<div dir="ltr"><div dir="ltr">Eskerrik asko!</div><div>Ez da itzulpen literarioa edo zientifikoa, eta bezeroak itzulpen-programarik ere ez du (eta zertarako balio duten ere ez du oso argi, merkeago egiteko ez bada), baina inpresioa dugu haien beste hornitzaileren batek eskatu diola etorkizunera begira haien memoria potolotzen joateko... Hortxe sortu zaigu zalantza; gurekin inolako harremanik ez duen enpresa batek eskuratuko luke memoria, hari ondo etortzen zaion formatuan eta ez zaigu oso etikoa (nolabait esatearren) iruditu.</div><div><br clear="all"></div><div dir="ltr"><div><div><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><br>_____________<br><br><a title="Saretik hizkuntza zerbitzuak" href="http://www.saretik.eu/" target="_blank"><img style="border-color: currentcolor; border-style: none; border-width: 0px;" alt="Saretik hizkuntza zerbitzuak" src="http://www.saretik.eu/images/saretik.jpg"></a><br><br>Iurre auzoa 4,
behea<br>20400 Tolosa / Gipuzkoa<br>Tel./Faxa: 943 33 60 13<br><a href="mailto:saretik@saretik.eu" target="_blank">saretik@saretik.eu</a><br><a title="Saretik hizkuntza zerbitzuak" href="http://www.saretik.eu" target="_blank">www.saretik.eus</a><br><a title="Saretik hizkuntza zerbitzuak Facebook-ean" href="http://www.facebook.com/#!/pages/Saretik-Hizkuntza-Zerbitzuak/178119445556414" target="_blank"><img style="border-color: currentcolor; border-style: none; border-width: 0px; margin-top: 5px; margin-right: 5px;" alt="Saretik hizkuntza zerbitzuak Facebook-ean" src="http://www.saretik.eu/images/facebook.jpg"></a><a title="Saretik hizkuntza zerbitzuak Twitter-ean" href="http://twitter.com/#!/saretik" target="_blank"><img style="border-color: currentcolor; border-style: none; border-width: 0px; margin-top: 5px;" alt="Saretik hizkuntza zerbitzuak Twitter-ean" src="http://www.saretik.eu/images/twitter.jpg"></a>
<p><span style="font-size:9pt">Datu Pertsonaletarako legediaren
arabera jakinarazten dizugu zure datu pertsonalak fitxategi automatizatu batean
sartuko direla. Fitxategiaren titularra SARETIK HIZKUNTZA ZERBITZUAK SL izango
da eta horren helburua SARETIK HIZKUNTZA ZERBITZUAK,SLk eskainitako zerbitzu,
jarduera eta sustapenei buruzko informazio orokorra bidaltzea eta bezeroen
kudeaketa egitea izango da. Jakinarazten dizugu datu horietara sartzeko,
zuzentzeko, kentzeko eta uko egiteko eskubideak erabiltzeko, Iurre Auzoa 4
behea- 20400 TOLOSAra egindako komunikazio baten bitartez egin dezakezula.
Halaber Sozietateen Informazio eta Komertzio Elektronikoaren legeko 21.
artikuluak dioenaren arabera jakinarazten dizugu SARETIK HIZKUNTZA ZERBITZUAK,
SLren zerbitzu, sustapen eta jardueren informazio orokorrari buruzko posta
elektronikorik jaso nahi ez baduzu, emailez jakinarazteko aukera izango duzula.
<br><br>De conformidad con la normativa de Protección de Datos Personales le
informamos que sus datos personales están incorporados en un fichero
automatizado cuya titularidad corresponde a SARETIK HIZKUNTZA ZERBITZUAK,S.L. La
finalidad de este fichero es la gestión de clientes y el envío de información
general sobre los servicios, promociones y actividades relacionados con SARETIK
HIZKUNTZA ZERBITZUAK, S.L. Le informamos también que podrá ejercer sus derechos
de acceso, rectificación cancelación y oposición, mediante comunicación dirigida
a: Iurre Auzoa 4, bajo- 20400 TOLOSA Así mismo y a los efectos provistos en el
art. 21 de la Ley de Sociedades de la Información y del Comercio Electrónico, le
informamos que si no desea recibir correos electrónicos de información general
sobre los servicios, promociones y actividades relacionados con SARETIK
HIZKUNTZA ZERBITZUAK, S.L. nos haga llegar su solicitud a través del correo
electrónico arriba mencionado.</span></p></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><br></div></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El vie, 5 mar 2021 a las 10:31, karlos del_olmo (<karlos_del_olmo@donostia.eus>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><font size="2" face="sans-serif">Jatorrizko bezeroaren eta itzultzailearen
arteko kontratuaren arabera (hau da, zer ordaindu duen bezeroak). Nor
da testu itzuliaren jabea? Nork agindu eta ordaindu du itzulpen memoriaz
egitea? Administrazio publiko batena da? ... Eta abar</font>
<br>
<br><font size="2" face="sans-serif">Argi apur bat egiteko: </font><a href="https://www.inter-contact.de/es/blog/los-derechos-de-autor-en-la-traduccion" target="_blank"><font size="2" face="sans-serif" color="blue">https://www.inter-contact.de/es/blog/los-derechos-de-autor-en-la-traduccion</font></a>
<br>
<br>
<br>
<br><font size="2" face="sans-serif"><b>karlos del_olmo</b></font>
<br><font size="2" face="sans-serif">Itzulpen Atalaren burua</font>
<br><img src="cid:17801e227c2c204bfcc1" style="border: 0px solid;"><img src="cid:17801e227c2c204bfcc2" style="border: 0px solid;">
<br><font size="2" face="sans-serif">943483474 / 687409016</font>
<br><font size="2" face="sans-serif">karlos_del_olmo@donostia.eus - </font><a href="http://www.donostia.eus/" target="_blank"><font size="2" face="sans-serif" color="blue">www.donostia.eus</font></a></blockquote></div>