<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="color:#0000ff">Eskerrik asko iritziengatik.</div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"> "Nola erran-en" ere begiratu nuen, eta txukuna iruditu zitzaidan <i>ikusmen handiko </i>baliabidea<i>, </i>.baina ez zitzaion nire testuingurari ondo egokitzen, ez da "nola erran" hiztegiko adibidearen testuinguru berekoa.</div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff">Nire testuingurua hurbilago zegoen aipatu dudan beste honetatik:</div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><span style="color:rgb(34,34,34)"><i><font color="#0000ff">Fr. Leonek beste askoren artean izan zuen ondorengo <u>begitarazio </u>edo <u>ikusaldia</u>. Ikusi zuen zelai batean </font>[...].</i> </span><span style="color:rgb(34,34,34)"></span><span title="" style="color:rgb(34,34,34)">Arr</span><span style="color:rgb(34,34,34)"> </span><span style="color:rgb(34,34,34)"><span title="">May</span></span><span style="color:rgb(34,34,34)"> 48.</span><span class="gmail_default">..), ...</span><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><span class="gmail_default"><br></span></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><span class="gmail_default">Beraz, horregatik, baten batek esaten badu: <i>Fr Leonek, beste askoren artean, izan zuen ondorengo begitarazio edo ikusaldia. Ikusi zuen zelai batean...</i>zilegi izan beharko luke esatea, niri iritzian<i>:</i> <i>Fr Leon eta beste asko <u>begitaraziodunak </u>izan ziren..." </i> Horixe baieztatzeko ekarri nuen eztabaida.</span></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><span class="gmail_default"><br></span></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff">Konturatzen naiz, orain, beharbada hirugarren adiera-eremu batekoa dela adibidea, <i>tertium genus </i>batekoa, erlijioaren arloko <i>ikusguneak </i>eta <i>ikusaldiak </i>eta <i>begirazioak </i>izate hori, beharbada, ez direla ez RAEko lehen adierakoak, ez bigarrenekoak (batzuek lehenengoaren eremukoak nahiko lituzkete, "exaltazio" eta horiengatik, baina, orain txintxo, ez zait iruditzen RAEko lehen adiera-arlokoa ere.</div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff">Gero, ordea, lanetik ateratzean, lantokian txantxa egin nion bati gaiarekin: "Martin...<i>begitarazino </i>bat auki joat", esan nion, eta berak erantzun, bat-batean, jakin gabe zuekin zertaz jarduna nintzen, .."zer ikusi dok, ba!"...Eta nik erantzun: "Athletic-ek birritan irabazten ebala kopa aurten" (bera Athletic zalea da, eta ni ere bai, baina ez hain sutsua...)</div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff">Martin ez da itzultzailea, eta ez dabil hizkuntzaren arloan lanean, baina bat-batean aditu zuen nik esandakoa. </div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff">Eta, ingelesera joaz, hauek denak aurkitu ditut:</div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><div class="gmail-sense gmail-opened gmail-moreAnt gmail-moreSyn" id="gmail-visionary__6"><div class="gmail-synonymBlock gmail-sensenumdef"><div class="gmail-headerSense"><span class="gmail-sensenum">2 </span><span class="gmail-headerSensePos">(noun)</span> 
<label class="gmail-linkDef">in the sense of <span class="gmail-headwordSense">prophet</span></label></div><div class="gmail-headerSense"><label class="gmail-linkDef"><span class="gmail-headwordSense"><br></span></label></div></div><div class="gmail-containerBlock"><div class="gmail-form gmail-type-def gmail-titleTypeSubContainer"><span class="gmail-titleType"><b>Definition</b></span></div><div class="gmail-def"><u>a visionary person</u></div><div class="gmail-cit gmail-type-example gmail-quote"><u>shamans, mystics and religious visionaries</u></div><div class="gmail-cit gmail-type-example gmail-quote"><br></div></div><div class="gmail-containerBlock"><div class="gmail-form gmail-type-syn gmail-titleTypeSubContainer"><span class="gmail-titleType"><b>Synonyms</b></span></div><div class="gmail-blockSyn"><div class="gmail-form gmail-type-syn"><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/prophet" title="Synonyms of prophet" class="gmail-ref"><span class="gmail-orth">prophet</span></a><span class="gmail-ptr gmail-hwd_sound gmail-type-hwd_sound"><a class="gmail-hwd_sound gmail-sound gmail-audio_play_button gmail-icon-volume-up gmail-ptr" title="Pronunciation for"></a>
</span></div><div class="gmail-form gmail-type-syn"><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/diviner" title="Synonyms of diviner" class="gmail-ref"><span class="gmail-orth">diviner</span></a><span class="gmail-ptr gmail-hwd_sound gmail-type-hwd_sound"><a class="gmail-hwd_sound gmail-sound gmail-audio_play_button gmail-icon-volume-up gmail-ptr" title="Pronunciation for"></a>
</span></div><div class="gmail-form gmail-type-syn"><span class="gmail-orth">mystic</span><span class="gmail-ptr gmail-hwd_sound gmail-type-hwd_sound"><a class="gmail-hwd_sound gmail-sound gmail-audio_play_button gmail-icon-volume-up gmail-ptr" title="Pronunciation for mystic"></a>
</span></div><div class="gmail-form gmail-type-syn"><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/seer" title="Synonyms of seer" class="gmail-ref"><span class="gmail-orth">seer</span></a><span class="gmail-ptr gmail-hwd_sound gmail-type-hwd_sound"><a class="gmail-hwd_sound gmail-sound gmail-audio_play_button gmail-icon-volume-up gmail-ptr" title="Pronunciation for"></a>
</span></div><div class="gmail-form gmail-type-syn"><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/soothsayer" title="Synonyms of soothsayer" class="gmail-ref"><span class="gmail-orth">soothsayer</span></a><span class="gmail-ptr gmail-hwd_sound gmail-type-hwd_sound"><a class="gmail-hwd_sound gmail-sound gmail-audio_play_button gmail-icon-volume-up gmail-ptr" title="Pronunciation for"></a>
</span></div><div class="gmail-form gmail-type-syn"><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-thesaurus/sibyl" title="Synonyms of sibyl" class="gmail-ref"><span class="gmail-orth">sibyl</span></a><span class="gmail-ptr gmail-hwd_sound gmail-type-hwd_sound"><a class="gmail-hwd_sound gmail-sound gmail-audio_play_button gmail-icon-volume-up gmail-ptr" title="Pronunciation for"></a>
</span></div><div class="gmail-form gmail-type-syn gmail-orth">scryer</div><div class="gmail-form gmail-type-syn"><span class="gmail-orth">spaewife</span><span class="gmail-lbl gmail-type-geo"> (Scottish)</span></div></div></div> </div></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><span class="gmail_default"><i><br></i></span></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div class="gmail_default" style="color:#0000ff"><br></div><div><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><img src="https://www.google.com/s2/u/0/photos/public/AIbEiAIAAABECJvyg_ORnMG5xAEiC3ZjYXJkX3Bob3RvKigwMGZmMWM0NTc4NGJjNjliNmMzMmRlZGNlZjM2YThiNjQwOWQ3NmM3MAH1X_lNcuLGnsMfqpVt1OCatrILkw" alt="Argazkia" width="96" height="96"><font color="#0000ff"><b><br></b></font></div><div><font size="1">Udaberri lorea (Iparraldean), </font></div><div><font size="1">San Jose lorea (Aramaion eta Arrasaten), </font></div><div><font size="1">edo udalorea (Bizkaian)</font></div></div></div></div><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du JOSE ASTORKIA LOIDI (<a href="mailto:j.astorkia@euskalnet.net">j.astorkia@euskalnet.net</a>) erabiltzaileak (2021 mar. 27, lr. (00:14)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><h3>Nola erran hiztegia<br></h3><h3><a href="http://www.nolaerran.org/?h=visionnaire&z=lit#" target="_blank">visionnaire</a></h3>  <div>      <div><span type="Vanilla"><span></span></span><span type="Part of speech">adjectif | nom masculin | nom féminin</span><div><div><span type="Translation"><span><span type="Equiv">ikusmen handiko</span></span></span></div><div><span><span type="Example">il a été un bon politicien, mais un piètre visionnaire; il n'a pas réalisé à l'heure où il le fallait les changements nécessaires</span><span><div><span type="Translation"><span><span type="Equiv">politikari ona izan da, baina ikusmen ahulekoa; ez ditu behar zen orduan obratu egin beharreko aldaketak</span></span></span></div></span></span></div></div>    </div>  </div><br><br>----- Mensaje original -----<br>De: oskar arana <<a href="mailto:oskar.arana@gmail.com" target="_blank">oskar.arana@gmail.com</a>><br>Fecha: Viernes, 26 de Marzo de 2021, 8:33 pm<br>Asunto: [itzul] visionario<br>A: ItzuL <<a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a>><br><br><div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Gaur, testu labur batean agertu zait <i>visionario </i>hitza (aski testuinguru labur eta ilunarekin, egia esatera), baina ez RAEk ematen dion lehen adierarekin: </div><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><span style="color:rgb(34,34,34)"><br></span></div><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><span style="color:rgb(34,34,34)"><font size="1"><b><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>visionario</b>,<b> ria</b></font></span></div><p><font size="1"><b><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>De <em>visión</em> y <em>-ario.</em></b></font></p><p id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-GFlRJYE"><font size="1"><span><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>1. </span><abbr title="adjetivo">adj.</abbr><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font> Dicho de una persona: Que, por su fantasía exaltada, se figura y cree con facilidad cosas quiméricas. <abbr title="Usado también como sustantivo">U. t. c. s.</abbr></font></p><p id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-GFlRJYE"><font size="1"><abbr title="Usado también como sustantivo"><br></abbr></font></p><p id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-GFlRJYE"><span style="color:rgb(0,0,255)"><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font size="1"></font><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>baizik eta bigarrenarekin: </span><font size="1"></font></span></p><p id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-NlNM0QB"><font size="1"><span><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>2. </span><abbr title="adjetivo">adj.</abbr><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font> Que se adelanta a su tiempo o tiene visión de futuro. <abbr title="Aplicado a persona">Apl. a pers.,</abbr> <abbr title="usado también como sustantivo"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>u. t. c. s.</abbr></font></p><p id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-NlNM0QB"><abbr title="usado también como sustantivo"><font size="1"><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"></span></font></abbr></p><p id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-NlNM0QB"><span style="color:rgb(0,0,255)"><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Elhuyarren hiztegian, ez dut ikusi bigarren adiera horretako ordainik; adiera bakarrean ematen ditu hauek guztiak:</span></span><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"></span><span style="color:rgb(0,0,255)"></span></p><div>    <h1><span id="gmail-m_-7040451872548068904gmail-tts_source"><font size="1">visionario, -a</font></span></h1>  </div>  <div>    <div><font size="1"> <em title="adjetivo/sustantivo"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>adj./s.</em>  <a href="https://hiztegiak.elhuyar.eus/es/visionario#" target="_blank"><strong>ameslari</strong></a>, <a href="https://hiztegiak.elhuyar.eus/es/visionario#" target="_blank"><strong>irudikor</strong></a>, <span>begitaziodun</span></font></div><div><em><br></em></div><div><em><font size="1"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>es un visionario y dice que ha visto marcianos</font></em><font size="1">: ameslaria da eta martetarrak ikusi dituela esaten du</font></div><div><span style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Eta gainerako hiztegietan ere ez.</span></div><div><span style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Beraz, hasi naiz pentsatzen <span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><i>bisionario </i></span>mailegatu edo ez.</span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Ikusi dut, ostera, "visión", adiera horrekin, sarri samar eta era askotara eman dela gure literaturan: <i>ikuskari</i>, <i>ikusaldi</i>, <i>ikusgune</i>, ...badakizue, santuek eta iragarleek izaten dituztenak (Orotarikoan, <i>begitarazio </i>ere ageri da, behin bakarrik jasoa, baina txoil adiera horretakoa: (</span><span><i><span><font color="#0000ff">Fr. Leonek beste askoren artean izan zuen ondorengo begitarazio edo ikusaldia. Ikusi zuen zelai batean </font>[...]</span>.</i> </span>                            <span title="">Arr</span> <span><span title="">May</span></span> 48.<span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)">..), ...</span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>eta pentsatu dut <i>begitaraziodun </i>eratorpenezkoa neologismo ona izan zitekeela (neologismo diot, ez baitut, era horretan, inon ere idoro, sarean egindako ikerketa txikian).</span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Hiztegietan ez dut inon ere ikusi <i>bisionario </i>mailegaturik, eta, "legezko hutsune" (vacío legal) horren aurrean, menturatu naiz <i>begitaraziodun </i>krimena egikaritzera, baina beldurrez, ostera ere, "garbizale" deituko didatela eta larrutua izanen naizela...</span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Baina nahiko ongi ulertzen da Fr. Leon <i>begitaraziodun </i>bat izan zela, ezta? </span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><i><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Bisionario </i>bat izan zela ere bai, jakina...</span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div><div><span class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,255)"><br></span></div></div><div><div dir="ltr"><div dir="ltr"><font color="#0000ff"><b><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Oskar Arana Ibabe</b></font><div><img src="https://www.google.com/s2/u/0/photos/public/AIbEiAIAAABECJvyg_ORnMG5xAEiC3ZjYXJkX3Bob3RvKigwMGZmMWM0NTc4NGJjNjliNmMzMmRlZGNlZjM2YThiNjQwOWQ3NmM3MAH1X_lNcuLGnsMfqpVt1OCatrILkw" alt="Argazkia" width="96" height="96"><font color="#0000ff"><b><br></b></font></div><div><font size="1"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>Udaberri lorea (Iparraldean), </font></div><div><font size="1"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>San Jose lorea (Aramaion eta Arrasaten), </font></div><div><font size="1"><font style="font-style:normal;font-weight:normal;background-color:rgb(245,248,240);font-size:14px">> </font>edo udalorea (Bizkaian)</font></div></div></div></div></div>
</blockquote></div>