite></div><div><span></span></div></div><div><span>Batetik, <em>COVID-19arekiko</em> zaurgarriak izan daitezkeen pertsonek ez dute </span></div>

</div></div>

</div><div><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><p style="font-size:12.8px"><span class="gmail_default" style="font-size:small">
<a href="https://www.naiz.eus/eu/actualidad/noticia/20200505/eaeko-administrazio-publikoko-langileak-astelehenetik-aurrera-lan-presentzialera-itzuliko-dira" style="display:inline-block" target="_blank"></a></span></p><div><a href="https://www.naiz.eus/eu/actualidad/noticia/20200505/eaeko-administrazio-publikoko-langileak-astelehenetik-aurrera-lan-presentzialera-itzuliko-dira" style="display:inline-block" target="_blank"><cite>www.naiz.eus<span> › actualidad › noticia › eaeko-administra...</span></cite></a></div><p></p><div><div><cite><span></span></cite></div><div><span></span></div></div><div><span>Hala ere <em>Covid-19arekiko</em> «bereziki sentikorrak» diren taldeetako pertsonek, <br></span></div><div><span><br></span></div><span class="gmail_default" style="font-size:small"></span><span class="gmail_default" style="font-size:small"></span><p style="font-size:12.8px"><span class="gmail_default" style="font-size:small"><a href="https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=24&ved=2ahUKEwjLj_uqnKTpAhXGMMAKHfUPBJ44FBAWMAN6BAgFEAE&url=https%3A%2F%2Fwww.agenciadenoticias.es%2F2020%2F05%2F05%2Feuskal-administrazio-publikoko-langileak-datorren-astelehenetik-hilaren-11tik-aurrera-lan-presentzialera-itzuliko-dira-baina-mailakatuta-egingo-dute-gobernu-bilera-2020-05-05%2F&usg=AOvVaw27UnG0Zy6rETVFjf5xYTQO" style="display:inline-block" target="_blank"></a></span></p><div><a href="https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=24&ved=2ahUKEwjLj_uqnKTpAhXGMMAKHfUPBJ44FBAWMAN6BAgFEAE&url=https%3A%2F%2Fwww.agenciadenoticias.es%2F2020%2F05%2F05%2Feuskal-administrazio-publikoko-langileak-datorren-astelehenetik-hilaren-11tik-aurrera-lan-presentzialera-itzuliko-dira-baina-mailakatuta-egingo-dute-gobernu-bilera-2020-05-05%2F&usg=AOvVaw27UnG0Zy6rETVFjf5xYTQO" style="display:inline-block" target="_blank"><cite>www.agenciadenoticias.es<span> › 2020/05/05</span></cite></a></div><p></p><div><span><span> </span><em>Covid-19arekiko</em> “bereziki sentikorrak” diren taldeetako pertsonek, ez dute, <br></span></div><div><span><br></span></div>

<div><table style="font-size:12.8px"><tbody><tr><td><table width="230" cellspacing="7" cellpadding="0"><tbody><tr><td><font style="color:rgb(58,117,196);font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px"><span style="color:rgb(0,0,0)"><span class="gmail_default" style="font-size:small">Erlatibo astungarria kendu nahi izanez gero: <br>"Talde COVID-19arekiko zaurgarriak" ala?</span></span><b><span class="gmail_default" style="font-size:small"></span><br><br><br>Alfontso Mujika Etxeberria</b> <br>
      <font color="#666666">ITZULPENAK, ZUZENKETAK ETA TREBAKUNTZA<br>  </font></font><br></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><a href="https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-LINKEDIN.png" style="margin-right: 5px;" alt="https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://twitter.com/elhuyarhizk" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-TWITTER.png" style="margin-right: 5px;" alt="" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-YOUTUBE.png" style="margin-right: 5px;" alt="" width="24" height="24" border="0"></a><a href="https://es-es.facebook.com/elhuyar.fundazioa" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-FACEBOOK.png" style="margin-right: 5px;" alt="" width="24" height="24" border="0"></a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><a href="https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/negozio-unitatea/hizkuntza-eta-teknologia" target="_blank"><img src="https://www.elhuyar.eus/info/sinadura/elh-hizkuntza.png"></a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">
        </font><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666"><a href="mailto:a.mujika@elhuyar.eus" style="color:rgb(102,102,102);text-decoration:none" target="_blank"><b>a.mujika@elhuyar.eus</b></a>  <br>
        Tel.: 943363040 | luzp.: 217<br>
        </font><br>
        <font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#666666">
         Zelai Haundi, 3 <br>
          Osinalde industrialdea<br>
          20170 Usurbil
        </font><a href="http://www.elhuyar.eus" style="color:rgb(58,117,196);text-decoration:none" target="_blank"><br></a><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:12px" color="#3a75c4"><b><span></span></b><b>
      
      </b></font></td>
    </tr>

<tr>
      <td><a href="http://hiztegiak.elhuyar.eus/bazkidetza" target="_blank"><br></a><a href="https://itzultzailea.eus" target="_blank"><img src="https://docs.google.com/uc?export=download&id=17WVpCVo0-0Vwzdnv9xI_43h2ed1iHAOM&revid=0BxAP1nKY2GBVSUlQWWpFbHY0cGlZS1hFemN6M1o2bm5kRC80PQ" alt="https://itzultzailea.eus" width="420" height="128"></a><br></td>
    </tr>

  </tbody>
</table>
<br>

<table>
  <tbody>
    <tr>
      <td><p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif;color:gray;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EU">Mezu elektroniko honek INFORMAZIO KONFIDENTZIALA
DU, ETA DEBEKATUTA DAGO INFORMAZIO HORI ZABALTZEA. Akats baten ondorioz jaso
baduzu eta hartzailea zu ez bazara, mesedez, deitu 943363040 telefonora, eta ez
zabaldu, gorde edo kopiatu mezu honen edukirik.</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif"><span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif;color:gray;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EU"> </span></p>

<span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif;color:gray;background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EU">Zure datu pertsonalak, zeinak ager baitaitezke
mezu elektroniko honetan edo atxikitako dokumentazioan, ELHUYAR FUNDAZIOA
entitateak tratatzen ditu, aldeen arteko harreman juridikoa kudeatzeko. Zure
datuak tratatzearen kontra egin nahi baduzu, datuetara sartu nahi baduzu, haiek
zuzendu edo ezabatu nahi badituzu, edo datuak babesteari buruzko araudi
aplikagarrian jasotako eskubideak baliatu nahi badituzu, idatzi helbide elektroniko honetara: </span><span style="font-size:9pt;font-family:MetaPro-Bold,sans-serif" lang="EU"><a><span style="color:rgb(0,112,192);background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial">datuensegurtasuna@elhuyar.eus.</span></a></span></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><font style="font-family:Helvetica,Arial,sans-serif" size="1" color="green">Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.</font></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
</td></tr><tr><td><br></td></tr><tr><td><br></td></tr></tbody></table><table style="font-size:12.8px"><tbody><tr><td></td></tr></tbody></table></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El vie., 8 may. 2020 a las 13:33, Xabier Aristegieta (<<a href="mailto:allurritza@gmail.com" target="_blank">allurritza@gmail.com</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="auto">Kaixo guztioi.</div><div dir="auto">Zuetako inork itzuli al du espresio hori?</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Eskerrik asko.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Xabier Aristegieta</div>
</blockquote></div>
</blockquote></div></div>
</blockquote></div>