<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000099" bgcolor="#f8f8f8">
    Ez nuke inongo <i>erreparu</i>rik izango arrazoiketa hori eta are
    proposamen bitxigoak ere ezbaitzeko, arbuiatzeko, onartzeko edo
    beste ezertarako.<br>
    Ez nuke izango, diot, non eta zu eta irudikoak ez bazinate kontu
    linguistikoetan gogoak eman bezala oinarrituta erabaki
    estralinguistikoak hartzen dituen ustezko jende arduratsua.<br>
    <br>
    Ildo beretik onar litezke, diozunagatik, "munduaren gerra",
    "kanilaren ura", "etxearen leihoa" eta eman genezakeen beste hamaika
    adibide.<br>
    Baina, burutapen poetikoak eta irizpide linguistikoak maila berean
    jartzen edo are elkarrekin nahasten badira, okerreko bide bat
    urratzen da.<br>
    <br>
    Lankide arteko solasaldi batean hori eta gehiago kabitzen da. Baina,
    ezin esan da zuzen gabiltzanik jokamolde hori beste esparru
    batzuetara estrapolatzen denean, adibidez, lehiaketa publiko batera.<br>
    <br>
    _______________________________________
    <pre class="moz-signature" cols="72">Iñaki Bitezekoa</pre>
    <div class="moz-cite-prefix">El 21/03/2023 a las 13:55, Xabier
      Aristegieta escribió:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAH=wCBO7F1Oc7d=tyE+yu23xkwAos1NRit0yrE-3-ZG=GA7brA@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">Bai, bai. Horixe izan da nire proposamenaren
        arrazoiketa, hain zuzen: "munduaren egun" bat, dauden ugari
        horietakoa; kasu honetan, poesia-eguna. "Munduaren poesia-eguna"
        espresioan, munduarena eguna da, ez poesia, noski.
        <div>Ez dut ondo ulertu zure desadostasun-argudioa.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Xabier Aristegieta</div>
      </div>
      <br>
      <div class="gmail_quote">
        <div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Iñaki Arrieta -
          BiTEZ , ItzuL-en bidez (<a href="mailto:itzul@postaria.com"
            moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">itzul@postaria.com</a>)
          erabiltzaileak (2023 mar. 21(a), ar. (13:02)):<br>
        </div>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
          0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
          <div bgcolor="#f8f8f8"> Poesiaren Mundu Eguna<br>
            <br>
            Zergatik? Zure arrazoibideei jarraituz...<br>
            Munduaren poesia eguna: ez da egun bat munduko (mundu osoko)
            poesiarena, baizik eta poesia-egun bat, zeinaren jabea
            mundua den (edo munduak daukana).<br>
            ____________________________________<br>
            <div><font face="monospace">«Umeen arropa denda: ez da umeen
                arropa saltzen duten denda bat, baizik eta arropa denda
                bat, zeinaren jabea umeak diren.</font></div>
            <div><font face="monospace">Herritarren arreta zerbitzua: ez
                da zerbitzu bat herritarren arretakoa, baizik eta arreta
                zerbitzu bat, herritarrek daukatena.»</font></div>
            <br>
            _______________________________________
            <pre cols="72">Iñaki Bitezekoa</pre>
            <div>El 21/03/2023 a las 12:45, Xabier Aristegieta escribió:<br>
            </div>
            <blockquote type="cite">
              <div dir="ltr">Euskaraz bai "nazioarte" bai "mundu"
                kontzeptuak existitzen direlarik, eta "día mundial"
                kontzeptuak "mundu" kontzeptuari eta ez "nazioarte"ri
                erreferentzia egiten diolarik, (bi kontzeptuok nahi
                bezain elkarren hurbilekoak direla ere), galdera
                litzateke, nire ustez, zergatik hautatzen den
                "nazioarteko" "mundu"ren ordez.
                <div><br>
                </div>
                <div>Badirudi erantzuna nahiko argia dela: "Munduko"
                  izenlagunarekin esanahi aizunak sortzen direlako:</div>
                <div>Munduko Poesiaren Eguna: "Munduko poesia".</div>
                <div>Poesiaren Munduko Eguna: "Poesiaren Mundua".</div>
                <div>Mundial: sekulakoa, oso ona (euskaltzaindiaren
                  Hiztegiaren arabera).</div>
                <div><br>
                </div>
                <div>Tira, "nazioarteko" ere bada esanahi aizun bat,
                  "mundu" kontzepturako, ez?</div>
                <div><br>
                </div>
                <div>Nik "Munduaren Poesia Eguna" erabiliko nuke.</div>
                <div><br>
                </div>
                <div>Xabier Aristegieta</div>
                <div><br>
                </div>
                <div><br>
                </div>
              </div>
              <br>
              <div class="gmail_quote">
                <div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Fernando
                  Rey (<a href="mailto:fernando.rey@unavarra.es"
                    target="_blank" moz-do-not-send="true"
                    class="moz-txt-link-freetext">fernando.rey@unavarra.es</a>)
                  erabiltzaileak (2023 mar. 21(a), ar. (12:19)):<br>
                </div>
                <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px
                  0px 0.8ex;border-left:1px solid
                  rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
                  <div>
                    <p>Nik uste oso ongi dagoela "Poesiaren Nazioarteko
                      Eguna".</p>
                    <p>Nazioarteko Poesiaren Eguna desegokia da nire
                      ustez, Nazioarteko Emakumearen Eguna desegokia den
                      bezala (Emakumearen Nazioarteko Eguna behar du,
                      ezta?)</p>
                    <p>Fernando Rey</p>
                    <p><br>
                    </p>
                    <div>El 21/03/2023 a las 12:15, Inaki Inurrieta
                      escribió:<br>
                    </div>
                    <blockquote type="cite">
                      <div dir="ltr">
                        <div>Halaxe izendatu du EIZIEk egun hau gaurko
                          mezuan.</div>
                        <div>Beste era hauek ere erabili izan dira
                          euskaraz:<br>
                        </div>
                        <div> <span
                            style="font-size:11pt;line-height:106%;font-family:Calibri,sans-serif">Nazioarteko
                            Poesiaren Eguna, Poesiaren Munduko Eguna,
                            Poesiaren Mundu Eguna, Munduko Poesiaren
                            Eguna...</span> </div>
                        <div>Beste hizkuntza batzuetan, era bakarra
                          erabili ohi da egun hori izendatzeko:<br>
                        </div>
                        <div>Ingelesez, World Poetry Day</div>
                        <div>Frantsesez, Journée Mondiale de la Poésie</div>
                        <div>Alemanez, Welttag der Poesie</div>
                        <div>Espainieraz, Día Mundial de la Poesía</div>
                        <div>Lau horietan, Mundua aipatzen dute, ez
                          Nazioartea. Zer deritzozue? Adostuko al genuke
                          izendatzeko modu bakarra? <br>
                        </div>
                        <div><br>
                          <span>-- </span><br>
                          <div dir="ltr">
                            <div style="text-align:left">Iñaki Iñurrieta<br>
                            </div>
                            <br>
                          </div>
                        </div>
                      </div>
                    </blockquote>
                  </div>
                </blockquote>
              </div>
            </blockquote>
            <br>
          </div>
        </blockquote>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>