<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>Kaixo,</p>
    <p><br>
    </p>
    <p>Nik ere uste dut baliokideak direla. Kasu honetan, arloari buruz
      ari da: hizkuntzalaritza/linguistika, biak hiztegietan daude.
      Erabilerari dagokionez, mamitsuagoa da. Euskaltermek bi formak
      hartzen ditu kontuan, eta hitz elkarteetan gehiago ikusten da
      "hizkuntza-", "linguistikoa" baino, halere, hau ez da kasu hori,
      "komunikazioaren hizkuntzalaritza/linguistika" esaten baitu, hau
      da, "arloa"; "hizkuntzalaritza/linguistika", ez "linguistikoa",
      eta halako erreferentzietan Euskaltermen "hizkuntzalaritza"
      gainentzen da.</p>
    <p>Lankideak arrazoi nahikoa izango du ondorio horretara iristeko,
      agian hala deitzen baitzaio. Nik, behintzat, "komunikazioaren
      hizkuntzalaritza" ondo dagoela uste dut.<br>
    </p>
    <p>Euskalterm:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.ivap.euskadi.eus/z16-a5app3/eu/ac36aEuskaltermWar/publiko/sortuTxostenaZerrenda/ling%C3%BC%C3%ADstica--non-du--hizk-ES--ter-on/0?R01HNoPortal=true">https://www.ivap.euskadi.eus/z16-a5app3/eu/ac36aEuskaltermWar/publiko/sortuTxostenaZerrenda/ling%C3%BC%C3%ADstica--non-du--hizk-ES--ter-on/0?R01HNoPortal=true</a></p>
    <p><br>
    </p>
    <p>Izan ongi,</p>
    <p>Aitor<br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">El 12/2/24 a las 12:21, ainara maya
      escribió:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAL7b2xRgx49bydSJ0+50-STrHva-50Aghufp-7hxiKoHfYv=rg@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff">(..)
          Adentrarse en la lingüistica de la comunicación y
          particularmente en los enfoques comunicativos, analizando sus
          claves, su diseño y sus recursos esenciales transferibles a la
          actividad docente de los participantes en el curso.</div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff"><br>
        </div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff">nik neronek
          "Komunikazioaren hizkuntzalaritza" gisa itzuliko nuke, baina
          lankide batek "komunikazioaren linguistika" proposatu dit,
          bestea gaizki dagoelakoan... baina nik uste nuen baliokideak
          zirela bi terminoak... <br>
        </div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff"><br>
        </div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff">zuen iritzi
          profesionala nahiko nuke... <br>
        </div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff">Eskerrik asko</div>
        <div class="gmail_default"
          style="font-family:georgia,serif;color:#0000ff">Ainara<br
            clear="all">
        </div>
        <br>
        <span class="gmail_signature_prefix">-- </span><br>
        <div dir="ltr" class="gmail_signature"
          data-smartmail="gmail_signature">
          <div dir="ltr">
            <div>
              <div dir="ltr">
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">AINARA MAIA URROZ</span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">Bidasoa portzelanak
                        6, 4. B<br>
                      </span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">20303 Irun,
                        Gipuzkoa</span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">Basque Country</span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">Tel.: 0034
                        655742924</span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)"><br>
                      </span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)"><img
src="https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4y7GNReY7EOLb4JBl2MqGbwZ2MZB4BAFbMNTmoeekHrQ5LvuQIvl1dcjtprzFmbtWgemqxHbOQ"
                          moz-do-not-send="true" width="420"
                          height="289"><br>
                      </span></b></i></div>
                <div style="text-align:left"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)"><br>
                      </span></b></i></div>
                <div style="text-align:center"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)"><br>
                      </span></b></i></div>
                <div style="text-align:center"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">Edonora noala ere,
                        bihotz osoz noa. Gizon batek emakume bat maite
                        duelarik, dena egiten du beragatik; emakume
                        batek gizon bat maite duelarik, beti itxarongo
                        du gizona emakumeak...</span></b></i><br
                    style="color:rgb(102,0,204)">
                  <i><b><span style="color:rgb(102,0,204)">Dena eman
                        behar zaio aske den maitasunari</span></b></i><br>
                  <br style="color:rgb(102,0,204)">
                </div>
                <div style="text-align:center"><i><b><span
                        style="color:rgb(102,0,204)">"Xorino kantharia"
                        olerkari ameslaria</span></b></i></div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
  </body>
</html>