Oraintxe konturatu naiz duela astebete bidali nuen mezua ez dela nik —ustez— bidali nuen testuarekin agertu, baizik eta hasieran idatzi nuena falta duela.<div><br></div><div dir="auto">Misterioa.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Bestalde, azkenaldi honetan, Itzuleko mezuren bati erantzuten diodanean, ohar bat agertzen ari zait (baita aipatu mezua bidaltzekotan nengoela ere), adierazten didana, ez dakit zer hitz zehatzekin, bit edo byte gehiegiko mezua dela (hari horretan aurretik bidali diren mezu guztiak errepikaturik agertzen direlako, beharbada? Mezua laburra zen-eta!), eta zerrendako administratzaileak noiz onartuko zain uzten dutela.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Misterioa hori ere (niretzat).</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Erabaki dut berritik bidaltzea beste mezu bat, aurrekoaren edukia osorik ager dadin.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Labur esanda, “visionario” esateko ez zait ideia ona iruditzen “begitaziodun” erabiltzea.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Euskaltzaindiaren Hiztegiaren arabera, “begitazio” “irudipena” da. Horixe, eta ez besterik.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Orotariko Hiztegiak hiru adiera ematen dizkio “begitazio”ri:</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">1.- Imaginación, figuración, ilusión, visión... “parecer equivocado”... fantasma de la imaginación... croyance sans fondement... eta ildo horretan.</div><div dir="auto">2.- Equivocación.</div><div dir="auto">3.- Imaginación (facultad)</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Horiek horrela, ez zait iruditzen oso ideia ona denik “begitaziodun” hitza erabiltzea etorkizuna nolakoa izango den asmatzerainoko zolitasuna duen norbait izendatzeko. Kontzeptu ezberdinen nahasmenera iritsiko gara bide horretatik.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Eta, jakina, “ameslari” izateak ez du esan nahi amets horiek gero batean egia bihurtuko direnik.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Beraz, “visionario” kontzeptu hori argiro adierazteko hitzik ez badaukagu, nik “bisionario” erabiliko nuke.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Xabier Aristegieta</div>