<div dir="ltr"><div>Eskerrik asko, Gilen eta Imanol.</div><div><br></div><div>Kontsultatu dut Andolin Eguzkitzaren artikulua (eskerrik asko erreferentziagatik, Imanol), eta <i>laurdenaitona </i>eta <i>laurdenamona </i>proposatzen ditu berak. Zenbait hiztegi erabili zituen Eguzkitzak dokumentatzeko (Azkue, Lhande...), eta badirudi, beraz, iturri fidagarria dela.</div><div><br></div><div><i>Laugarren </i>hori ere ez nuke baztertuko, baina, bestea dokumentatua dagoenez, horren alde egingo dut.</div><div><br></div><div>Ongi izan,</div><div><br></div><div>Amaia<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du imanol salegi (<a href="mailto:isuuis@gmail.com">isuuis@gmail.com</a>) erabiltzaileak (2022 mai. 27, or. (14:24)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Twitterren horri buruz aritu izan dira Borxa Aristimuño eta beste batzuk... Ea zerbait aurkitzen dudan.<br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Amaia Apalauza (<a href="mailto:amaia.apalauza@gmail.com" target="_blank">amaia.apalauza@gmail.com</a>) erabiltzaileak (2022 mai. 27, or. (11:39)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Egun on:</div><div><br></div><div>Inork badaki nola esaten diren euskaraz gaztelaniazko <i>trastatarabuela </i>eta <i>trastatarabuelo</i>? Herenamona-aitonen gurasoak izango lirateke, hau da, bosgarren belaunaldi atzeragoko ahaideak. <i>Bosgarren mailako aitite-amamak</i> ikusi dut sarean, behin aipaturik, baina besterik ez.</div><div><br></div><div>Eskerrik asko,</div><div><br></div><div>Amaia<br></div></div>
</blockquote></div>
</blockquote></div>