<div dir="ltr">



















<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:"Calibri","sans-serif"">Gelditu, geldiarazi, mugatu, murriztu… Gorputzaren
mugimendua “indargabetzea” helburu, gorputz adarretarik 5, 4, 3, 2 puntuetan
lokarri baten bidez gorputz adar hori oheari (edo oheko barandari) atxikitzea
da teknika. 5 puntuetan eragiteak esan nahi du eskumuturretan (2), bularrean (1)
eta txormioetan (orkatiletan)(2).<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:"Calibri","sans-serif"">Barregureari edo barreari eutsi, negarrari eutsi, nork bere
buruari eutsi, hitzari eutsi... Gorputzak duen erantzunari eusteak (pazienteak
berak eusteak) esan nahiko luke pazientea bera gai dela bere buruari eusteko,
eta ez da; norbaitek eskumuturrari heldu behar dio euskarria paratzeko (tipikoa
izaten omen da garunean eragindako istripuen ondorioz izaten den erantzun
automatikoa, pazienteak zain-bidea kentzeko joera izaten du). Hala ere,
norbaitek eutsi egiten dio pazienteari (osotasunean pazientearen mugimenduari,
eskuak eragiten duenari eta abar.); beraz, eginarazteak ez du inolako
zentsurik, gaixoa konstzientea ez delako. Suposatu egin beharko genuke, beraz, “euste
fisikoak” egoera egonkor batean, hau da, arriskurik gabeko egoeran iraunarazten
duela pazientea, hain justu mugitu ezin delako.<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:"Calibri","sans-serif"">Mugatu edo murriztu bainoago, neurri hertsagarri horrek edozein
mugimendu geldiarazten du erabat.<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:"Calibri","sans-serif"">Ondorioz, euste fisikoa aukeratuko nuke, nahiz eta susmoa
airean egon, erdarak duen eraginarena… beste aukerarik ez bada.<span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:"Calibri","sans-serif"">Mila esker, Xabier <span></span></p>





</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Xabier Aristegieta (<a href="mailto:allurritza@gmail.com">allurritza@gmail.com</a>) erabiltzaileak (2020 urr. 27, ar. (21:12)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="auto">Gauza bera gertatzen da kasu honetan ere.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Izan ere, adibidez “soporte vital” esateko, Euskaltermek “eutsi”tik abiatzen du terminoa: “bizi-euskarri”. Helburua da biziari eustea, ez dadin “eror”. Baina zure adibidean, kontrako norabidean doa “eutsi”: mugapean eustearenean, alegia.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Esango nuke “eutsi”k kasurik gehienetan zentzu euskarri-emailea duela, eta horretarako utzi beharko genukeela.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">“Contener” zentzurako, agian euskarazko -pe eta -tu bukaerez balia liteke. Hala, </div><div dir="auto">“mugapetze fisikoa” bururatzen zait.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"> Xabier Aristegieta</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El El mar, 27 oct 2020 a las 20:23, Bittor Abarzuza <<a href="mailto:bittorbe@gmail.com" target="_blank">bittorbe@gmail.com</a>> escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">



















<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;line-height:normal;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif">Apreziazio ederra, Gilen! Lapsus linguae, ote?<span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;line-height:normal;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"> </span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;line-height:normal;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif">Txantxak aparte eta Xabier Aristegietaren gogoetari jarraikiz,
zeladorearendako hiztegia egiten ari naizen honetan, orain zalantzak sortzen
zaizkit, ze, honako erabilerarekin egin dut topo, eta, egia esan, bada zerbait
lekutik kanpo egona dela suertatzen zaidana, hots:<span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;line-height:normal;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"> </span></span></p>

<table style="width:503.25pt;border-collapse:collapse" width="671" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
 <tbody><tr>
  <td style="width:251.6pt;border:1pt solid windowtext;padding:0cm 5.4pt" width="335" valign="top">
  <p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;line-height:normal;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><b style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif">inmobilizazio terapeútica (geldiarazi, ibilgetu),
  euste fisiko, mekaniko edo farmakologikoa, eusteko neurriak,
  euspen-bitartekoak (Ez “lotu”), murrizketa/mugaketa, “lotura” terapeutikoa
  (adiera ez oso zuzena mediku neurrien ikuspuntutik), neurri hertsagarriak</span></b><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>
  </td>
  <td style="width:251.65pt;border-style:solid solid solid none;border-width:1pt 1pt 1pt medium;padding:0cm 5.4pt;border-color:windowtext windowtext windowtext currentcolor" width="336" valign="top">
  <p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;line-height:normal;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><b style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif">inmovilización terapeútica (inmovilizar), contención
  mecánica, física o farmacológica, medidas de sujeción, medios de
  contención  (No “atar”), restricción, “atadura” terapeútica (término no  correcto sanitariamente), medidas coercitivas</span></b><span style="font-size:12pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>
  </td>
 </tr>
</tbody></table>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;line-height:115%;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"> </span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;line-height:115%;font-family:Calibri,sans-serif">Osasun arlo honetan eta kontzeptuari erreparatuz, arras
garrantzitsua da ulertzea zer den kontua, pazientea ezin baita “lotu” (hizkera
arruntegitzat joa baita, jakina, bortxakeria izanen zen hori); baizik eta zio
zientifiko edo medikuengatik bere gorputz adarretatik baten bat (eskumuturrak,
adibidez) oheari atxikitzea mugi ez dezan bere segurtasun fisikoa babesteko xedez. Horri esaten zaio 
<b style="font-family:Calibri,sans-serif">euste</b> <b style="font-family:Calibri,sans-serif">fisikoa

</b>hainbat dokumentutan; baina ez nago guztiz konbentzituta.<span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;line-height:115%;font-family:Calibri,sans-serif">Zer iruditzen?<span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 10pt;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12pt;line-height:115%;font-family:Calibri,sans-serif">Bitor Abarzuza<span style="font-family:Calibri,sans-serif"></span></span></p>





</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du MEJUTO GARCIA, Gilen (gilen.mejuto@bizkaia.eus) erabiltzaileak (2020 urr. 27, ar. (13:17)):<br></div></div><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">





<div lang="EU">
<div>
<p class="MsoNormal">Egun on:<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">Hona Lehendakariaren atzoko dekretuaren euskarazko izenburua:<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">36/2020 DEKRETUA, 2020ko urriaren 26koa, lehendakariarena, zeinaren bidez osasun publikoko prebentzio-neurriak hartzen baitira Alarma-egoeraren adierazpenaren eremuan, egoera epidemiologikoaren bilakaeraren ondorioz eta SARS-CoV-2k eragindako
 infekzioen hedapenari eusteko.<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">Norbaitek ulertzen al du hor, infekzioen hedapena mantendu nahi dutela?<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<table style="border-collapse:collapse" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="3" style="width:127.35pt;padding:0cm 5.4pt" width="170" valign="top">
<p class="MsoNormal"><span><img src="cid:1756b183e874cff311" alt="cid:image002.png@01D59DED.1E2B1E90" style="width: 153px; max-width: 100%;"><u></u><u></u></span></p>
</td>
<td style="width:262.25pt;padding:0cm 5.4pt" width="350" valign="top">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:4pt;font-family:"Lato Light",sans-serif"><u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u> <u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:"Lato Light",sans-serif">Gilen Mejuto García<u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u><u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:262.25pt;padding:0cm 5.4pt" width="350" valign="top">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:"Lato Light",sans-serif">Euskara-ingelesa-gaztelania itzultzailea<u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u><u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="width:262.25pt;padding:0cm 5.4pt" width="350" valign="top">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:"Lato Light",sans-serif"><a href="https://www.google.com/maps/search/Rekalde+zumarkalea+30?entry=gmail&source=g" style="font-family:"Lato Light",sans-serif" target="_blank">Rekalde zumarkalea 30</a>, 5 – 48009 Bilbo - 944068634<u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u><u style="font-family:"Lato Light",sans-serif"></u></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<p><font style="color:rgb(0,0,0)" size="1"><font style="font-family:Arial;color:rgb(0,0,0)" face="Arial"><br>
<br>
<br>
<font style="font-family:Arial;color:rgb(51,102,153)"><strong style="font-family:Arial">LEGEZKO ABISUA</strong>.- Mezu elektroniko honetako informazioa jasotzaile gisa ageri den(ar) entzat baino ez da. Mezu elektroniko honetako eta berari erantsitako fitxategietako informazioa isilpean eduki behar da edota jabetza
 intelektualaren gaineko legeen eta beste legeen babespean dago. Mezu honek ez dio ezartzen inolako konpromisorik bidaltzaileari, berak eta jasotzaileak, aldez aurretik, berariazko idatzizko itunaren bidez besterik hitzartu ezean. Errakuntzaren bat dela-eta
 mezu hau jasotzen baduzu, bertan jarritako jasotzailea ez izan arren, jakinarazi ahalik azkarren bidaltzaileari, mesedez
<a href="mailto:lantik@bizkaia.eus" style="font-family:Arial" target="_blank">(lantik@bizkaia.eus)</a> eta gero ezabatu erabat. Horrez gainera, mezuan jarritako jasotzailea ez bazara, ezin duzu erabili, banatu, kopiatu ez inprimatu, ez osorik ez zati bat.
<br>
<br>
<strong style="font-family:Arial">AVISO LEGAL</strong> - La información contenida en este correo electrónico es para el uso exclusivo de la/s persona/s mencionadas como destinataria/s. Este correo electrónico y los archivos adjuntos, en su caso, contienen información confidencial y/o
 protegida legalmente por leyes de propiedad intelectual o por otras leyes. Este mensaje no constituye ningún compromiso por parte de la persona remitente, salvo que exista expreso pacto en contrario, previo y por escrito entre la persona destinataria y la
 remitente. Si usted no es la persona destinataria designada y recibe este mensaje por error, por favor, notifíquelo a la persona remitente con la mayor brevedad posible a la siguiente dirección:<a href="mailto:lantik@bizkaia.eus" style="font-family:Arial" target="_blank">(lantik@bizkaia.eus)</a> y
 proceda inmediatamente a su total destrucción. Así mismo, le informamos de que no debe, directa o indirectamente, usar, distribuir, reproducir, imprimir o copiar, total o parcialmente este mensaje si no es la persona destinataria designada.
<br>
<br>
<strong style="font-family:Arial">DISCLAIMER </strong>- The information contained in this email is for the exclusive use of the person(s) mentioned as addressee(s). This email and the attached files, where appropriate, contain confidential information and/or information legally protected
 by intellectual property laws or other laws. This message does not constitute any commitment on the part of the sender, except where there exists prior express agreement to the contrary in writing between the addressee and the sender. If you are not the designated
 addressee and receive this message by mistake, please notify the sender as soon as possible at the following address
<a href="mailto:lantik@bizkaia.eus" style="font-family:Arial" target="_blank">(lantik@bizkaia.eus)</a> and then delete it immediately. We also inform you that you may not use, distribute, print or copy this message, either directly or indirectly or totally or partially, if you are not the designated
 addressee. </font></font></font></p>
</div>

</blockquote></div>
</blockquote></div></div>
</blockquote></div>