<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif">Nik ere, Imanol Salegiren bidetik, ez nioke ihes egiten utziko "izarra" "izorra" hitzen hots-jokoak parean jartzen digun aukerari.<br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif">Eta hara hor, Orotarikoan, bi horientzako dantzakide egokia, nire ustez:</div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif"><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><br></span></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10">
<span><i>
                    <span>IZORRA-URDE</span>. 
                    <span>Fornicador. </span>
                    
<br>
<span></span><span><span>
                        <span>
                            <span><span>Izor-urdea! --ekin zion Piarresek</span>. </span>
                            <span title="">Etxde</span> <span><span title="">JJ</span></span> 153.</span></span></span></i></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><span><span><br></span></span></span></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><span><span>Proposamena: izar-izorra urdea (halakoa)!</span></span></span></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><span><span><br></span></span></span></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><span><span>Ondo bizi,</span></span></span></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><span><span><br></span></span></span></span></div><div id="m_4069544457682588978gmail-azpisarrera-10"><span><span><span><span>Joxe Mari Berasategi                       </span> 
                    </span> </span>
                </span>
</div></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif"> </div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Itzuliz itzulpen zerbitzua (<a href="mailto:itzuliz@outlook.com" target="_blank">itzuliz@outlook.com</a>) erabiltzaileak (2020 urr. 16, or. (13:24)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">

  
  <div>
    <p><font face="Calibri">Kaixo.</font></p>
    <p><font face="Calibri">Antzerki-lan batean, antzezleak abesti bat
        sortu nahi du pertsonaia bati buruz, eta Yuri Gagarini buruzkoa
        egitea pentsatu du. Antzezlanaren pasarte batean, konturatu da
        publikoa apalduta dagoela, eta horiek animatzeko, rockzale bat
        balitz bezala, goiko hori ohikatuko die, kontuan izanda
        astronauta bati eskainia dagoela.</font></p>
    <p><font face="Calibri">Nola emango zenukete euskaraz. Bururatzen
        zaizue zerbait?</font></p>
    <p><font face="Calibri">Mila esker, aurrez</font></p>
    <p><font face="Calibri">Koxemari</font><br>
    </p>
  </div>

</blockquote></div></div>