<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">Kaixo berriz ere.</span></div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><div><br></div>Joan den asteartean gertatutakoa kontatuko dizuet, labur: aurreko egunetan lankidea eta biok dokumentazioa lortzen saiatu ondoren (ohiko zeregina, gehiegitan alferrikakoa), saioari hasiera eman behar zion hizlariarengana hurbildu nintzen, testua pasatu ziezadan eskatzera.</span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"></span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">Hori bekatua, nirea! Arduraduna atzetik etorri zitzaidan, eta haserre kargu hartu, "sailburuordea bere lana lasai egitera etorria" omen zen-eta. Horrekin pozik ez eta, kabinara itzuli ahala, lankidea bertatik aterarazi zuen, hari ere garbi utzi nahi baitzion interpreteon lekua zein den: kabinazulo beltza, politikari txit agurgarriengandik urrun. </span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"></span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">Nire ustez, tratu klasista bezain umiliagarria, egun horretan jaso genuena. Argigarria ere bai, zeren ez denek, baina bai askok, horrela nahi gaituzte: mirarigile otzan, egoera edozein dela ere, irribarre batekin saioa salbatuko dutenak... Makinek gu erditik kendu bitartean behintzat! 😅</span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"></span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">Agur bero bat.</span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"></span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">Idoia 🌸</span><br><br><div dir="ltr">Enviado desde mi iPhone</div><div dir="ltr"><br><blockquote type="cite">El 29 jun 2023, a las 20:01, Itzuliz itzulpen zerbitzua <itzuliz@outlook.com> escribió:<br><br></blockquote></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<p>>behar bada arduradun batzuk konturatuko lirateke zerbitzuaren
atzean pertsonak daudela, eta ez makinak. </p>
<div><br>
</div>
Idoia, ez esan (idatzi) ozenegi hori, ea "arduradun batzuk" horiek
konturatzen diren makinak ere hor daudela eta ez dituztela pertsonak
behar :`(<br>
<p>Ni ez nago aipatu duzuen egoera horretan, baina erabat ados
idatzi dituzuen argudioekin.</p>
<p>Izan ongi</p>
Joxemari
<p></p>
<div class="moz-cite-prefix">2023/6/29 19:44(e)an, Idoia Noble
igorleak idatzi zuen:<br>
</div>
<blockquote type="cite" cite="mid:E63C7588-2D6D-4386-96EF-9210D77BA6ED@gmail.com">
Zorionak eta eskerrik asko Arabako lankideei. Denok indar pixka
bat egiten hasiko bagina, behar bada arduradun batzuk konturatuko
lirateke zerbitzuaren atzean pertsonak daudela, eta ez makinak.
<div><br>
</div>
<div>Besarkada bana.</div>
<div><br>
</div>
<div>Idoia 🌸<br>
<br>
<div dir="ltr">Enviado desde mi iPhone</div>
<div dir="ltr"><br>
<blockquote type="cite">El 29 jun 2023, a las 14:59, Xabier
Aristegieta <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:allurritza@gmail.com"><allurritza@gmail.com></a> escribió:<br>
<br>
</blockquote>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr"><font size="4">Koldo Bigurik dioenari
gehitzen diot: idatzizko testuek "<span style="font-family:"Helvetica
Neue",Helvetica,Arial,sans-serif">besteak beste
segmentu askoz luzeagoak eta lexiko espezializatuagoa
eta gehienetan "garbiagoa" (edo "garbizaleagoa")
erabiltzen dutelako", bai eta aditz-atzerakarga
artifizialak eta ezinezkoak ere.</span></font></div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Koldo
Biguri , ItzuL-en bidez (<a href="mailto:itzul@postaria.com" moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">itzul@postaria.com</a>)
erabiltzaileak (2023 eka. 29(a), og. (14:52)):<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<div style="font-family:"Helvetica
Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:16px">
<div>
<div dir="ltr">Arrazoia du Mariok, eta, ez hori
bakarrik, harrigarria eta negargarria dena da
oraindik erakundeetan protokolo bat ez egotea
interpretazio jarduna arautzeko: euskarazko
interpreteak ezin du inola ere idatzitako testu
baten irakurketatik tajuzko interpretazioa egin,
testua prestatzeko astirik izan gabe edo,
gutxienez, testua aurrean izan gabe. Nolanahi,
interpretearen lanaren barruan sartzen da hori
argi uztea erakundeen arduradunei legealdi
hasiera bakoitzean, politikariek jakin dezaten
interpretazioa ezinezkoa dela baldintza horiek
bete gabe. Kontuan izan behar baita testu
idatziak askoz ere zailagoak direla ahozko
berbaldi arruntak baino, besteak beste segmentu
askoz luzeagoak eta lexiko espezializatuagoa eta
gehienetan "garbiagoa" (edo "garbizaleagoa")
erabiltzen dutelako. </div>
<div><br>
</div>
<div>
<div>Koldo Biguri</div>
</div>
</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
</div>
<div id="m_6032382333844519791ydp229ddfbdyahoo_quoted_8807999841">
<div style="font-family:"Helvetica
Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(38,40,42)">
<div> En jueves, 29 de junio de 2023, 14:46:54
CEST, Mario Unamuno , ItzuL-en bidez <<a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank" moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">itzul@postaria.com</a>>
escribió: </div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>
<div id="m_6032382333844519791ydp229ddfbdyiv7708267924">
<div> <br>
Hauxe argitaratu du, duela gutxi, <i>Diario
de Noticias de Álava</i> egunkariak:<br>
<br>
<p style="margin:0px 0px 26px
90px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-family:Merriweather400,Merriweather,serif;font-size:18px;font-weight:400;line-height:28px;text-align:left;vertical-align:inherit;color:rgb(22,22,22);font-style:normal;letter-spacing:normal;text-indent:0px;text-transform:none;word-spacing:0px;white-space:normal;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><font size="2">Corrían las 9.48 horas cuando,
por sorpresa, la nueva presidenta de la
mesa de las Juntas Generales de Álava,
Irma Basterra,<span> </span><strong style="margin:0px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-weight:700">interrumpía
el discurso de Ramiro González</strong><span> </span>cuando
al todavía candidato a la reelección
como diputado general le restaban al
menos 22 minutos en el estrado.</font></p>
<div style="margin:0px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;color:rgb(22,22,22);font-family:Merriweather400,Merriweather,serif;font-size:16px;font-style:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:left;text-indent:0px;text-transform:none;word-spacing:0px;white-space:normal;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial">
<p style="margin:0px 0px 26px
90px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-family:inherit;font-size:18px;font-weight:inherit;line-height:28px;text-align:inherit;vertical-align:inherit;color:inherit"><font size="2">Nadie sabía el motivo, pero
en ese momento varias personas<span> </span><strong style="margin:0px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-weight:700">han
comenzado a concentrarse alrededor
del puesto del traductor.</strong></font></p>
<p style="margin:0px 0px 26px
90px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-family:inherit;font-size:18px;font-weight:inherit;line-height:28px;text-align:inherit;vertical-align:inherit;color:inherit"><font size="2">Según ha podido saber DIARIO
DE NOTICIAS DE ÁLAVA, la persona
encargada de la traducción se ha
negado a continuar traduciendo el
discurso de Ramiro González<span> </span><strong style="margin:0px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-weight:700">al
no haber recibido de forma previa el
texto<span> </span></strong>que el
candidato iba a leer desde el estrado.</font></p>
<p style="margin:0px 0px 26px
90px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-family:inherit;font-size:18px;font-weight:inherit;line-height:28px;text-align:inherit;vertical-align:inherit;color:inherit"><font size="2">A las 9.55 horas, Basterra ha
anunciado un receso de diez minutos
para tratar de solucionar el entuerto.<span> </span><strong style="margin:0px;padding:0px;border-width:0px;border-style:none;border-color:currentcolor;outline:0px;background-image:none;background-size:auto;background-repeat:repeat;background-color:transparent;font-weight:700">Finalmente
han sido 20 minutos de parón</strong>,
puesto que el Pleno no se ha reanudado
hasta las 10.09 horas.</font></p>
</div>
Gurean, Gasteizko Udalean, egoera hori
oso-oso arrunta den aldetik
("sorprendente"tik ezer gutxi), zorionak
eta, batez ere, ESKERRIK ASKO Arabako Batzar
Nagusietako interpreteari, lan-baldintza
duinak aldarrikatzeagatik!!!!
Bejondeizula!!!!!<br>
<br>
<br>
Mario Unamuno<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<div style="display:inline-block;margin:10px">
<div id="m_6032382333844519791ydp229ddfbdyiv7708267924firmaMail" style="white-space:nowrap">
<a href="https://www.vitoria-gasteiz.org/" originalsrc="https://www.vitoria-gasteiz.org/" shash="f/Uh6BIRdakKZZrTHJJqeYJTbU0Gl7KOoxXNdtbx2/+fSl+sekvbJcDDBnuFPVGiCrE4ROyots7ypRYY0dKdt0Rdyu6GRfS0CeNx4mMVcn8AMo6UyyxsifoZlsCGwItFZCihnCYw01kGSGMIViCklzy/8bY40M55DU8yeT8WNZg=" rel="noreferrer noopener" target="_blank" moz-do-not-send="true"><img style="border-width: 0px;
border-style: none; border-color:
currentcolor;" src="https://www.vitoria-gasteiz.org/wb021/http/img/firmalogoayunt.png" alt="Logotipo Ayuntamiento
Vitoria-Gasteiz" moz-do-not-send="true" data-unique-identifier=""></a>
<div style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(114,111,111);margin:0px
14px"> <span style="font-size:8pt"><strong>Unamuno,
Mario</strong></span><br>
<span>Itzultzailea / Traductor</span><br>
<span>
<span style="display:none">Ayuntamiento
de Vitoria-Gasteiz</span>
<span>Euskara Zerbitzua</span>
</span><br>
Tel: <span><span style="display:none">work</span>945
16 6477</span><br>
<a style="color:rgb(0,126,102);text-decoration:none;line-height:28px" href="mailto:traductores.14407@vitoria-gasteiz.org" rel="noreferrer
noopener" target="_blank" moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">traductores.14407@vitoria-gasteiz.org</a>
| <span><a href="http://www.vitoria-gasteiz.org/" originalsrc="http://www.vitoria-gasteiz.org/" shash="EYksg82+nkUkGNNdszYDF8cK3s9sru6ldyrq5A9fQ8JnswvPcbiMrDgI3zfjd96++DH+VLiYcyxvGTQxqWpincoUDiI9LMjLnVJBNaLKlMSTIBcJs/RJ3JriHKfGXDDfI1EIw/nt8rW7qrOGlcJqmpJ5U/PWP0zhknfMKf2nbsE=" rel="noreferrer noopener" target="_blank" moz-do-not-send="true">www.vitoria-gasteiz.org</a></span></div>
<a href="https://www.vitoria-gasteiz.org/" originalsrc="https://www.vitoria-gasteiz.org/" shash="f/Uh6BIRdakKZZrTHJJqeYJTbU0Gl7KOoxXNdtbx2/+fSl+sekvbJcDDBnuFPVGiCrE4ROyots7ypRYY0dKdt0Rdyu6GRfS0CeNx4mMVcn8AMo6UyyxsifoZlsCGwItFZCihnCYw01kGSGMIViCklzy/8bY40M55DU8yeT8WNZg=" rel="noreferrer noopener" target="_blank" moz-do-not-send="true"><img style="border-width: 0px;
border-style: none; border-color:
currentcolor;" src="https://www.vitoria-gasteiz.org/wb021/http/img/firmagreen2.png" alt="Logotipo Green Capital" moz-do-not-send="true" data-unique-identifier=""></a>
</div>
<hr style="border-top:1px dotted">
<div>
<h1 style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(81,91,93);font-weight:normal;margin-bottom:5px">KONFIDENTZIALTASUNA</h1>
<p style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(114,111,111);margin-bottom:20px">Komunikazio
honen edukia eta honi erantsitako
dokumentazio osoarena konfidentziala
da eta adierazitako jasotzaileari
beste inori ez dagokio. <br>
Zeu jasotzaile ez bazina, jakinaraz
iezaguzu, mesedez, eta eskatu nahi
dizugu edukiaren berri inori ez esan
eta mezua ezaba dezazula.<br>
</p>
<h1 style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(81,91,93);font-weight:normal;margin-bottom:5px">CONFIDENCIALIDAD</h1>
<p style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(114,111,111);margin-bottom:20px">El
contenido de esta comunicación, así
como el de toda la
documentación anexa, es confidencial y
va dirigido
únicamente al destinatario del mismo.
<br>
En el supuesto de que usted no fuera
el destinatario, le solicitamos
que nos lo indique y no comunique su
contenido a terceros, procediendo a su
destrucción.
</p>
<h1 style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(81,91,93);font-weight:normal;margin-bottom:5px">CONFIDENCIALITY</h1>
<p style="font-family:verdana;font-size:7pt;color:rgb(114,111,111);margin-bottom:20px">The
content of this communication and any
attached information is confidential
and exclusively for the use of the
addressee. <br>
If you are not the addressee, we ask
you to notify to the sender and do not
pass its content to another person,
and please be sure you destroy it.
</p>
</div>
</div>
<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
</div></blockquote></body></html>